dams Fri Nov 2 03:28:13 2001 EDT
Modified files:
/phpdoc/pt_BR preface.xml
Log:
Updated Translation.
Index: phpdoc/pt_BR/preface.xml
diff -u phpdoc/pt_BR/preface.xml:1.2 phpdoc/pt_BR/preface.xml:1.3
--- phpdoc/pt_BR/preface.xml:1.2 Wed Aug 23 14:26:52 2000
+++ phpdoc/pt_BR/preface.xml Fri Nov 2 03:28:13 2001
@@ -1,34 +1,65 @@
+<?xml encoding="iso-8859-1"?>
+<!-- $Revision: 1.3 $ -->
<preface id="preface">
- <title>Prefácio</title>
+ <title>Prefácio</title>
<abstract>
<simpara>
- <acronym>PHP</acronym>, que é sigla para "PHP: Hypertext
- Preprocessor", é uma linguagem de macros embutida em HTML. Muito
- de sua sintaxe é baseada em C, Java e Perl com algumas propriedades
- específicas da linguagem PHP. O objetivo da linguagem é permitir a
- desenvolvedores WEB escrever páginas dinâmicas geradas rapidamente.
+ <acronym>PHP</acronym>, which stands for "PHP: Hypertext
+ Preprocessor", é uma linguagem de script do tipo HTML-embedded. Muito
+ de sua sintaxe foi emprestada do C, Java e Perl e algumas
+ características unicas adicionadas. O objetivo da linguagem é
+permitir que
+ os desenvolvedores web desenvolvam páginas geradas dinâmicamente
+ de forma rápida
+ </simpara>
+ <simpara>
+ Note que PHP não é apenas um "Pré processador de Hypertexto"
+hoje.
+ Você pode gerar imagens, arquivos PDF e até
+animações Flash
+ rapidamente com simples scripts PHP. Veja também
+ <ulink url="&url.php.gtk;">PHP-GTK</ulink> para ver que PHP
+ pode ser usado para escrever aplicações client-side GUI.
</simpara>
</abstract>
<sect1 id="about">
- <title>About this Manual</title>
+ <title>Sobre este manual</title>
+ <para>
+ Este manual foi escrito em <acronym>XML</acronym> usando o <ulink
+ url="&url.docbook.xml;">DocBook XML DTD</ulink>, usando<ulink
+ url="&url.dsssl;"><acronym>DSSSL</acronym></ulink> (Document
+ Style and Semantics Specification Language) para a formatação. As
+ ferramentas usadas para formatação das versões
+<acronym>HTML</acronym> e
+ <acronym>TeX</acronym> são
+ <ulink url="&url.jade;">Jade</ulink>, escrita por <ulink
+ url="&url.jclark;">James Clark</ulink> e <ulink
+ url="&url.dbstyle;">The Modular DocBook Stylesheets</ulink>
+ escrito por <ulink url="&url.nwalsh;">Norman Walsh</ulink>.
+ Nós usamos <ulink url="&url.winhelp;">Microsoft HTML Help Workshop</ulink>
+ para gerar o formato WinHelp do manual.
+ </para>
<para>
- Este manual é escrito em <acronym>XML</acronym> usando o <ulink
- url="&url.docbook.xml;">DocBook XML DTD</ulink>, usando <ulink
- url="&url.dsssl;"><acronym>DSSSL</acronym></ulink> (Document
- Style and Semantics Specification Language) para formatação. As ferramentas
usadas para formatar versões <acronym>HTML</acronym>,
- <acronym>TeX</acronym> e <acronym>RTF</acronym> são o
- <ulink url="&url.jade;">Jade</ulink>, escrito por <ulink
- url="&url.jclark;">James Clark</ulink> e <ulink
- url="&url.dbstyle;">The Modular DocBook Stylesheets</ulink>
- escrito por <ulink url="&url.nwalsh;">Norman Walsh</ulink>.
- O trabalho de documentação do PHP é mantido por &link.stig;.
+ Você pode fazer o download do manual atual em vários idiomas e
+ formatos, incluindo texto puro
+ You can download the actual manual in various languages and
+ formats, including texto puro, <acronym>HTML</acronym> puro,
+ <acronym>PDF</acronym>, PalmPilot DOC, PalmPilot iSilo e
+ WinHelp, apartir de <ulink url="&url.php.docs;">&url.php.docs;</ulink>.
+ Os manuais são atualizados diariamente.
</para>
<para>
- Atualizações diárias deste manual em HTML, incluindo suas traduções, podem ser
encontradas em <ulink
- url="&url.php.snaps.manual;">&url.php.snaps.manual;</ulink>.
+ Você pode encontrar maiores informaçãoes baixando o
+ código fonte <acronym>XML</acronym> desta documentação
+ em <ulink url="&url.php.cvs;">&url.php.cvs;</ulink>. A
+ documentação é armazenada no modulo
+<literal>phpdoc</literal>.
+ </para>
+ <para>
+ Se você encontrar algum erro neste manual, por favor informe
+ usando o "bug system" em:
+ <ulink url="&url.php.bugs;">&url.php.bugs;</ulink>, e classifique-o
+ como "Documentation Problem". Desta forma podemos rastrear todo
+ bug e verificar oque fazer para eliminá-los da
+ documentação.
</para>
</sect1>
@@ -49,4 +80,8 @@
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
+vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
+vim: et tw=78 syn=sgml
+vi: ts=1 sw=1
-->
+