FYI
I am doing a release of both libfm and pcmanfm next week. This means
freeze.
--
/brother
http://martin.bagge.nu
Bruce Schneier's discrete logarithms are uncountable and continuous
---------- Forwarded message ----------
Date: Wed, 20 Jul 2011 16:41:09 +0200
From: Martin Bagge / brother <[email protected]>
To: [email protected]
Subject: [Lxde-i18n] pcmanfm: Please translate the package pcmanfm
Dear LXDE I18N people,
There will be a release of PCManFM and libfm soon, this is the call for
translations in preparation of that.
I would like to know if some of you would be interested in translating
pcmanfm.
pcmanfm already includes af.po am.po ar.po be.po bg.po bn.po bn_IN.po bs.po
ca.po cs.po da.po de.po el.po en_GB.po eo.po es.po es_VE.po et.po eu.po fa.po
fi.po fo.po fr.po gl.po he.po hr.po hu.po id.po it.po ja.po jv.po kk.po km.po
ko.po lg.po li.po lt.po lv.po ml.po ms.po nb.po nl.po nn.po pa.po pl.po ps.po
pt.po pt_BR.po ro.po ru.po si.po sk.po sl.po sr.po [email protected] sv.po te.po
th.po tr.po tt_RU.po uk.po ur.po ur_PK.po vi.po zh_CN.po zh_TW.po.
So do not translate it to these languages (the translators will be
contacted separately).
language translated fuzzy untranslated
-----------------------------------------------------
af 0 160
am 0 160
ar 30 3 127
be 144 6 10
bg 160
bn 144 6 10
bn_IN 0 160
bs 0 160
ca 137 13 10
cs 148 5 7
da 155 5
de 150 5 5
el 160
en_GB 160
eo 0 160
es 160
es_VE 0 160
et 0 160
eu 0 160
fa 148 5 7
fi 149 3 8
fo 144 6 10
fr 160
gl 160
he 151 6 3
hr 133 2 25
hu 148 5 7
id 146 6 8
it 150 3 7
ja 148 5 7
jv 0 160
kk 0 160
km 47 5 108
ko 0 160
lg 160
li 0 160
lt 157 3
lv 146 5 9
ml 0 160
ms 0 160
nb 0 160
nl 160
nn 0 160
pa 141 5 14
pl 160
ps 0 160
pt 160
pt_BR 160
ro 0 160
ru 160
si 40 120
sk 145 9 6
sl 160
sr 148 5 7
sr@latin 148 5 7
sv 160
te 160
th 0 160
tr 160
tt_RU 142 18
uk 160
ur 0 160
ur_PK 0 160
vi 160
zh_CN 160
zh_TW 150 10
Use the Pootle server as always and do NOT forget to commit your changes. They
will most probably cleanly apply when I do my last commits before the release
but still...
The deadline for receiving the updated translation is
Wed, 27 Jul 2011 16:38:00 +0200.
If you have read so far, please find the POT file in attachment.
Thanks in advance,
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-20 16:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: ../data/ui/about.glade.in.h:1
msgid "Copyright (C) 2009 - 2010"
msgstr ""
#: ../data/ui/about.glade.in.h:2
msgid ""
"Lightweight file manager\n"
"\n"
"Developed by Hon Jen Yee (PCMan)"
msgstr ""
#. Please replace this line with your own names, one name per line.
#: ../data/ui/about.glade.in.h:6
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:1
msgid "<b>Background</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:2
msgid "<b>Show desktop icons</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:3
msgid "<b>Text</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:4
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:5
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:6
msgid "Background color:"
msgstr ""
#: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:7 ../data/ui/pref.glade.h:10
msgid "Center on the screen"
msgstr ""
#: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:8
msgid "Color of label text:"
msgstr ""
#: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:9
msgid "Color of shadow:"
msgstr ""
#: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:10
msgid "Desktop Icons"
msgstr ""
#: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:11 ../src/desktop-ui.c:58
msgid "Desktop Preferences"
msgstr ""
#: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:12
msgid "Fill with background color only"
msgstr ""
#: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:13
msgid "Font of label text:"
msgstr ""
#: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:14
msgid "Please select an image file"
msgstr ""
#: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:15
msgid "Show \"My Computer\" icon on desktop"
msgstr ""
#: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:16
msgid "Show \"My Documents\" icon on desktop"
msgstr ""
#: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:17
msgid "Show \"Trash Bin\" icon on desktop"
msgstr ""
#: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:18
msgid "Show icons of volumes on desktop"
msgstr ""
#: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:19
msgid "Show menus provided by window managers when desktop is clicked"
msgstr ""
#: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:20 ../data/ui/pref.glade.h:37
msgid "Stretch to fill the entire screen"
msgstr ""
#: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:21 ../data/ui/pref.glade.h:38
msgid "Stretch to fit the screen"
msgstr ""
#: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:22 ../data/ui/pref.glade.h:42
msgid "Tile the image to fill the entire screen"
msgstr ""
#: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:23
msgid "Wallpaper mode:"
msgstr ""
#: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:24
msgid "Wallpaper:"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:1
msgid "<b>Auto-mount</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:2
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:3
msgid "<b>Default View</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:4
msgid "<b>Icons</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:5
msgid "<b>Programs</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:6
msgid "<b>User Interface</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:7
msgid "Always show the tab bar"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:8
msgid "Archiver integration:"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:9
msgid "Bookmarks:"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:11
msgid "Compact View"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:12
msgid "Confirm before deleting files"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:13
msgid "Detailed List View"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:14
msgid "Do not generate thumbnails for files exceeding this size:"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:16
#, no-c-format
msgid ""
"Examples: \"xterm -e %s\" for terminal or \"gksu %s\" for switching user.\n"
"%s = the command line you want to execute with terminal or su."
