On Sun, 16 May 2004, C Bobroff wrote: > On Sun, 16 May 2004, Omid K. Rad wrote: > > > "Iranian Calendar" is okay IMHO, but I like the "Persian Calendar" > > better for the name of the calendar system, since it covers more > > countries. In Iran we use the Iranian subtype of the Persian calendar, > > and in Afghanistan the Jalali subtype is used. I don't know about > > Tajikistan. > > Omid, I still vote for "Iranian Calendar" because within that huge > geographic expanse, there are various non-Persian speaking groups. > "Iranian" is a little more broader term with a geographic sense as well. > It is also used by linguists, for example to describe dialects spoken > outside the borders of modern Iran to differentiate between the related > "Indian" subset of "Indo-Iranian." "Iranian" is also not perfect, but as > you say, you can subset your .NET categories.
Would you please tell me why "Iranian" is not perfect? > I'm perhaps reacting to more of the fallout from this "Farsi" vs. > "Persian" mess. One hears even more improvements/abuses of "Persian" in > the English language, as in, for example: > > "Daddy, look over there. There's some Persians speaking Farsi!" :)))) > -Connie --behdad behdad.org _______________________________________________ PersianComputing mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.sharif.edu/mailman/listinfo/persiancomputing