jmcastagnetto Thu Dec 26 23:40:54 2002 EDT Modified files: /phpdoc/en/appendices about.xml Log: Reverting to a sane version of the file, and adding the info about the user-contributed notes being covered by the same license as the manual, becuase they are part of it.
Index: phpdoc/en/appendices/about.xml diff -u phpdoc/en/appendices/about.xml:1.20 phpdoc/en/appendices/about.xml:1.21 --- phpdoc/en/appendices/about.xml:1.20 Thu Dec 26 20:40:20 2002 +++ phpdoc/en/appendices/about.xml Thu Dec 26 23:40:54 2002 @@ -1,158 +1,170 @@ -<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?> -<!--EN-Revision: 1.19 Maintainer: joseph Status: ready --> +<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> +<!-- $Revision: 1.21 $ --> <!-- TODO: add manual conventions section (eg. how to read function usage parts, what is fixed width, what is - bold, what is linked) + bold, what is linked add some tips about combining the versions (online- offline), and using "http://anymirror.php.net/funcname" --> <appendix id="about"> - <title>O manuále</title> + <title>About the manual</title> <sect1 id="about.formats"> - <title>Formáty</title> + <title>Formats</title> <para> - PHP manuál sa poskytuje v niekoľkých formátoch. Tieto formáty sa delia - na dve skupiny: online čitateľné formáty a stiahnuteľné balíky. + The PHP manual is provided in several formats. These formats can be divided + into two groups: online readable formats, and downloadable packages. </para> <note> <para> - Niektorí vydávatelia uviedli tlačené verzie tohto manuálu. Nemôžeme - doporučiť žiaden z nich, nakoľko sú zakrátko zastaralé. + Some publishers have made available printed versions of this manual. We + cannot recommend any of those, as they tend to become out-of-date very + quickly. </para> </note> <para> - Manuál si môžete prečítať online na <ulink url="&url.php;">&url.php;</ulink> - a na početných mirrorovaných stránkach. Pre najlepšiu činnosť by ste si mali - zvoliť mirrorovanú stránku najbližšie k vám. Manuál si môžete prezerať buď - v jednoduchom (vhodnom pre tlač) HTML formáte alebo v HTML formáte, ktorý - integruje manuál do podoby samotnej webovskej stránky PHP. + You can read the manual online at <ulink url="&url.php;">&url.php;</ulink> + and on the numerous mirror sites. For best performance, you should choose + the mirror site closest to you. You can view the manual in either its plain + (print-friendly) HTML format or an HTML format that integrates the manual + into the look and feel of the PHP website itself. </para> <para> - Výhodou online manuálu oproti väčšine offline formátom je integrácia - <link linkend="about.notes">príspevkov uživateľov</link>. Zrejmou - nevýhodou je, že musíte byť online, aby ste si mohli prezerať manuál - v online formátoch. + An advantage of the online manual over most of the offline formats is the + integration of <link linkend="about.notes">user-contributed + notes</link>. An obvious disadvantage is that you have to be online to view + the manual in the online formats. </para> <para> - Existuje niekoľko offline formátov manuálu a fakt, ktorý formát je pre vás - najvhodnejší, závisí na operačnom systéme, ktorý používate a osobnom - spôsobe čítania. Ak chcete vedieť ako sa tento manuál generuje do mnohých - formátov, prečítajte si sekciu <link linkend="about.generate">'Ako generujeme formáty'</link> v tejto prílohe. + There are several offline formats of the manual, and the most appropriate + format for you depends on what operating system you use and your personal + reading style. For information on how the manual is generated in so many + formats, read the <link linkend="about.generate">'How we generate the + formats'</link> section of this appendix. </para> <para> - Najvhodnejšími multi-platformovými formátmi manuálu sú verzie HTML - a prostý-text. Formát HTML sa poskytuje ako jednoduchý HTML súbor ako aj - balík individuálnych súborov pre každú sekciu (ktorá pozostáva zo zväzku - niekoľko tisíc súborov). Formáty HTML a prostý-text sa poskytujú ako tar - súbory komprimované programom bzip2. + The most cross-platform formats of the manual are the HTML and plain-text + versions. The HTML format is provided both as a single HTML file and as + a package of individual files for each section (which results in a + collection of several thousand files). The HTML and plaintext formats are + provided as tar files compressed using the bzip2 archiver. </para> <para> - Ďalším obľúbeným multi-platformovým formátom, ktorý je najvhodnejší pre - tlač, je PDF (tiež známy ako Adobe Acrobat). Ale než sa pustíte do - sťahovania tohto formátu a jeho tlače, majte na pamäti, že manuál má - 2000 strán a že sa neustále upravuje. + Another popular