jmcastagnetto           Thu Dec 26 23:40:54 2002 EDT

  Modified files:              
    /phpdoc/en/appendices       about.xml 
  Log:
  Reverting to a sane version of the file, and adding the info about the
  user-contributed notes being covered by the same license as the manual,
  becuase they are part of it.
  
  
Index: phpdoc/en/appendices/about.xml
diff -u phpdoc/en/appendices/about.xml:1.20 phpdoc/en/appendices/about.xml:1.21
--- phpdoc/en/appendices/about.xml:1.20 Thu Dec 26 20:40:20 2002
+++ phpdoc/en/appendices/about.xml      Thu Dec 26 23:40:54 2002
@@ -1,158 +1,170 @@
-<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
-<!--EN-Revision: 1.19 Maintainer: joseph Status: ready -->
+<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
+<!-- $Revision: 1.21 $ -->
 
 <!--
   TODO: add manual conventions section (eg. how to read
         function usage parts, what is fixed width, what is
-        bold, what is linked)
+        bold, what is linked
         
         add some tips about combining the versions (online-
         offline), and using "http://anymirror.php.net/funcname";
 -->
 <appendix id="about">
- <title>O manuále</title>
+ <title>About the manual</title>
 
  <sect1 id="about.formats">
-  <title>Formáty</title>
+  <title>Formats</title>
   <para>
-   PHP manuál sa poskytuje v niekoľkých formátoch. Tieto formáty sa delia
-   na dve skupiny: online čitateľné formáty a stiahnuteľné balíky.
+   The PHP manual is provided in several formats. These formats can be divided
+   into two groups: online readable formats, and downloadable packages.
   </para>
   <note>
    <para>
-    Niektorí vydávatelia uviedli tlačené verzie tohto manuálu. Nemôžeme 
-    doporučiť žiaden z nich, nakoľko sú zakrátko zastaralé.
+    Some publishers have made available printed versions of this manual. We
+    cannot recommend any of those, as they tend to become out-of-date very
+    quickly.
    </para>
   </note>
   <para>
-   Manuál si môžete prečítať online na <ulink url="&url.php;">&url.php;</ulink>
-   a na početných mirrorovaných stránkach. Pre najlepšiu činnosť by ste si mali
-   zvoliť mirrorovanú stránku najbližšie k vám. Manuál si môžete prezerať buď
-   v jednoduchom (vhodnom pre tlač) HTML formáte alebo v HTML formáte, ktorý
-   integruje manuál do podoby samotnej webovskej stránky PHP.
+   You can read the manual online at <ulink url="&url.php;">&url.php;</ulink>
+   and on the numerous mirror sites. For best performance, you should choose
+   the mirror site closest to you. You can view the manual in either its plain
+   (print-friendly) HTML format or an HTML format that integrates the manual
+   into the look and feel of the PHP website itself.
   </para>
   <para>
-   Výhodou online manuálu oproti väčšine offline formátom je integrácia 
-   <link linkend="about.notes">príspevkov uživateľov</link>. Zrejmou 
-   nevýhodou je, že musíte byť online, aby ste si mohli prezerať manuál 
-   v online formátoch.
+   An advantage of the online manual over most of the offline formats is the
+   integration of <link linkend="about.notes">user-contributed
+   notes</link>. An obvious disadvantage is that you have to be online to view
+   the manual in the online formats.
   </para>
   <para>
-   Existuje niekoľko offline formátov manuálu a fakt, ktorý formát je pre vás 
-   najvhodnejší, závisí na operačnom systéme, ktorý používate a osobnom
-   spôsobe čítania. Ak chcete vedieť ako sa tento manuál generuje do mnohých
-   formátov, prečítajte si sekciu <link linkend="about.generate">'Ako generujeme 
formáty'</link> v tejto prílohe.
+   There are several offline formats of the manual, and the most appropriate
+   format for you depends on what operating system you use and your personal
+   reading style. For information on how the manual is generated in so many
