Hey Ninjas, I've updated the definition of a paper cut on AskUbuntu<http://askubuntu.com/questions/1006/what-is-a-paper-cut> to include a point in the *What is not a paper cut* passage regarding localisation issues. It reads:
*Localisation issues are not paper cuts. For a bug to be a paper cut, it must affect the majority of average users and localisation issues will only affect users in that locale.* * * A caveat to that reads: *Issues affecting any English text, such as badly worded app descriptions in the Software Centre, can be considered valid paper cuts since the English text string are used as the baseline for all localisations. If the English is wrong, then the translation will be wrong.* * * Does anyone have any issues with this? Thanks, Chris
_______________________________________________ Mailing list: https://launchpad.net/~papercuts-ninja Post to : [email protected] Unsubscribe : https://launchpad.net/~papercuts-ninja More help : https://help.launchpad.net/ListHelp

