On Sun, 14 Apr 2002, Dan Kogai wrote: > On Sunday, April 14, 2002, at 05:38 , Sean M. Burke wrote: > > At 23:30 2002-04-13 +0300, Jarkko Hietaniemi wrote: > >> (You know what? Since of the files will be named README.xx and > >> written in pod, the build machinery will automatically create > >> the pod pages "perljp", "perltw", "perlcn", and "perlkr"...) > > > > BTW, you all know those are country codes and not language tags, right? > > Right. But sometimes we have to bend the rule to keep legacy systems > happy. So be it .(cn|jp|kr|tw) instead of .(zh_cn|ja|ko|zh_tw) ;)
I'm just wondering what legacy system we have to/can make happy by using (cn|jp|kr|tw) in place of (zh_cn|ja|ko|zh_tw). My North Korean brethren may not like it much if I use 'kr' instead of 'ko' (ko_kr) :-) BTW, I'm sorry to make things more complicated when we seem to have enough headache with perldoc's handling of 8bit characters. However, I can't help thinking it'd be better to make README.xx in UTF-8 and let Encode convert to legacy encodings depending on the present locale setting (LC_CTYPE -> nl_codeset()) than the other way around. Am I missing something here? Jungshik