+   formats, read the <link linkend="about.generate">'How we generate the
+   formats'</link> section of this appendix.
   </para>
   <para>
-   Najvhodnejšími multi-platformovými formátmi manuálu sú verzie HTML 
-   a prostý-text. Formát HTML sa poskytuje ako jednoduchý HTML súbor ako aj 
-   balík individuálnych súborov pre každú sekciu (ktorá pozostáva zo zväzku 
-   niekoľko tisíc súborov). Formáty HTML a prostý-text sa poskytujú ako tar
-   súbory komprimované programom bzip2.
+   The most cross-platform formats of the manual are the HTML and plain-text
+   versions. The HTML format is provided both as a single HTML file and as
+   a package of individual files for each section (which results in a
+   collection of several thousand files). The HTML and plaintext formats are
+   provided as tar files compressed using the bzip2 archiver.
   </para>
   <para>
-   Ďalším obľúbeným multi-platformovým formátom, ktorý je najvhodnejší pre
-   tlač, je PDF (tiež známy ako Adobe Acrobat). Ale než sa pustíte do
-   sťahovania tohto formátu a jeho tlače, majte na pamäti, že manuál má 
-   2000 strán a že sa neustále upravuje.
+   Another popular cross-platform format, and the format most suited to
+   printing, is PDF (also known as Adobe Acrobat). But before you rush to
+   download this format and hit the Print button, be warned that the manual is
+   nearly 2000 pages long, and constantly being revised.
   </para>
   <note>
    <para>
-    Ak ešte nemáte program schopný prezerania súborov formátu PDF, možete
-    si stiahnúť <ulink url="&url.adobe.acrobat;">Adobe
+    If you do not already have a program capable of viewing PDF format
+    files, you may need to download <ulink url="&url.adobe.acrobat;">Adobe
     Acrobat Reader</ulink>.
    </para>
   </note>
   <para>
-   Pre vlastníkov handheldov kompaktibilných s Palm sú ideálne formáty 
-   Palm dokument a iSilo. Môžete si svoj handheld nosiť denne so sebou
-   a používať <ulink url="&url.palm.doc;">DOC</ulink> alebo 
-   <ulink url="&url.palm.isilo;">iSilo</ulink> reader, aby ste si
-   zdokonalili svoje PHP vedomosti, alebo ho len používať ako príručku.
+   For owners of Palm-compatible handhelds, the Palm document and iSilo
+   formats are ideal for this platform. You can bring your handheld with you
+   on your daily commute and use a <ulink url="&url.palm.doc;">DOC</ulink>
+   or <ulink url="&url.palm.isilo;">iSilo</ulink> reader to brush up on your
+   PHP knowledge, or just use it as a quick reference.
   </para>
   <para>
-   Pre platformy Windows, verzia manuálu Windows HTML Help umožňuje
-   použitie HTML formátu vo Windows HTML Help aplikáciach. Táto verzia
-   poskytuje full-textové vyhľadávanie, plný index, a označnie zarážok 
-   (bookmarking). Mnoho známych vývojových prostredí pre Windows tiež
-   zahŕňa túto verziu dokumentácie pre jednoduchý prístup..
+   For Windows platforms, the Windows HTML Help version of the manual soups up
+   the HTML format for use with the Windows HTML Help application. This
+   version provides full-text search, a full index, and bookmarking. Many
+   popular Windows PHP development environments also integrate with this
+   version of the documentation to provide easy access.
   </para>
 <!--
   mmmm, this project seems to be dead. Any news?
   <note>
    <para>
-    Projekt Visual Basic pre Linux je plánovaná fáza, ktorá bude zahŕňať
-    vývoj CHM Creator and Wiewer pre Linux. Pozrite si ich na 
-    <ulink url="&url.vb4linux;">stránke SourceForge.net</ulink>, ak sa 
-    zaujímate o priebeh.
+    A Visual Basic for Linux project is in the planning stage, which will
+    include the development of a CHM Creator and Viewer for Linux. See their
+    <ulink url="&url.vb4linux;">SourceForge.net page</ulink> if you are
+    interested in the progress.
    </para>
   </note>
   -->
  </sect1>
  