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:18
msgid "Hide 'Close tab' buttons"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:19
msgid "Hide folder content border"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:20
msgid "Hide side pane buttons"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:21
msgid "Icon View"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:22
msgid "Mount mountable volumes automatically on program startup"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:23
msgid "Mount removable media automatically when they are inserted"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:24
msgid "Move deleted files to \"trash bin\" instead of erasing from disk"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:25
msgid "Only show thumbnails for local files"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:26
msgid "Open files with single click"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:27
msgid "Opened in Current Tab"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:28
msgid "Opened in New Tab"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:29
msgid "Opened in New Window"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:30
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:31
msgid "Show available options for removable media when they are inserted"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:32
msgid "Show thumbnails of files"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:33
msgid "Size of big icons:"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:34
msgid "Size of side pane icons:"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:35
msgid "Size of small icons:"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:36
msgid "Size of thumbnails:"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:39
msgid "Switch user command:"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:40
msgid "Terminal emulator:"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:41
msgid "Thumbnail View"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:43
msgid "Use SI decimal prefixes instead of IEC binary prefixes"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:44
msgid "View Mode:"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:45
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:46
msgid "_Display"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:47
msgid "_General"
msgstr ""
#: ../data/ui/pref.glade.h:48
msgid "_Volume Management"
msgstr ""
#: ../data/ui/autorun.glade.h:1
msgid "<b>Removable medium is inserted</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/autorun.glade.h:2
msgid "Detecting..."
msgstr ""
#: ../data/ui/autorun.glade.h:3
msgid "Please select the action you want to perform:"
msgstr ""
#: ../data/ui/autorun.glade.h:4
msgid "Removable medium is inserted"
msgstr ""
#: ../data/ui/autorun.glade.h:5
msgid "Type of medium:"
msgstr ""
#: ../src/volume-manager.c:150
msgid "Removable Disk"
msgstr ""
#: ../src/volume-manager.c:209
msgid "Open in File Manager"
msgstr ""
#: ../src/desktop-ui.c:53
msgid "_Invert Selection"
msgstr ""
#: ../src/desktop-ui.c:54 ../src/main-win-ui.c:163
msgid "_Sort Files"
msgstr ""
#. for popup menu
#: ../src/desktop-ui.c:55 ../src/main-win-ui.c:189
msgid "Create _New..."
msgstr ""
#: ../src/desktop-ui.c:56 ../src/main-win-ui.c:190
msgid "Folder"
msgstr ""
#: ../src/desktop-ui.c:57 ../src/main-win-ui.c:191
msgid "Blank File"
msgstr ""
#: ../src/desktop-ui.c:69 ../src/main-win-ui.c:217
msgid "By _Name"
msgstr ""
#: ../src/desktop-ui.c:70 ../src/main-win-ui.c:218
msgid "By _Modification Time"
msgstr ""
#: ../src/desktop-ui.c:71 ../src/main-win-ui.c:219
msgid "By _Size"
msgstr ""
#: ../src/desktop-ui.c:72 ../src/main-win-ui.c:220
msgid "By File _Type"
msgstr ""
#: ../src/desktop-ui.c:88 ../src/main-win-ui.c:243
msgid "Open in New Tab"
msgstr ""
#: ../src/desktop-ui.c:89 ../src/main-win-ui.c:244
msgid "Open in New Window"
msgstr ""
#: ../src/desktop-ui.c:91 ../src/main-win-ui.c:246
msgid "Open in _Terminal"
msgstr ""
#: ../src/desktop-ui.c:107
msgid "Stick to Current Position"
msgstr ""
#: ../src/desktop-ui.c:112
msgid "Snap to Grid"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:143
msgid "_File"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:144
msgid "_New Window"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:145
msgid "New _Tab"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:146
msgid "_Close Tab"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:147
msgid "Close Window"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:148
msgid "_Edit"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:153
msgid "Rename"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:154
msgid "Create Symlink"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:155
msgid "Move To..."
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:156
msgid "Copy To..."
