Burcu,
* To use the translaton, you need to set the language code in the launcher
to TR.
* The formatting of this was a little messed up and won't work; the
attached should fix it and it should run in the cardsort. However, some
of the characters were not saved/translated properly. You should be able
to fix this by doing the following:
1. put the .csv file in pebl-exp.2.0\bcst\translations
2. set the language code in the launcher to tr
3. select cardsort.pbl
4. click the 'translate' button in the launcher
5. Fix any characters in each translation string that come up as a square.
If this works, please send me back the .csv file.
* Be sure you are using PEBL 2 beta 3 for OSX, which I released in late
november or early december. This seems to have fixed the problems people
were having with OSX. remove any older versions from Applications\ and
delete pebl-exp.2.0\ from Documents. If this doesn't work, it could be
that you are using an older MacOS version--osx is very picky. Let me know
which version you are using and I'll see if I can give better advice.
Shane
Attached is a
> Hi,
>
> First of all thank you for this great program. It made my dissertation
> possible. :)
>
> I have 2 problems. I translated the BCST into Turkish and followed every
> step you explained to add a translation. But it does not work and keep
> showing the english version. How can I fix this?
>
> My other problem is that although PEBL works perfectly in windows
> computers, I cannot open it on my Mac. It just says "a problem occured
> while opening PEBL". What should I do about it?
>
> Attached you can find the Turkish translation.
> Best Wishes
>
> Burcu
>
inst1,"Bu blmde e_itli kartlarõ zerlerinde yer alan _ekillere gre sõnõflandõrmanõz gerekmektedir. Ba_langõta 4 deste greceksiniz."
inst2key,"Her destenin, rengi,ve _ekli farklõdõr. Grece_iniz bir dizi kartõn hangi desteye ait oldu_una karar vermeniz gerekmektedir. Her bir kartõn hangi desteye ait oldu_unu belirtmek iin klavyenin st kõsmõnda yer alan rakamlardan 1'den 4'e kadar olanlarõnõ kullanõnõz. Cevabõnõzõn do_rulu_u bir kurala ba_lõdõr. ,ancak bu kuralõn ne oldu_u size sylenmeyecektir. Fakat, her deneme de cevabõnõzõn do_ru mu yanlõ_ mõ oldu_u sylenecektir. Devam etmek iin herhangi bir tu_a basõnõz."
inst2mouse,"Her destenin rengi ve _ekli farklõdõr. Grece_iniz bir dizi kartõn hangi desteye ait oldu_una karar vermeniz gerekmektedir. Her bir kartõn hangi desteye ait oldu_unu belirtmek iin farenizin imleci ile o destenin zerine tõklayõnõz. Cevabõnõzõn do_rulu_u bir kurala ba_lõdõr. ancak bu kuralõn ne oldu_u size sylenmeyecektir. Fakat her deneme de cevabõnõzõn do_ru mu yanlõ_ mõ oldu_u sylenecektir. Devam etmek iin fareye tõklayõnõz."
inst3,"Kural grev sõrasõnda de_i_ebilir. Bu oldu_u zaman yeni kuralõn ne oldu_una hõzlõ bir _ekilde karar vermeniz ve kartlarõ yeni kurala gre sõnõflandõrmanõz gerekmektedir."
debrief,"Bu blm bitmi_tir. Ltfen ara_tõrmacõyõ a_õrõnõz. õkmak iin X tu_una basõnõz."
continuemouse,"Devam etmek iin fareye tõklayõnõz."
continuekey,"Devam etmek iin herhangi bir tu_a basõnõz."
headerkey,"Kartõ sõnõflandõrmak iin klavyenin st kõsmõnda tu_lardan 1'den 4'e kadar olanlarõ kullanõnõz."
headermouse,"Kartõ sõnõflandõrmak iin fareyi kullanõnõz."
correct,"Do_ru!"
incorrect,"Yanlõ_."
------------------------------------------------------------------------------
Check out the vibrant tech community on one of the world's most
engaging tech sites, SlashDot.org! http://sdm.link/slashdot
_______________________________________________
Pebl-list mailing list
Pebl-list@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/pebl-list