  <sect1 id="about.notes">
-  <title>O príspevkoch užívateľov</title>
+  <title>About user notes</title>
   <para>
-   Príspevky uživateľov zohrávajú dôležitú úlohu vo vývoji tohto manuálu.
-   Tým, že umožníme čitateľom manuálu prispevanie príkladov, rád a 
-   ďalších objasnení z ich prehliadača, ich môžeme začleniť do hlavného
-   textu manuálu. Kým sa príspevky začlenia, dajú sa prezerať vo svojej
-   predloženej forme online a v niektorých offline formátoch.
+   The user-contributed notes play an important role in the development of
+   this manual. By allowing readers of the manual to contribute examples,
+   caveats, and further clarifications from their browser, we are able to
+   incorporate that feedback into the main text of the manual. And until the
+   notes have been incorporated, they can be viewed in their submitted form
+   online and in some of the offline formats.
   </para>
   <note>
    <para>
-    Príspevky užívateľov, pred tým než sa uverejnia online, nie sú upravované,
-    takže kvalita zápisu alebo príkladov kódu, a dokonca ani správnosť
-    príspevku sa nedajú zaručiť. (Taktiež nie je záruka kvality a presnosti
-    samotného textu manuálu.)
+    The user-contributed notes are not moderated before they appear online, so
+    the quality of the writing or code examples, and even the veracity of the
+    contribution, cannot be guaranteed. (Not that there is any guarantee of
+    the quality or accuracy of the manual text itself.)
+   </para>
+  </note>
+  <note>
+   <para>
+    For the purposes of license coverage the user-contributed notes are
+    considered part of the PHP manual, and are therefore covered by the
+    same license that covers this documentation (GPL at the moment). For
+    more details see the <link linkend="copyright">Manual's Copyright</link>
+    page.
    </para>
   </note>
  </sect1>
- 
+
  <sect1 id="about.prototypes">
-   <title>Ako čítať definíciu funkicie (prototyp)</title>
+   <title>How to read a function definition (prototype)</title>
    <para>
-    Každá funkcia je zdokumentovaná v informačnej príručke; znalosť,
-    ako sa má manuál čítať a rozumieť, používanie PHP značne
-    ulahší. Namiesto odvolávania sa na príklady alebo vystrihnúť/vložiť, 
-    chcete radšej vedieť ako čítať definície funkcií (prototypy). Začnime:
+    Each function is documented for quick reference, knowing how 
+    to read and understand the manual will make using PHP 
+    much easier.  Rather than relying on examples or cut/paste, you want 
+    to know how to read function definitions (prototypes).  Let's begin:
    </para>
    <note>
     <title>
-     Nevyhnutná podmienka: Základná interpretácia <link 
linkend="language.types">typov</link>
+     Prerequisite: Basic understanding of <link linkend="language.types">types</link>
     </title>
     <para>
-     I keď PHP je len poľahky typovým jazykom, je dôležité mať základné
-     vedomosti o <link linkend="language.types">typoch</link>, pretože
-     majú dôležitý význam.
+     Although PHP is a loosly typed language, it's important to have 
+     a basic understanding of <link linkend="language.types">types</link> as 
+     they have important meaning.
     </para>
    </note>
    <para>
-    Definície funkcií nám hovoria aký 
-    typ hodnoty je <link linkend="functions.returning-values">navrátený</link>, 
-    použijeme definíciu pre <function>strlen</function>, ako náš prvý príklad:
+    Function definitions tell us what 
+    type of value is <link linkend="functions.returning-values">returned</link>, 
+    let's use the definition for <function>strlen</function> as our first example:
    </para>
    <para>
     <screen role="html">
 strlen
 
 (PHP 3, PHP 4 >= 4.0.0)
-strlen -- Určí dĺžku retažca
+strlen -- Get string length
 
-Popis
+Description
 int strlen ( string str )
 