cross-platform format, and the format most suited to + printing, is PDF (also known as Adobe Acrobat). But before you rush to + download this format and hit the Print button, be warned that the manual is + nearly 2000 pages long, and constantly being revised. </para> <note> <para> - Ak ešte nemáte program schopný prezerania súborov formátu PDF, možete - si stiahnúť <ulink url="&url.adobe.acrobat;">Adobe + If you do not already have a program capable of viewing PDF format + files, you may need to download <ulink url="&url.adobe.acrobat;">Adobe Acrobat Reader</ulink>. </para> </note> <para> - Pre vlastníkov handheldov kompaktibilných s Palm sú ideálne formáty - Palm dokument a iSilo. Môžete si svoj handheld nosiť denne so sebou - a používať <ulink url="&url.palm.doc;">DOC</ulink> alebo - <ulink url="&url.palm.isilo;">iSilo</ulink> reader, aby ste si - zdokonalili svoje PHP vedomosti, alebo ho len používať ako príručku. + For owners of Palm-compatible handhelds, the Palm document and iSilo + formats are ideal for this platform. You can bring your handheld with you + on your daily commute and use a <ulink url="&url.palm.doc;">DOC</ulink> + or <ulink url="&url.palm.isilo;">iSilo</ulink> reader to brush up on your + PHP knowledge, or just use it as a quick reference. </para> <para> - Pre platformy Windows, verzia manuálu Windows HTML Help umožňuje - použitie HTML formátu vo Windows HTML Help aplikáciach. Táto verzia - poskytuje full-textové vyhľadávanie, plný index, a označnie zarážok - (bookmarking). Mnoho známych vývojových prostredí pre Windows tiež - zahŕňa túto verziu dokumentácie pre jednoduchý prístup.. + For Windows platforms, the Windows HTML Help version of the manual soups up + the HTML format for use with the Windows HTML Help application. This + version provides full-text search, a full index, and bookmarking. Many + popular Windows PHP development environments also integrate with this + version of the documentation to provide easy access. </para> <!-- mmmm, this project seems to be dead. Any news? <note> <para> - Projekt Visual Basic pre Linux je plánovaná fáza, ktorá bude zahŕňať - vývoj CHM Creator and Wiewer pre Linux. Pozrite si ich na - <ulink url="&url.vb4linux;">stránke SourceForge.net</ulink>, ak sa - zaujímate o priebeh. + A Visual Basic for Linux project is in the planning stage, which will + include the development of a CHM Creator and Viewer for Linux. See their + <ulink url="&url.vb4linux;">SourceForge.net page</ulink> if you are + interested in the progress. </para> </note> --> </sect1> <sect1 id="about.notes"> - <title>O príspevkoch užívateľov</title> + <title>About user notes</title> <para> - Príspevky uživateľov zohrávajú dôležitú úlohu vo vývoji tohto manuálu. - Tým, že umožníme čitateľom manuálu prispevanie príkladov, rád a - ďalších objasnení z ich prehliadača, ich môžeme začleniť do hlavného - textu manuálu. Kým sa príspevky začlenia, dajú sa prezerať vo svojej - predloženej forme online a v niektorých offline formátoch. + The user-contributed notes play an important role in the development of + this manual. By allowing readers of the manual to contribute examples, + caveats, and further clarifications from their browser, we are able to + incorporate that feedback into the main text of the manual. And until the + notes have been incorporated, they can be viewed in their submitted form + online and in some of the offline formats. </para> <note> <para> - Príspevky užívateľov, pred tým než sa uverejnia online, nie sú upravované, - takže kvalita zápisu alebo príkladov kódu, a dokonca ani správnosť - príspevku sa nedajú zaručiť. (Taktiež nie je záruka kvality a presnosti - samotného textu manuálu.) + The user-contributed notes are not moderated before they appear online, so + the quality of the writing or code examples, and even the veracity of the + contribution, cannot be guaranteed. (Not that there is any guarantee of + the quality or accuracy of the manual text itself.) + </para> + </note> + <note> + <para> + For the purposes of license coverage the user-contributed notes are + considered part of the PHP manual, and are therefore covered by the + same license that covers this documentation (GPL at the moment). For + more details see the <link linkend="copyright">Manual's Copyright</link> + page. </para> </note> </sect1> - + <sect1 id="about.prototypes"> - <title>Ako čítať definíciu funkicie (prototyp)</title> + <title>How to read a function definition (prototype)</title> <para> - Každá funkcia je zdokumentovaná v informačnej príručke; znalosť, - ako sa má manuál čítať a rozumieť, používanie PHP značne - ulahší. Namiesto odvolávania sa na príklady alebo vystrihnúť/vložiť, - chcete radšej