Am 22.05.2013 um 23:16 schrieb Nicolas Cellier 
<[email protected]>:

> First thing would be to simplify #setConverterForCode and 
> #selectTextConverterForCode.
> Do we still want to use a MacRomanTextConverter, seriously? I'm not even sure 
> I've got that many files with that encoding on my Mac-OSX...
> Do we really need to put a ByteOrderMark for UTF-8, seriously? See 
> http://en.wikipedia.org/wiki/Byte_order_mark, it's valueless, and not 
> recommended. It were a Squeak way to specify that a Squeak source file would 
> use UTF-8 rather than MacRoman, but now this should be obsolescent.

A BOM for utf-8 does not make sense. It could act as a switch between legacy 
encoding and utf-8. But it would also be a decision that will be regretted 
shortly after. Most files in monticello are 7bit so there wouldn't be a problem 
changing the default encoding. For every other file an exception will be 
thrown. So reading utf-8 and on exception reading the same thing in legacy 
might be a way to go. 

Norbert
> 
> 
> 2013/5/22 Nicolas Cellier <[email protected]>
>> http://stackoverflow.com/questions/16645848/squeak-monticello-character-encoding
>> Let's kill this one, it's totally insane
> 

Reply via email to