-Vráti dĺžku reťazca.
+Returns the length of string.
     </screen>
    </para>
    <para>
     <table>
-     <title>Vysvetlenie funkčnej definície<title>
+     <title>Explanation of a function definition</title>
       <tgroup cols="2">
        <thead>
         <row>
-         <entry>Časť</entry>
-         <entry>Popis</entry>
+         <entry>Part</entry>
+         <entry>Description</entry>
         </row>
        </thead>
        <tbody>
@@ -161,7 +173,7 @@
           strlen
          </entry>
          <entry>
-          Názov funkcie.
+          The function name.
          </entry>
         </row>
         <row>
@@ -169,7 +181,7 @@
           (PHP 3, PHP 4 >= 4.0.0)
          </entry>
          <entry>
-          strlen() bol k dispozícii v ochoch PHP 3 a PHP 4
+          strlen() has been around in both all of PHP 3 and PHP 4
          </entry>
         </row>
         <row>
@@ -177,9 +189,9 @@
           int
          </entry>
          <entry>
-          Typ hodnoty, ktorú táto funkcia vracia, čo je 
+          Type of value this function returns, which is an 
           <link linkend="language.types.integer">integer</link>
-          (t.j. Dĺžka reťazca sa udáva v číslach).
+          (i.e. The length of a string is measured in numbers).
          </entry>
         </row>
         <row>
@@ -187,9 +199,9 @@
           ( string str )
          </entry>
          <entry>
-          Prvý (a v tomto prípade jediný) parameter/argument pre 
-          funkciu strlen() sa nazýva <parameter>str</parameter> a je to 
-          <link linkend="language.types.string">reťazec</link>.
+          The first (and in this case the only) parameter/argument for the 
+          function strlen() is named <parameter>str</parameter>, and it's a 
+          <link linkend="language.types.string">string</link>.
          </entry>
         </row>
        </tbody>
@@ -197,204 +209,207 @@
      </table>
     </para>
     <para>
-     Definíciu horeuvedenej funkcie by sme mohli prepísať do všeobecného tvaru:
+     We could rewrite the above function definition in a generic way:
     </para>
     <para>
      <screen role="html">
-      vrátený typ    názov funkcie    ( typ parametra   názov parametra )
+      returned type    function name    ( parameter type   parameter name )
      </screen>
     </para>
     <para>
-     Mnoho funkcií má viacero parametrov, ako má napr. <function>in_array</function>.
-     Jeho prototyp vyzerá následovne:
+     Many functions take on multiple parameters, such as 
+<function>in_array</function>.
+     It's prototype is as follows:
     </para>
     <para>
      <screen role="html">    
-      bool in_array ( zmiešaná ihla, array stoh_sena [, bool striktne])
+      bool in_array ( mixed needle, array haystack [, bool strict])
      </screen>
     </para>
     <para>
-     Čo to vlastne znamená?  in_array() vracia hodnotu
-     <link linkend="language.types.boolean">boolean</link>, &true; ak je
-     prevdivý (<parameter>ihla</parameter> bola nájdená v 
-     <parameter>stoh_sena</parameter>) alebo &false; pri chybe (
-     <parameter>ihla</parameter> sa nenašla v
-     <parameter>stoh_sena</parameter>).  Prvý parameter je pomenovaný
-     <parameter>ihla</parameter> a môže byť viacerých
-     <link linkend="language.types">typov</link>, takže sme ho nazvali
-     "<emphasis>zmiešaná</emphasis>".  Táto zmiešaná <parameter>ihla</parameter> 
-     (ktorú hľadáme) može byť buď skalárna hodnota (string, integer, 
-     alebo <link linkend="language.types.float">float</link>) alebo
-     <link linkend="language.types.array">pole</link>.  
-     <parameter>stoh_sena</parameter> (pole, v ktorom hľadáme) je 
-     druhý parameter.  Tretí <emphasis>voliteľný</emphasis> parameter je 
-     pomenovaný <parameter>striktne</parameter>.  Všetky voliteľné parametre sú 
uzavreté  
-     do <emphasis>[</emphasis> zátvoriek <emphasis>]</emphasis>.  Manuál 
-     ukladá, že parameter  <parameter>striktne</parameter> je štandardne
-     nastevený na boolean &false;.  Pozri manuálovú stránku pre každú 
-     funkciu a ako fungujú.
+     What does this mean?  in_array() returns a 
+     <link linkend="language.types.boolean">boolean</link> value, &true; on 
+     success (the <parameter>needle</parameter> was found in the 
+     <parameter>haystack</parameter>) or &false; on failure (the 
+     <parameter>needle</parameter> was not found in the 
+     <parameter>haystack</parameter>).  The first parameter is named 
+     <parameter>needle</parameter> and it can be many different 
+     <link linkend="language.types">types</link>, so we call it 
+     "<emphasis>mixed</emphasis>".  This mixed <parameter>needle</parameter> 
+     (what we're looking for) can either be a scalar value (string, integer, 
+     or <link linkend="language.types.float">float</link>), or an
+     <link linkend="language.types.array">array</link>.  
+     <parameter>haystack</parameter> (the array we're searching in) is the 
+     second parameter.  The third <emphasis>optional</emphasis> parameter is 
+     named <parameter>strict</parameter>.  All optional parameters are seen 
+     in <emphasis>[</emphasis> brackets <emphasis>]</emphasis>.  The manual 
+     states that the <parameter>strict</parameter> parameter defaults to 
+     boolean &false;.  See the manual page on each function for details on 
+     how they work.
     </para>
  </sect1>
  
