Dan Kogai wrote:
> To make the matter worse, there are not just one "yen sign" in  Unicode.
> Take a look at this.
>
> ¥ U+00A5 YEN SIGN
> ¥ U+FFE5 FULLWIDTH YEN SIGN
>
> Tough they look and groks the same to human, computers handle them
> differently.  This happened when Unicode Consortium decided to make  BMP
> round-trippable against legacy encodings.  They were distinct in  JIS
> standards, so happened Unicode.

In addition to your handy table, the >> and << french quotes, which are used
quite heavily in Perl 6 for both bracketing and hyper operators, also have
full width equivalents:

300A;LEFT DOUBLE ANGLE BRACKET;Ps;0;ON;;;;;Y;OPENING DOUBLE ANGLE BRACKET;;;;
300B;RIGHT DOUBLE ANGLE BRACKET;Pe;0;ON;;;;;Y;CLOSING DOUBLE ANGLE BRACKET;;;;

Half width: «»
Full width: 《》

There is no way to type out the half-width yen and double angle brackets under
MSWin32, under either the traditional or simplified code pages; only full width
variants are available.

One way to approach it is to make Perl 6 accept both full- and
half-width variants.

Another way would be to use ASCII fallbacks exclusively in real programs, and
reserve unicode variants for pretty-printing, the same way that PLT Scheme and
Haskell recognizes λ in literatures, but actually write "lambda" and
"\" respectively
in everyday coding.

TIMTOWTDI. :)

Thanks,
/Autrijus/

Reply via email to