> Have been trying to do that for more than four years. No chance. When you are in the line of standardizing a language which prides itself on its ambiguities/flexibilities you're asking for trouble! But hey, cheer up! Remember last month when I asked on this list for screen shots? I got donations from literally every corner of the world, most notably from linux users who stood to lose some face in my [M$ advertisement.] Anyhow painful as it was, that was really great and I think everyone learned a lot.
> I'll keep my fingers crossed. BTW, one of the silent lurkers just called it to my attention that the magazine "Gol Aaghaa" sometime in the past year got a little "letter to the editor" from the Academy asking them to stop using "heh+hamzeh" when saying for example "shomaareh-ye makhsus" and to please use the new, improved substitute. Do you know anything about this? Like, which issue contains this letter?? I've got all the issues from the past 2 years here next to me but can't find it. I see that indeed they have "shomaareh-ye yekom, dovvom", etc always with "heh+hamzeh" until #539 = 29 Farvardin 1381 whereafter the "hamzeh" has been dropped and it only says "shomaareh yekom, dovvom", etc (no "heh+hamzeh" but no "heh+substitute"!!) after that. Apparently in the letter itself when they were saying to stop using "heh+hamzeh", they used "heh+hamzeh" themselves :) If you have heard of this, please tell me which issue, which page and the x,y coords of said letter so I can find it and put in my arsenal! -Connie _______________________________________________ PersianComputing mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.sharif.edu/mailman/listinfo/persiancomputing
