On Mon, May 19, 2014 at 6:10 PM, Marcus Denker <[email protected]>wrote:

>
> On 19 May 2014, at 18:03, Hilaire Fernandes <[email protected]>
> wrote:
>
> > It will ease a lot of things but is it really the right things to do?
>
> 1) Pharo itself should be multi-lingual eventually
> 2) now we have code in the image that seemingly nobody should
> use. Why is it there? Does that make sense?
>

I am not sure if there is any useful description about the
System-Localization package somewhere because when I started to look for
multi-lingual functionality in Pharo, I was told to look at GetText. And
then I found some very useful text explaining how to use it
(
http://pharo.gemtalksystems.com/book/LanguageAndLibraries/Localisation/PreparingImage/
).

But it is essential to merge the classes from System-Localization package
and into GetText. I had a look at System-Localization package. Its Locale
class provides services for language management inside the image. I use
these services it in my application to switch the language of the image.
ISOLanguageDefinition class, though currently not used, provides
implementation for ISO standard.

My suggestion:
- not to throw away pharo package
- merge pharo package with GetText and name the merged package as
system-localization in Pharo (for default multi-lingual functionality
inside the image).
- write some tests (because currently there are none).

What do you say?

regards,
Usman






>
> > (i.e. all the new packages carved in Pharo now)
> >
> > Hilaire
> >
> > Le 19/05/2014 17:52, Marcus Denker a écrit :
> >> Maybe we should have the get text solution in the image by default?
> >
> > --
> > Dr. Geo http://drgeo.eu
> >
> >
>
>
>

Reply via email to