-- -----Original Message----- -- From: Boris Liberman [mailto:[EMAIL PROTECTED] -- Sent: Sunday, December 28, 2003 1:53 PM -- -- Hi! -- -- DB> Just a quick note to thank you all for your -- contributions to the list and -- DB> keeping me entertained for another year. Whatever your -- persuasion, I hope -- DB> this is a joyous season for you and yours. -- -- Trying to rephrase English translation of a Russian translation of an -- old Latin formula: -- -- "Those who are going to entertain salute you, Cesar"... Oh -- well, I mean -- Doug of course <g>... -- -- <VBG> -- -- Boris --
I'll take the translation :-) I will of course pass it along to Doug at GFMtn.... CÃsar Panama City, Florida P.S. What would it be in Russian (ÐÐ-ÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐ)?

