At 18:12 21-2-2002 -0500, you wrote:
>From: "=?iso-8859-1?Q?Frits_J._W=FCthrich?=" <[EMAIL PROTECTED]>
>Subject: RE: A plea from the heart
>
>En wat is dat in gewoon Nederlands?
>
>Frits W�thrich

Zijn MX heeft z'n levensopvatting onherroepbaar veranderd en zijn hele 
lichaam zingt met de vreugde in tegenwoordigheid van zijn MX.

Min of meer goed?

Wendy


>wendy beard wrote:
> > No, Frank, you should say that your MX has irrevocably changed
> > your outlook
> > on life and that your whole being sings with delight in its presence.
> >
> > Wendy

---
Wendy Beard
Ottawa, Canada
mailto:[EMAIL PROTECTED]
home page http://www.beard-redfern.com
-
This message is from the Pentax-Discuss Mail List.  To unsubscribe,
go to http://www.pdml.net and follow the directions. Don't forget to
visit the Pentax Users' Gallery at http://pug.komkon.org .

Reply via email to