word 不是可以转换的么

2010/2/3 PIG <[email protected]>

> 估��加perltaiwan群�M��多一些啦。
>
> 在 2010年2月3日 上午4:03,Lin <[email protected]>写道:
>
> Hi All,
>>
>> 我有个软件打算提供英文、简体中文和繁体中文三种语言版本,英文和简体中文好说,
>>
>> 但繁体如果直接从简体转过去后,还是需要改一下名词的使用习惯,
>>
>> 比如“文件”可能叫“文档”,“服务器”可能叫“伺服器”,“软件”可能叫“软体”等,
>>
>> 需要找人帮忙校对一下。
>>
>> 谢谢~
>>
>> 小林 | [email protected] | http://i.lxl.cn
>>
>> --
>> 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“PerlChina Mongers 讨论组”论坛。
>> 要向此网上论坛发帖,请发送电子邮件至 [email protected]。
>> 要取消订阅此网上论坛,请发送电子邮件至 
>> [email protected]<perlchina%[email protected]>
>> 。
>> 若有更多问题,请通过 http://groups.google.com/group/perlchina?hl=zh-CN 访问此网上论坛。
>>
>
>  --
> 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“PerlChina Mongers 讨论组”论坛。
> 要向此网上论坛发帖,请发送电子邮件至 [email protected]。
> 要取消订阅此网上论坛,请发送电子邮件至 
> [email protected]<perlchina%[email protected]>
> 。
> 若有更多问题,请通过 http://groups.google.com/group/perlchina?hl=zh-CN 访问此网上论坛。
>



-- 
           Yours Sincerely
                   Zeng Hong

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“PerlChina Mongers 讨论组”论坛。
要向此网上论坛发帖,请发送电子邮件至 [email protected]。
要取消订阅此网上论坛,请发送电子邮件至 [email protected]。
若有更多问题,请通过 http://groups.google.com/group/perlchina?hl=zh-CN 访问此网上论坛。

回复