Alvaro Herrera wrote: >> El articulo ya esta disponible en http://www.postgresql-es.org/ > > Se ve bien. > > Una pequeña corrección ... tradujiste "volume group" como "volumen de > grupo", pero yo creo que es más correcto llamarlo "grupo de volúmenes" > (de hecho si lo piensas de esa manera, el nombre incluso tiene sentido). >
Tienes toda la razon Alvaro. Ya esta corregido. Como noto el no trabajar en español con esta terminologia :( > Finalmente, parece que los scripts no están adjuntos al artículo ... > Gracias por comentar esto, no me habia dado cuenta que solo el administrador podia ver los ficheros subidos. Ya estan accesibles para todo el mundo. -- Rafael Martinez, <[email protected]> Center for Information Technology Services University of Oslo, Norway PGP Public Key: http://folk.uio.no/rafael/ -- TIP 1: para suscribirte y desuscribirte, visita http://archives.postgresql.org/pgsql-es-ayuda