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:158
msgid "Invert Selection"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:160
msgid "_View"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:161
msgid "Reload Folder"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:161
msgid "Reload current folder"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:162
msgid "Side Pane"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:164
msgid "_Help"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:166
msgid "_Go"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:167
msgid "Previous Folder"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:168
msgid "Next Folder"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:169
msgid "Parent Folder"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:169
msgid "Go to parent Folder"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:170
msgid "Home Folder"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:171
msgid "Desktop"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:171
msgid "Desktop Folder"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:172
msgid "My Computer"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:173
msgid "Trash Can"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:174
msgid "Network Drives"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:175
msgid "Applications"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:175
msgid "Installed Applications"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:177
msgid "_Bookmarks"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:178
msgid "Add To Bookmarks"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:179
msgid "_Tools"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:180
msgid "Open Current Folder in _Terminal"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:181
msgid "Open Current Folder as _Root"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:197
msgid "Show _Hidden"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:198
msgid "Show Side Pane"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:203
msgid "_Icon View"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:204
msgid "_Compact View"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:205
msgid "_Thumbnail View"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:206
msgid "Detailed _List View"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:225
msgid "Places"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:226
msgid "Directory Tree"
msgstr ""
#: ../src/main-win-ui.c:227
msgid "Remote"
msgstr ""
#: ../src/main-win.c:471
msgid "You are in super user mode"
msgstr ""
#: ../src/main-win.c:590
msgid "Switch user command is not set."
msgstr ""
#: ../src/main-win.c:1006
#, c-format
msgid ""
"Add following folder to bookmarks:\n"
"'%s'\n"
"Enter a name for the new bookmark item:"
msgstr ""
#: ../src/main-win.c:1010
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr ""
#. options only acceptable by first pcmanfm instance. These options are not passed through IPC
#: ../src/pcmanfm.c:72
msgid "Name of configuration profile"
msgstr ""
#: ../src/pcmanfm.c:73
msgid "Run PCManFM as a daemon"
msgstr ""
#: ../src/pcmanfm.c:74
msgid "No function. Just to be compatible with nautilus"
msgstr ""
#. options that are acceptable for every instance of pcmanfm and will be passed through IPC.
#: ../src/pcmanfm.c:77
msgid "Launch desktop manager"
msgstr ""
#: ../src/pcmanfm.c:78
msgid "Turn off desktop manager if it's running"
msgstr ""
#: ../src/pcmanfm.c:79
msgid "Open desktop preference dialog"
msgstr ""
#: ../src/pcmanfm.c:80
msgid "Set desktop wallpaper"
msgstr ""
#: ../src/pcmanfm.c:80
msgid "<image file>"
msgstr ""
#: ../src/pcmanfm.c:81
msgid "Set mode of desktop wallpaper. <mode>=(color|stretch|fit|center|tile)"
msgstr ""
#: ../src/pcmanfm.c:81
msgid "<mode>"
msgstr ""
#: ../src/pcmanfm.c:82
msgid ""
"Open preference dialog. 'n' is number of the page you want to show (1, 2, "
"3...)."
msgstr ""
#. { "new-win", '\0', 'n', G_OPTION_ARG_NONE, &new_win, N_("Open new window"), NULL },
#. { "find-files", 'f', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &find_files, N_("Open Find Files utility"), NULL },
#: ../src/pcmanfm.c:85
msgid "[FILE1, FILE2,...]"
msgstr ""
#: ../src/pcmanfm.c:455
msgid "Terminal emulator is not set."
msgstr ""
#: ../src/pcmanfm.c:507
msgid "Enter a name for the newly created folder:"
msgstr ""
#: ../src/pcmanfm.c:509
msgid "Enter a name for the newly created file:"
msgstr ""
#: ../src/pcmanfm.c:510
msgid "Create New..."
msgstr ""
#: ../src/pcmanfm.c:510
msgid "New"
msgstr ""
#: ../src/tab-page.c:174
#, c-format
msgid "%d item selected"
msgid_plural "%d items selected"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/tab-page.c:196
#, c-format
msgid "Free space: %s (Total: %s)"
msgstr ""
#: ../src/tab-page.c:215
#, c-format
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/tab-page.c:216
#, c-format
msgid " (%d hidden)"
msgid_plural " (%d hidden)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../data/pcmanfm.desktop.in.h:1
msgid "Browse the file system and manage the files"
msgstr ""
#: ../data/pcmanfm.desktop.in.h:2
msgid "File Manager"
msgstr ""
------------------------------------------------------------------------------
10 Tips for Better Web Security
Learn 10 ways to better secure your business today. Topics covered include:
Web security, SSL, hacker attacks & Denial of Service (DoS), private keys,
security Microsoft Exchange, secure Instant Messaging, and much more.
http://www.accelacomm.com/jaw/sfnl/114/51426210/
_______________________________________________
Lxde-i18n mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/lxde-i18n
------------------------------------------------------------------------------
10 Tips for Better Web Security
Learn 10 ways to better secure your business today. Topics covered include:
Web security, SSL, hacker attacks & Denial of Service (DoS), private keys,
security Microsoft Exchange, secure Instant Messaging, and much more.
http://www.accelacomm.com/jaw/sfnl/114/51426210/
_______________________________________________
Pcmanfm-develop mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/pcmanfm-develop