  <sect1 id="about.phpversions">
-  <title>Verzie PHP zdokumentované v tomot manuále</title>
+  <title>PHP versions documented in this manual</title>
   <para>
-   Táto dokumentácia obsahuje informácie o PHP 4, s niektorými pridanými
-   migráciami a poznámkami ku kompatibilite s PHP 3. Správanie,
-   parameter, navrátenie hodnoty a iné zmeny medzi rôznymi verziami
-   PHP sú zdokumentované v poznámkach a v medziriadkovom texte v manuále.
-  </para>
-  <para>
-   Môžte nájsť dokumentačné kúsky pre CVS verziu PHP, ktorá vždy
-   predstavuje najnovšie vyvíjanú verziu dostupnú cez systém CVS. Ak
-   nie ste vývojárom PHP samotného a nie ste nadšený používaním
-   najnovšie vyvíjanej verzie PHP, rubriky označené "available in CVS"
-   (dostupné v CVS) nie sú pre vás dostupné. I keď tieto rubriky budú
-   prevdepodobne dostupné v dalšej samostatnej verzii PHP. Ak by ste
-   si chceli stiahnuť CVS verziu, pozri <ulink url="&url.php.anoncvs;">anonymná 
prístupná CVS stránka</ulink>.
-  </para>
-  <para>
-   Taktiež môžte naraziť na dokumentáciu pre PHP verziu, ktorá ešte
-   nie je uvoľnená (niečo ako PHP 4.3.0, pretože najnovšia samostatná
-   verzia je 4.2.3). Väčšinou toto nepredstavuje chybu v dokumtácii.
-   Vysvetlenie sa často pridáva k rubrikám, ktoré nie sú dostupné v
-   aktuálnom PHP vydaní, ale budú dostupné v známej budúcej PHP verzií.
+   This documentation contains information about PHP 4, with some added
+   migration and compatibility notes regarding PHP 3. Behaviour,
+   parameter, return value and other changes between different PHP
+   versions are documented in notes and inline text in the manual.
+  </para>
+  <para>
+   You may find documentation pieces for the CVS version of PHP, which
+   always means the very latest development version available through
+   the CVS version handling system. If you are not a developer of PHP
+   itself, and you are not keen on using the very latest development
+   version of PHP, features marked with the "available in CVS" wording
+   are not accessible to you. Though these features will probably be
+   available in the next stable version of PHP. If you would like to
+   download the CVS version, see the <ulink url="&url.php.anoncvs;">anonymous
+   CVS access page</ulink>.
+  </para>
+  <para>
+   You may also encounter documentation for a PHP version which is
+   not released (something like PHP 4.3.0 as the latest stable version
+   is 4.2.3). Most of the time, this is not an error in the documentation.
+   Explanation is often added for features not available in the current
+   PHP release, but will be available in a known future PHP version.
   </para>
  </sect1>
-
+   
  <sect1 id="about.more">
-  <title>Ako nájsť viac informácii o PHP</title>
+  <title>How to find more information about PHP</title>
   <para>
-   Tento manuál sa nesnaží poskytovať inštrukcie o všeobecných programovacích
-   praktikách. Ak ste len začínajúcim programátorom, môže sa vám zdať zložité
-   naučiť sa programovať v PHP len za pomoci tohto manuálu. Môžete si 
-   vyhľadať texty, ktoré sú viac orientované pre začiatočníkov. Zoznam
-   kníh súvisiacich s PHP môžete nájsť na <ulink
+   This manual does not attempt to provide instruction about general
+   programming practices. If you are a first-time, or even just a beginning,
+   programmer, you may find it difficult to learn how to program in PHP using
+   just this manual. You may want to seek out a text more oriented towards
+   beginners. You can find a list of PHP-related books at <ulink
    url="&url.php.books;">&url.php.books;</ulink>.
   </para>
   <para>
-   Existuje množstvo aktívnych mailing listov určených pre diskusie o všetkých
-   aspektoch programovania v PHP. Ak ste uviazli na probléme, na ktorý neviete
-   nájsť vlastné riešenie, môžete získať pomoc od niekoho na týchto mailing 
-   listoch. Zoznam mailing listov rovnako ako liniek na archívy mailing listov 
-   a iných podporných online zdrojov môžete nájsť na <ulink
-   url="&url.php.support;">&url.php.support;</ulink>. 
-   Okrem toho, na 
-   <ulink url="&url.php.links;">&url.php.links;</ulink> je zoznam webových
-   stránok určených PHP článkom, diskusným fóram a galériám kódov.
+   There are a number of active mailing lists for discussion of all aspects of
+   programming with PHP. If you find yourself stuck on a problem for which you
+   can't find your own solution, you may be able to get help from someone on
+   these lists. You can find a list of the mailing lists at <ulink
+   url="&url.php.support;">&url.php.support;</ulink>, as well as links to the
+   mailing list archives and other online support resources. Furthermore, at
+   <ulink url="&url.php.links;">&url.php.links;</ulink> there is a list of
+   websites devoted to PHP articles, forums, and code galleries.
   </para>
  </sect1>
 
