At 18:12 21-2-2002 -0500, you wrote: >From: "=?iso-8859-1?Q?Frits_J._W=FCthrich?=" <[EMAIL PROTECTED]> >Subject: RE: A plea from the heart > >En wat is dat in gewoon Nederlands? > >Frits W�thrich
Zijn MX heeft z'n levensopvatting onherroepbaar veranderd en zijn hele lichaam zingt met de vreugde in tegenwoordigheid van zijn MX. Min of meer goed? Wendy >wendy beard wrote: > > No, Frank, you should say that your MX has irrevocably changed > > your outlook > > on life and that your whole being sings with delight in its presence. > > > > Wendy --- Wendy Beard Ottawa, Canada mailto:[EMAIL PROTECTED] home page http://www.beard-redfern.com - This message is from the Pentax-Discuss Mail List. To unsubscribe, go to http://www.pdml.net and follow the directions. Don't forget to visit the Pentax Users' Gallery at http://pug.komkon.org .

