Hello, Nagata san.
Thank you for your reply and sorry for late response. > However, I think you have to submit the whole po file to Patch Tracker[1] > instead of a patch according to the wiki [2]. > > [1] https://redmine.postgresql.org/projects/pgtranslation > [2] https://wiki.postgresql.org/wiki/NLS OK. I will submit the whole po file to Patch Tracker. Sincerely, -- Taiki Kondo NEC Solution Innovators, Ltd. -----Original Message----- From: Yugo Nagata [mailto:[email protected]] Sent: Friday, July 6, 2018 6:14 PM To: Taiki Kondo <[email protected]> Cc: [email protected]; [email protected]; Akio Iwaasa <[email protected]> Subject: Re: Typo in Japanese translation of psql. On Fri, 6 Jul 2018 08:33:56 +0000 Taiki Kondo <[email protected]> wrote: > Hi all, > > I found typo in Japanese translation of psql. Good catch! However, I think you have to submit the whole po file to Patch Tracker[1] instead of a patch according to the wiki [2]. [1] https://redmine.postgresql.org/projects/pgtranslation [2] https://wiki.postgresql.org/wiki/NLS Regards, > > Please find attached. > > > Sincerely, > > -- > Taiki Kondo > NEC Solution Innovators, Ltd. -- Yugo Nagata <[email protected]>