  <sect1 id="about.howtohelp">
-  <title>Ako pomôcť pri zlepšovaní dokumentácie</title>
+  <title>How to help improve the documentation</title>
   <para>
-   Sú tri spôsoby ako môžete pomôcť zlepšiť túto dokumentáciu.
+   There are three ways you can help to improve this documentation.
   </para>
   <para>
-   Ak v tomto manuáli nájdete chyby, i v inom jazyku, prosím hláste ich 
-   pomocou bug systému na <ulink url="&url.php.bugs;">&url.php.bugs;</ulink>.
-   Klasifikujte bug ako "Documentation Problem". Môžete tu tiež hlásiť 
-   problémy, ktoré súvisia so špecifickým formátom manuálu.
+   If you find errors in this manual, in any language, please report them
+   using the bug system at <ulink url="&url.php.bugs;">&url.php.bugs;</ulink>.
+   Classify the bug as "Documentation Problem". You can also submit problems
+   related to specific manual formats here.
   </para>
   <note>
    <para>
-    Prosím, nezneužívajte bug systém žiadaním o pomoc. Namiesto toho používajte
-    skôr spomenuté mailing listy alebo stránky komunity.
+    Please don't abuse the bug system by submitting requests for help. Use the
+    mailing lists or community sites mentioned earlier, instead.
    </para>
   </note>
   <para>
-   Prispievaním poznámok môžete poskytovať doplňujúce príklady, rady a
-   objasnenia pre iných čitateľov. Ale, prosím, nepodávajte bug reporty
-   použitím anotačného systému. O anotáciách si môžete prečítať viac v sekcii
-   <link linkend="about.notes">'O príspevkoch užívateľov'</link> tejto prílohy.
+   By contributing notes, you can provide additional examples, caveats, and
+   clarifications for other readers. But do not submit bug reports using the
+   annotation system please. You can read more about annotations in the <link
+   linkend="about.notes">'About user notes'</link> section of this
+   appendix.
   </para>
   <para>
-   Ak viete anglicky a nejaký cudzí jazyk, môžete taktiež vypomôcť
-   v prekladaní. Ak by ste chceli začať nový preklad, alebo
-   pomôcť v projekte prekladu, prosím čítajte 
+   If you know English and some foreign language, you may also
+   help out in the translations. If you would like to start a new
+   translation, or help in a translation project, please read
    <ulink url="&url.php.dochowto;">&url.php.dochowto;</ulink>.
   </para>
  </sect1>
  
