Paul Sorenson wrote: >That would be... > >Fleur du Mal > >-p >
mais oui - but in it's English translation - out of necessity for the pun and my purpose. a > >ann sanfedele wrote: > > >>This is a rebus puzzle... >>I'm guessing this is easy for some and very difficult for others because >>of the combination of >>cultures. >> >>anyway... you can see what I did to Steve's bike >>the flowers are from a photo of mine... >> >> >> >>http://tinyurl.com/5c7pal >> >> >>The caption is a hint. >> >>I see I have a couple of specs in the white area - running out the door >>now so I'll fix those later >> >>have fun, if you are so inclined >> >>ann >> >> >> >> > > > > > -- PDML Pentax-Discuss Mail List [email protected] http://pdml.net/mailman/listinfo/pdml_pdml.net to UNSUBSCRIBE from the PDML, please visit the link directly above and follow the directions.

