Penulisan jam d kpl memakai system 24 hrs. Supaya tdK membingungkan, dan biasax
jam tulis dalam klipatan yg dpt d bgi 6, conto: 1306 at 13.1 hrs
1312 at 13.2 hrs
Mkasih,mhon koreksi klau salah
C\O CREST EXPLORER
On Fri Jan 21st, 2011 7:58 PM EST [email protected] wrote:
>Penulisan seperti itu betul om, kita bacanya eight hundret hours
>Sent by Maxis from my BlackBerry® smartphone
>
>-----Original Message-----
>From: eli tabiah adityas <[email protected]>
>Sender: [email protected]
>Date: Fri, 21 Jan 2011 22:11:34
>To: <[email protected]>
>Reply-To: [email protected]
>Subject: Re: [pelaut] Kesalahan Yang Biasa Di Ucapkan dalam Bahasa Inggris ...
>
>Tanya dikit ah...
>Kenapa di setiap laporan kapal, nulis jam kok pake HRS (hours)..?
>misalnya: Pilot On Board (POB): 08.00 HRS..???kok bukannya 08.00 AM / PM
>kalo dibilang salah, tapi udah mendunia kayanya
>Mohon pencerahan...
>
>
>--- On Thu, 1/20/11, akhmad syukri <[email protected]> wrote:
>
>
>From: akhmad syukri <[email protected]>
>Subject: Re: [pelaut] Kesalahan Yang Biasa Di Ucapkan dalam Bahasa Inggris ...
>To: [email protected]
>Date: Thursday, January 20, 2011, 2:30 PM
>
>
>
>
>
>
>beli aja bukunya banyak sekali macamnya di toko buku
>Judulnya sperti :
>INILAH BAHASA INGGRIS YANG BENAR Oleh : Nasim Halim Penerbit : Puspa Swara
>PETUNJUK BERBAHASA INGGRIS YANG BENAR Oleh: A. Shomad Robith Penerbit : Indah
>Surabaya
>
>Dan maaaaasih banyak lagi buku2 sejenisnya....
>
>________________________________
>From: "[email protected]" <[email protected]>
>To: [email protected]
>Sent: Wed, January 19, 2011 6:03:50 AM
>Subject: Re: [pelaut] Kesalahan Yang Biasa Di Ucapkan dalam Bahasa Inggris ...
>
>Nah...Ini baru mantab gan..
>Keep your effort to improve our english..
>Sent from my BlackBerry®
>powered by Sinyal Kuat INDOSAT
>
>-----Original Message-----
>From: [email protected]
>Sender: [email protected]
>Date: Tue, 18 Jan 2011 14:03:37
>To: <[email protected]>
>Reply-To: [email protected]
>Subject: [pelaut] Kesalahan Yang Biasa Di Ucapkan dalam Bahasa Inggris ...
>
>Malam Semua ...
>
>Malam ini dan selanjutnya (kecuali saya lupa dan mulai bosen ^-^), ijinkan
>saya
>contribute sedikit ttg 'Kesalahan Yang Biasa Di Ucapkan dalam Bahasa Inggris'
>
>1. DO DRILL not MAKE DRILL False : We make DRILL twice a week.
>True : We DO DRILL twice a week.
>
>2. Make Mistake not Do A Mistake
>False : I did one mistake.
>True : I made one mistake.
>
>3. Don't say : That Medicine makes miracles.
>Say : That Medicine works Miracles.
>
>Sekian. Semoga Manfaat ...
>Powered by Telkomsel BlackBerry®
>
>------------------------------------
>
>1. Moderator tidak bertanggung jawab atas kebenaran isi dan/atau identitas
>asli pengirim berita.
>2. ATTACHMENT akan dibanned, krmkan ke pelaut-owner atau upload ke FILE.
>Yahoo! Groups Links
>
>------------------------------------
>
>1. Moderator tidak bertanggung jawab atas kebenaran isi dan/atau identitas
>asli pengirim berita.
>2. ATTACHMENT akan dibanned, krmkan ke pelaut-owner atau upload ke FILE.
>Yahoo! Groups Links
>
>[Non-text portions of this message have been removed]
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>[Non-text portions of this message have been removed]
>
>
>
>
>[Non-text portions of this message have been removed]
>
------------------------------------
1. Moderator tidak bertanggung jawab atas kebenaran isi dan/atau identitas
asli pengirim berita.
2. ATTACHMENT akan dibanned, krmkan ke pelaut-owner atau upload ke FILE.
Yahoo! Groups Links
<*> To visit your group on the web, go to:
http://groups.yahoo.com/group/pelaut/
<*> Your email settings:
Individual Email | Traditional
<*> To change settings online go to:
http://groups.yahoo.com/group/pelaut/join
(Yahoo! ID required)
<*> To change settings via email:
[email protected]
[email protected]
<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
[email protected]
<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
http://docs.yahoo.com/info/terms/