  <sect1 id="about.generate">
-  <title>Ako generujeme formáty</title>
+  <title>How we generate the formats</title>
   <para>
-   Tento manuál je napísaný v <acronym>XML</acronym> pomocou 
-   <ulink url="&url.docbook.xml;">DocBook XML DTD</ulink>, využívajúci 
-   <ulink url="&url.dsssl;"><acronym>DSSSL</acronym></ulink> (Document
-   Style and Semantics Specification Language) pre formátovanie a
-   experimentrálne <ulink url="&url.xslt;"><acronym>XSLT</acronym>
+   This manual is written in <acronym>XML</acronym> using the <ulink
+   url="&url.docbook.xml;">DocBook XML DTD</ulink>, using <ulink
+   url="&url.dsssl;"><acronym>DSSSL</acronym></ulink> (Document
+   Style and Semantics Specification Language) for formatting, and
+   experimentally the <ulink url="&url.xslt;"><acronym>XSLT</acronym>
    </ulink> (Extensible Stylesheet Language Transformations)
-   pre úpravu a formátovanie.
+   for maintenance and formatting.
   </para>
   <para>
-   Používanie <acronym>XML</acronym> ako zdrojového formátu nám
-   umožňuje generovanie mnohých výstupných formátov zo zdrojových
-   súborov, pričom sa upravuje iba jeden zdrojový dokument pre všetky
-   formáty. Nástroje používané na formátovanie <acronym>HTML</acronym> 
-   a <acronym>TeX</acronym> verzií sú
-   <ulink url="&url.jade;">Jade</ulink>, ktorý napísal <ulink
-   url="&url.jclark;">James Clark</ulink> a <ulink
-   url="&url.dbstyle;">The Modular DocBook Stylesheets</ulink>,
-   ktorý napísal <ulink url="&url.nwalsh;">Norman Walsh</ulink>.
-   Používame <ulink url="&url.winhelp;">Microsoft HTML Help
-   Workshop</ulink>, aby sme vygenerovali formát Windows HTML Help
-   manuálu a, samozrejme, samotné PHP, aby sme urobili
-   dodatočné úpravy a formátovanie.
-  </para>
-  <para>
-   Tiež si manuál môžete stiahnúť vo viacerých jazykoch
-   a formátch, vrátanie prostého textu, <acronym>HTML</acronym>,
-   <acronym>PDF</acronym>, PalmPilot DOC, PalmPilot iSilo a
-   Windows HTML Help, z
+   Using <acronym>XML</acronym> as a source format gives us
+   the ability to generate many output formats from the source
+   files, while only maintaining one source document for all formats.
+   The tools used for formatting <acronym>HTML</acronym> and
+   <acronym>TeX</acronym> versions are
+   <ulink url="&url.jade;">Jade</ulink>, written by <ulink
+   url="&url.jclark;">James Clark</ulink> and <ulink
+   url="&url.dbstyle;">The Modular DocBook Stylesheets</ulink>
+   written by <ulink url="&url.nwalsh;">Norman Walsh</ulink>.
+   We use <ulink url="&url.winhelp;">Microsoft HTML Help
+   Workshop</ulink> to generate the Windows HTML Help format
+   of the manual, and of course PHP itself to do some
+   additional conversions and formatting.
+  </para>
+  <para>
+   You can download the manual in various languages and
+   formats, including plain text, plain <acronym>HTML</acronym>,
+   <acronym>PDF</acronym>, PalmPilot DOC, PalmPilot iSilo and
+   Windows HTML Help, from
    <ulink url="&url.php.docs;">&url.php.docs;</ulink>.
-   Manuály sa aktualizujú automaticky súčasne s textom.
+   The manuals are updated automatically as the text is updated.
   </para>
   <para>
-   Viac informácií o sťahovaní zdrojového kódu 
-   <acronym>XML</acronym> tejto dokumentácie môžete nájsť
-   na <ulink url="&url.php.cvs;">&url.php.cvs;</ulink>.
-   Dokumentácia je uložená v module <literal>phpdoc</literal>.
+   You can find more information about downloading the
+   <acronym>XML</acronym> source code of this documentation
+   at <ulink url="&url.php.cvs;">&url.php.cvs;</ulink>. The
+   documentation is stored in the <literal>phpdoc</literal> module.
   </para>
  </sect1>
 
