You can check out the Arabic support offered by Sakhr @ http://www.sakhrus.com, and also the Paragon Software support and toolkit @ http://www.penreader.com Ultan Shahed Ali wrote: > Is there any support for Arabic in the Palm Environment ? > > Thanks > Shahed.
begin:vcard tel;cell:(650) 888-0405 tel;fax:eFax: (413) 487-9192 tel;home:(415) 668 6404 tel;work:(650) 633-5844 x-mozilla-html:FALSE url:http://www-apps.us.oracle.com/wptgapps/appsplan/wptg_faq.html org:Oracle WPTG;<img src="http://www.gobsmacked.org/oraani.gif"> n;quoted-printable:=D3 Broin [Translation Services/An Roinn Aistri=FAch=E1in];Ultan version:2.1 email;internet:[EMAIL PROTECTED] title:Senior Product Translation Manager adr;quoted-printable:;;Oracle Corporation=0D=0Ams3op216, 300 Oracle Parkway;Redwood Shores;Ca;94065;USA note;quoted-printable:My family name is correctly spelt "=D3 Broin" and not "O'Broin". The name is pronounced as "O=92Brin", as in "O=92Brien" (the "o" in "Broin" is silent). Yes,=0D=0A I'm Irish. =0D=0A The term "An Roinn Aistri=FAch=E1in" which is seen in my e-mail header is the closest Irish language translation for "Translation Group". For the=0D=0A Orwellian amongst you, the literal translation is "Ministry of Translation". x-mozilla-cpt:;864 fn:Ultan S Broin [Translation Services/An Roinn Aistrizchain] end:vcard
