> On 7/21/2010 1:01 AM, Bob W wrote: > > glaz nye goloss > > One of the most interesting things in linguistics IMO is how to write a word in > one tongue so that it will be properly pronounced in another. > Case to point - my GPS program is all English based, so that Gan Rave > Interchange (Rave should be pronounced like in Raveh) becomes something > rather different when it gives me voice instructions. >
that's what IPA is for. In one instance it is a type of beer which, given a large enough dose, makes anyone seem fluent in any language. In the other instance it is the International Phonetic Alphabet, which is a way of representing the sounds of different languages. I had to learn and use it when I was a student. It's very useful, although it doesn't necessarily help one reproduce the sounds. Being able to write down the clicks and stops in a language like Xhosa unfortunately doesn't mean one can repeat them back! B -- PDML Pentax-Discuss Mail List [email protected] http://pdml.net/mailman/listinfo/pdml_pdml.net to UNSUBSCRIBE from the PDML, please visit the link directly above and follow the directions.

