> -----Original Message----- > From: [EMAIL PROTECTED] > [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of > Florian G. Pflug > Sent: 09 December 2005 09:49 > To: pgadmin-hackers@postgresql.org > Subject: Re: [pgadmin-hackers] SVN Commit by dpage: r4809 - > branches/REL-1_4_0_PATCHES/pgadmin3/i18n/fr_FR > > [EMAIL PROTECTED] wrote: > > #: src/frm/frmMain.cpp:726 > > msgid "Translator attention: must match backend > translation!Ident authentication failed" > > -msgstr "" > > +msgstr "Translator attention: must match backend > translation!Échec de l'authentification ident" > > > > #: src/frm/frmMain.cpp:724 > > msgid "Translator attention: must match backend > translation!no pg_hba.conf entry for" > > -msgstr "" > > +msgstr "Translator attention: must match backend > translation!Aucune entrée dans pg_hba.conf" > > > > #: src/frm/frmMain.cpp:722 > > msgid "Translator attention: must match libpq > translation!Is the server running on host" > > -msgstr "" > > +msgstr "Translator attention: must match libpq > translation!Le serveur est-il en cours d'exécution sur l'hôte" > > Not that I know anything about gettext or translations - but shouldn't > the string "Translator attention: must match libpq translation!" be > removed from msgstr?
Hmm, this is a particularly sneaky bit of coding on Andreas' part, and if I'm reading it correctly, then no, it doesn't matter. The user will never see it anyway - it's just used to identify localised error messages from the server. Regards, Dave. ---------------------------(end of broadcast)--------------------------- TIP 6: explain analyze is your friend