scarfaggio, itu kecoa bahasa Italia.
la cucaracha, itu kecoa dalam bahasa Spanyol..
lagunya gini:
la cucaracha 2x
yo no soy de....bla bla bla...
pokoknya kecoa aja deh.
INDI
Ezra Ibrahim wrote:
> kecoak atau kecoa!
>
> Maaf Bung Lufti, kalau mau detail saya bukan jurusan Biology; tapi
> yang
> pasti ada perbedaan antara Roach and Cocroach.
>
> - Kalau tidak salah Roach itu lebih kecil daripada cocroach.
>
> - Dan kalau nama orang ada yang pakai roach (ex. Steve roach, Michael
> Roach); tapi kayaknya kagak ada orang yang pakai nama akhir Cocroach
> (ex.
> Steve Cocroach, Michael Cocroach, etc).
>
> I must admit, kalau yang diberitakan itu tidak dikatakan seberapa
> besarnya, dan jenis apa. Karena ada bermacam-macam jenis kecoak, ada
> oriental kecoak, American kecoak dan mungkin ada jenis khusus di
> Indonesia.
> Well! kalau tertarik sama kecoak, bung Lufti boleh melakukan research
> khusus tentang asal usul kecoak. Mungkin nanti dengan sendirinya bisa
> tahu perbedaan antara roach dan cocroach. (asal mula kata dalam bahasa
>
> Inggris ini). Baru dapat diketahui perbedaannya dengan jelas.
>
> On Fri, 15 Jan 1999, Lutfi M. wrote:
>
> > Sepengetahuan saya yg. ilmunya cethek ini, Kecoa (terutama sebutan
> di
> > Jakarta), Coro (b. jawa), lipas (melayu, palembang, dan daerah
> lainnya)
> > adalah sama.
> > Buka-buka kamus juga sama.
> >
> > Jadi bingung nih. Pussing...
> >
> > Tolong dong Bung Ezra jelaskan. Apa memang ada
> species/genus/familia kecoa
> > yg. sangat mirip ini?
> >
> > Tolong dong dijelaskan apa bedanya..
--
Indi
Visit my world: http://pagina.de/indradi