Bruce Momjian schrieb:
I have made these adjustments to the documentation. Do people want the error message strings also updated? It will probably make the translation easier/clearer in the future, but it does involve some error message wording churn. CVS HEAD only, of course.
I still think logging localized error message is a bad idea anayway. Nothing wrong with a frontend client to respond with localized messages but logfiles with localized errors are hard or next to impossible to parse. (Let allone quoting it on mailing lists) So, changes of the wording could break such applications anyway but not unexpected :-) Regards Tino ---------------------------(end of broadcast)--------------------------- TIP 1: if posting/reading through Usenet, please send an appropriate subscribe-nomail command to [EMAIL PROTECTED] so that your message can get through to the mailing list cleanly