Just found this: for + given => forgiven :) so Perl is a forgiven language.
2011/7/19 Michael Zeng <[email protected]> > > 个人认为 given、when没啥用,就是写的好看些 > > 用if elsif , else 一样的 > > > 2011/7/19 Shu Cao <[email protected]> > >> given/when是从Perl6“偷”来的。至于为什么,S04[1]有说: >> >> "A switch statement is a means of topicalizing, so the switch keyword is >> the English topicalizer, given. The keyword for individual cases is when" >> >> [1]: http://perlcabal.org/syn/S04.html#Switch_statements >> >> 2011/7/16 Beckheng Lam <[email protected]> >> >>> 以上是其一,另一个是为何Perl在这么多年以后,**才决定加入这个风格的语句呢? >>> >>> -- >>> 我的博客 -- http://blog.yixinit.com/ >>> 诸法从缘起,如来说是因。 >>> 彼法因缘尽,是大沙门说。 >>> >>> >>> -- >>> 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“PerlChina Mongers 讨论组”论坛。 >>> 要向此网上论坛发帖,请发送电子邮件至 [email protected]。 >>> 要取消订阅此网上论坛,请发送电子邮件至 >>> perlchina+unsubscribe@**googlegroups.com<perlchina%[email protected]> >>> 。 >>> 若有更多问题,请通过 >>> http://groups.google.com/**group/perlchina?hl=zh-CN<http://groups.google.com/group/perlchina?hl=zh-CN>访问此网上论坛。 >>> >>> >> >> >> -- >> Shu Cao >> >> -- >> 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“PerlChina Mongers 讨论组”论坛。 >> 要向此网上论坛发帖,请发送电子邮件至 [email protected]。 >> 要取消订阅此网上论坛,请发送电子邮件至 [email protected]。 >> 若有更多问题,请通过 http://groups.google.com/group/perlchina?hl=zh-CN 访问此网上论坛。 >> > > > > -- > Yours Sincerely > Zeng Hong > > -- > 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“PerlChina Mongers 讨论组”论坛。 > 要向此网上论坛发帖,请发送电子邮件至 [email protected]。 > 要取消订阅此网上论坛,请发送电子邮件至 [email protected]。 > 若有更多问题,请通过 http://groups.google.com/group/perlchina?hl=zh-CN 访问此网上论坛。 > -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“PerlChina Mongers 讨论组”论坛。 要向此网上论坛发帖,请发送电子邮件至 [email protected]。 要取消订阅此网上论坛,请发送电子邮件至 [email protected]。 若有更多问题,请通过 http://groups.google.com/group/perlchina?hl=zh-CN 访问此网上论坛。
