Peter Eisentraut <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> Dave Page wrote:
>>> Perhaps use a separate string for machine parse (say R, T, C, U), and
>>> let the string be translatable.
>> I considered that, but wasn't sure if folks would like the redundancy.
>> It's trivial to do of course - any objections?

> Is there anything useful you would do with this information?  Or would you 
> just quote all listed words anyway?

I think the practical application would be to avoid quoting unreserved
keywords, as pg_dump for instance already does.  I doubt anyone would
bother distinguishing the different types of partially/wholly reserved
words.  So maybe a boolean would be sufficient --- but I have nothing
against the R/T/C/U suggestion.

A more radical alternative is just to omit unreserved words from the
view altogether.

                        regards, tom lane

Sent via pgsql-patches mailing list (
To make changes to your subscription:

Reply via email to