--- Sjamsir Sjarif <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> 
> >41025
> >From: Rahima <[EMAIL PROTECTED]>
> >Date: Mon Jul 18, 2005 4:04am
> >Subject: Re: [EMAIL PROTECTED] Lai batarimo?;
> Wa'tashimuu
> >
> >Waalaikumsalamwarahmatullaahiwabarakaatuh.
> >
> >Subhanallaah, terimakasih mak Ngah, mak Ngah pintar
> >Dapat 100.
> 
> Malu lo awak eeh. Bapanjekan pulo MakNgah ka Batang
> Kalikih mah yo? Bara 
> labono untuak Uztazah lih? Kan pai ampok pulang aban
> se Uztazah jadinyo tu. 
> Salapan puluah se lah, 20 untuak uztazah komisinyo
> dih? :)
> 
> >dapat dilihat sebagaimana yang saya sebutkan
> >sebelumnya bahwa dalam bahasa Arab, setiap
> penambahan
> >huruf, maka artinya juga akan bertambah.
> >
> >Dalam kata-kata "Ashama " inilah kelak ada disana
> tata
> >bahasa yang sangat tinggi sebagaimana saya
> sebutkan.
> >
> >I'tashama,= dia telah berpegang teguh ( past tense
> )
> >
> >ya'thasimu,= dia sedang berpegang teguh (present )
> >
> >i'tashim (berpegang teguhlah kamu ), Fi'il
> >amr(perintah), untuk orang kedua tunggal(lawan
> bicara
> >yang ada didepan mata kita)tetapi singular
> >
> >'I'thasimuu ( alif-'ain, ta, shad, mim, waw, alif )
> >(berpegang teguhlah kamu), untuk orang kedua juga
> >lawan bicara tetapi dalam bentuk jamak(plural).
> >
> >Tambahan : Untuk sementara kelihatan bagi kita,
> setiap
> >penambahan alif dan wau, dalam fi'il tunggal, itu
> >menandakan jamak(plural).
> >
> >Untuk menyamakan, mungkin bisa kita ambil patokan
> >bahas Indo(Coreksi saya bila salah dalam hal ini).
> >
> >Saya= orang pertama
> >Engkau= orang kedua satu orang
> >Kamu-kamu= Orang kedua jamak.
> >dia = orang ketiga.(tunggal)
> >mereka( orang ketiga jamak)
> 
> Dimaa lataknyo "kami"? Urang partamu jamak?
> Menenai "dia" indak perlu si "dia"nya urang, tapi
> benda juo.
> 
> 
> >Bagaimana dalam bhs Indonesianya mengatakan untuk
> dua
> >orang,.saya kurang faham bhs Indonya, biar sama
> >pengertian kita kelak dalam hal ini. Dalam bahasa
> Arab
> >ada cara atau UU untuk org tunggal, dua orang dan
> >lebih dari dua.Ntar akan sampai kesana.
> >
> >Wassalam. Rahima.
> 
> Rasonyo Bahaso Arab memang unik dalam hal Numbers
> iko. Dalam manyatokan 
> banyaknyo (Numbers) barang, Bahaso Arab memang
> mampunyoi tigo tingkek, 
> Singular, Dual, dan Plural. Lain dalam Bahaso
> Inggirih nan punyo Singular 
> jo Plural sajo; dalam Bahaso Inggirih dual tu lah
> plural du, sabab nan 
> plural dinyo nan lah labiah dari ciek. Dual ko lah
> kaunikan Bahaso Arab, 
> mungkin Bahaso Semit nan lain, saroman Hebrew,
> Amhara, Aramaya, Syria.
> 
> Dalam Bahaso Indonesia, soal plural atau jamak ko
> agak kabua dalam 
> parubahan kato. Jarang kito ubah-ubah kato kalau
> manyatokan banyak atau 
> tungga, kacuali ado kato-ulang. Katoulang sandiri
> indak salalu bararti 
> banyak pulo doh. Cuma di awak dalam bahaso Indonesia
> dengan manambahkan 
> nomornyo atau sabangso nomor diadokan kato tu,
> misanyo seorang, satu orang 
> untuak singular; dua orang, sepuluh orang untuak
> plural. Walaupun ado urang 
> mamakai orang-orang, tapi itu indak salalu baarati
> plural doh, 
> "orang-orang" aratinyo saroman panggaro unggeh nan
> dibuek babantuak urang 
> dirajokkan di tangah sawah.
> 
> Di sinan lo latak suliknyo Orang nan Indonesia asli
> mamakai Caro Arab jo 
> Caro Inggirih ko. Misanyo di awak dalam Bahaso
> Indonesia, celana, kacamata, 
> guntiang  itu ciek (singular). Tapi cubolah dalam
> Bahaso Inggirih kok lupo 
> manulih "s" dibulakangnyo lah kanai sirah paper awak
> tu. Dalam Bahaso 
> Inggirih itu alah plural du, trowsers, glasses,
> scissors. Nah tanyo ambo ka 
> Ustazah Rahima, baa dalam bahaso Arab, contoh nan
> tigo ko, apokoh 
> barang-barang saroman celana, kacamata dan gunting
> ko tamasuak Singular, 
> Dual, atau Plural?
> 
> Final note, ado nan tampak di ambo saketek, "saya
> kurang faham bhs 
> Indonya". Sarancaknyo hindari mamakai istilah "Indo"
> kalau nan dimukasuikan 
> adolah "Indonesia". Gejala baru banyak ambo danga
> urang baru kini 
> mangecekkan inyo urang Indo atau inyo ka pulang ka
> Indo. Kalau inyo "Urang 
> Indo" itu aratinyo inyo bangso campuaran atau
> apaknyo jo amaknyo campuaran 
> Bulando jo Bumiputera, itu nan "Orang Indo". Dan
> indak ado nagari nan 
> banamo Indo doh, nan ado adolah Negara Indonesia
> dengan bahasonyo Bahasa 
> Indonesia badasarkan Sumpah Pemuda 1928. Bahaso Indo
> adolah bahaso 
> katurunan urang-urang Bulando jo Bumiputera tu, nan
> sabananyo bahaso 
> gado-gado Malayu tempo doeloe, Jawa, dan antah
> bahaso maa lai.
> 
> Mungkin urang nan suko mamakai kato "Indo" kini ko
> karano banyak mek makan 
> Indomie...
> 
> Sakitulah dahulu.
> Salam,
> MakNgah > 
> 
> No virus found in this outgoing message.
> Checked by AVG Anti-Virus.
> Version: 7.0.323 / Virus Database: 267.8.16/50 -
> Release Date: 7/15/2005
> > Website http://www.rantaunet.org
>
_____________________________________________________
> Berhenti/mengganti konfigurasi keanggotaan anda,
> silahkan ke: 
> http://rantaunet.org/palanta-setting
>
------------------------------------------------------------
> Tata Tertib Palanta RantauNet:
> http://rantaunet.org/palanta-tatatertib
> ____________________________________________________


__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Tired of spam?  Yahoo! Mail has the best spam protection around 
http://mail.yahoo.com 

Website http://www.rantaunet.org
_____________________________________________________
Berhenti/mengganti konfigurasi keanggotaan anda, silahkan ke: 
http://rantaunet.org/palanta-setting
------------------------------------------------------------
Tata Tertib Palanta RantauNet:
http://rantaunet.org/palanta-tatatertib
____________________________________________________

Kirim email ke