Alvaro Herrera wrote:
>> El articulo ya esta disponible en http://www.postgresql-es.org/
> 
> Se ve bien.
> 
> Una pequeña corrección ... tradujiste "volume group" como "volumen de
> grupo", pero yo creo que es más correcto llamarlo "grupo de volúmenes"
> (de hecho si lo piensas de esa manera, el nombre incluso tiene sentido).
> 

Tienes toda la razon Alvaro. Ya esta corregido. Como noto el no trabajar
en español con esta terminologia :(

> Finalmente, parece que los scripts no están adjuntos al artículo ...
> 

Gracias por comentar esto, no me habia dado cuenta que solo el
administrador podia ver los ficheros subidos. Ya estan accesibles para
todo el mundo.

-- 
 Rafael Martinez, <[email protected]>
 Center for Information Technology Services
 University of Oslo, Norway

 PGP Public Key: http://folk.uio.no/rafael/

--
TIP 1: para suscribirte y desuscribirte, visita 
http://archives.postgresql.org/pgsql-es-ayuda

Responder a