word 不是可以转换的么
2010/2/3 PIG <[email protected]> > 估��加perltaiwan群�M��多一些啦。 > > 在 2010年2月3日 上午4:03,Lin <[email protected]>写道: > > Hi All, >> >> 我有个软件打算提供英文、简体中文和繁体中文三种语言版本,英文和简体中文好说, >> >> 但繁体如果直接从简体转过去后,还是需要改一下名词的使用习惯, >> >> 比如“文件”可能叫“文档”,“服务器”可能叫“伺服器”,“软件”可能叫“软体”等, >> >> 需要找人帮忙校对一下。 >> >> 谢谢~ >> >> 小林 | [email protected] | http://i.lxl.cn >> >> -- >> 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“PerlChina Mongers 讨论组”论坛。 >> 要向此网上论坛发帖,请发送电子邮件至 [email protected]。 >> 要取消订阅此网上论坛,请发送电子邮件至 >> [email protected]<perlchina%[email protected]> >> 。 >> 若有更多问题,请通过 http://groups.google.com/group/perlchina?hl=zh-CN 访问此网上论坛。 >> > > -- > 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“PerlChina Mongers 讨论组”论坛。 > 要向此网上论坛发帖,请发送电子邮件至 [email protected]。 > 要取消订阅此网上论坛,请发送电子邮件至 > [email protected]<perlchina%[email protected]> > 。 > 若有更多问题,请通过 http://groups.google.com/group/perlchina?hl=zh-CN 访问此网上论坛。 > -- Yours Sincerely Zeng Hong -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“PerlChina Mongers 讨论组”论坛。 要向此网上论坛发帖,请发送电子邮件至 [email protected]。 要取消订阅此网上论坛,请发送电子邮件至 [email protected]。 若有更多问题,请通过 http://groups.google.com/group/perlchina?hl=zh-CN 访问此网上论坛。