  <sect1 id="about.translations">
-  <title>Preklady</title>
+  <title>Translations</title>
   <para>
-   PHP manuál je dostupný nie len vo viacerých formátoch,
-   ale tiež vo viacerých jazykoch. Text manuálu sa najskôr
-   napíše v angličtine a potom ho tímy ľudí po celom svete 
-   prekladajú do svojho rodného jazyka. Ak sa preklad pre
-   špecifickú funkciu alebo kapitolu ešte neurobil, build systém
-   manuálu spadá do svojej anglickej verzie.
-  </para>
-  <para>ď
-   Ľudia, ktorí sa podieľajú na prekladoch začínajú zo zdrojového kódu 
-   <acronym>XML</acronym> dostupného na <ulink 
url="&url.php.cvs;">&url.php.cvs;</ulink>
-   a z neho ho prekladajú do svojho materinského jazyka.
-   <emphasis>Nepoužívajú</emphasis> <acronym>HTML</acronym>, prostý text, 
-   ani <acronym>PDF</acronym> verziu. Je to build systém, ktorý prekladá 
-   <acronym>XML</acronym> kód do ľudskej reči.
+   The PHP manual is not only available in various formats,
+   it is also available in various languages. The text of the 
+   manual is first written in english, then teams of people across 
+   the world take care of translating it to their native language.
+   If a translation for a specified function or chapter has not yet
+   been made, the build system of the manual falls back to the 
+   english version of it.
+  </para>
+  <para>
+   Peoples involved in the translations start from the <acronym>XML</acronym>
+   source code available from <ulink url="&url.php.cvs;">&url.php.cvs;</ulink>
+   and from it they translate to thier mother language. They do 
+   <emphasis>not use</emphasis> the <acronym>HTML</acronym>, the plain text, 
+   or the <acronym>PDF</acronym> version. It is the build system which takes 
+   care of the conversions from <acronym>XML</acronym> to human readable formats.
   </para>
   <note>
    <para>
-    Ak by ste sa chceli podielať na prekladaní dokumentácie do vášho 
-    rodného jazyka, prosím, kontaktujte translation/documentation team
-    prihlasením sa do mailing listu phpdoc: pošlite prázdny mail na <ulink
+    If you would like to help translating the documentation to your native 
+    language, please get in touch with the translation/documentation team
+    subscribing to the phpdoc mailinglist: send an empty mail to <ulink
     url="mailto:&email.php.doc.subscribe;";>&email.php.doc.subscribe;</ulink>.
-    Adresa mailing listu je <literal>&email.php.doc;</literal>. V správe
-    uveďťe, že máte záujem o prekladanie manuálu do svojho jazyka. Niekto sa
-    vám ozve, radiac vám ako začať preklad do nového jazyka alebo ako sa 
-    pripojiť k už aktívnemu dokumentačnému tímu pre váš jazyk.
-   </para>
+    The mailing list address is <literal>&email.php.doc;</literal>. State in the
+    message that you are interested in translating the manual to a language 
+    and someone will get back to you, helping you start a new language translation 
+    or reach the already active documentation team for your language.
+   </para>    
   </note>
   <para>
-   Momentálne je manuál čiastočne dostupný v následujúcich jazykoch:
-   v brazílskej portugalštine, čínštine, češtine, holandštine, francúzštine,
-   nemčine, maďarčine, taliančine, japončine, kórejčine, polštine a španielčine.
+   At the moment the manual is available, partly or not, in the following languages:
+   Brazilian Portuguese, Chinese, Czech, Dutch, French, German, Hungarian, Italian, 
+   Japanese, Korean, Polish and Spanish.
   </para>
   <para>
-   Všetky sa dajú stiahnúť tu: <ulink url="&url.php.docs;">&url.php.docs;</ulink>.
+   They all can be downloaded here: <ulink 
+url="&url.php.docs;">&url.php.docs;</ulink>.
   </para>
  </sect1>
 

-- 
PHP Documentation Mailing List (http://www.php.net/)
To unsubscribe, visit: http://www.php.net/unsub.php

Reply via email to