vedieť ako čítať definície funkcií (prototypy). Začnime: + Each function is documented for quick reference, knowing how + to read and understand the manual will make using PHP + much easier. Rather than relying on examples or cut/paste, you want + to know how to read function definitions (prototypes). Let's begin: </para> <note> <title> - Nevyhnutná podmienka: Základná interpretácia <link linkend="language.types">typov</link> + Prerequisite: Basic understanding of <link linkend="language.types">types</link> </title> <para> - I keď PHP je len poľahky typovým jazykom, je dôležité mať základné - vedomosti o <link linkend="language.types">typoch</link>, pretože - majú dôležitý význam. + Although PHP is a loosly typed language, it's important to have + a basic understanding of <link linkend="language.types">types</link> as + they have important meaning. </para> </note> <para> - Definície funkcií nám hovoria aký - typ hodnoty je <link linkend="functions.returning-values">navrátený</link>, - použijeme definíciu pre <function>strlen</function>, ako náš prvý príklad: + Function definitions tell us what + type of value is <link linkend="functions.returning-values">returned</link>, + let's use the definition for <function>strlen</function> as our first example: </para> <para> <screen role="html"> strlen (PHP 3, PHP 4 >= 4.0.0) -strlen -- Určí dĺžku retažca +strlen -- Get string length -Popis +Description int strlen ( string str ) -Vráti dĺžku reťazca. +Returns the length of string. </screen> </para> <para> <table> - <title>Vysvetlenie funkčnej definície<title> + <title>Explanation of a function definition</title> <tgroup cols="2"> <thead> <row> - <entry>Časť</entry> - <entry>Popis</entry> + <entry>Part</entry> + <entry>Description</entry> </row> </thead> <tbody> @@ -161,7 +173,7 @@ strlen </entry> <entry> - Názov funkcie. + The function name. </entry> </row> <row> @@ -169,7 +181,7 @@ (PHP 3, PHP 4 >= 4.0.0) </entry> <entry> - strlen() bol k dispozícii v ochoch PHP 3 a PHP 4 + strlen() has been around in both all of PHP 3 and PHP 4 </entry> </row> <row> @@ -177,9 +189,9 @@ int </entry> <entry> - Typ hodnoty, ktorú táto funkcia vracia, čo je + Type of value this function returns, which is an <link linkend="language.types.integer">integer</link> - (t.j. Dĺžka reťazca sa udáva v číslach). + (i.e. The length of a string is measured in numbers). </entry> </row> <row> @@ -187,9 +199,9 @@ ( string str ) </entry> <entry> - Prvý (a v tomto prípade jediný) parameter/argument pre - funkciu strlen() sa nazýva <parameter>str</parameter> a je to - <link linkend="language.types.string">reťazec</link>. + The first (and in this case the only) parameter/argument for the + function strlen() is named <parameter>str</parameter>, and it's a + <link linkend="language.types.string">string</link>. </entry> </row> </tbody> @@ -197,204 +209,207 @@ </table> </para> <para> - Definíciu horeuvedenej funkcie by sme mohli prepísať do všeobecného tvaru: + We could rewrite the above function definition in a generic way: </para> <para> <screen role="html"> - vrátený typ názov funkcie ( typ parametra názov parametra ) + returned type function name ( parameter type parameter name ) </screen> </para> <para> - Mnoho funkcií má viacero parametrov, ako má napr. <function>in_array</function>. - Jeho prototyp vyzerá následovne: + Many functions take on multiple parameters, such as +<function>in_array</function>. + It's prototype is as follows: </para> <para> <screen role="html"> - bool in_array ( zmiešaná ihla, array stoh_sena [, bool striktne]) + bool in_array ( mixed needle, array haystack [, bool strict]) </screen> </para> <para> - Čo to vlastne znamená? in_array() vracia hodnotu - <link linkend="language.types.boolean">boolean</link>, &true; ak je - prevdivý (<parameter>ihla</parameter> bola nájdená v - <parameter>stoh_sena</parameter>) alebo &false; pri chybe ( - <parameter>ihla</parameter> sa nenašla v - <parameter>stoh_sena</parameter>). Prvý parameter je pomenovaný - <parameter>ihla</parameter> a môže byť viacerých - <link linkend="language.types">typov</link>, takže sme ho nazvali - "<emphasis>zmiešaná</emphasis>". Táto zmiešaná <parameter>ihla</parameter> - (ktorú hľadáme) može byť buď skalárna hodnota (string, integer, - alebo <link linkend="language.types.float">float</link>) alebo - <link linkend="language.types.array">pole</link>. - <parameter>stoh_sena</parameter> (pole, v ktorom hľadáme) je - druhý parameter. Tretí <emphasis>voliteľný</emphasis> parameter je - pomenovaný <parameter>striktne</parameter>. Všetky voliteľné parametre sú uzavreté - do <emphasis>[</emphasis> zátvoriek <emphasis>]</emphasis>. Manuál - ukladá, že parameter <parameter>striktne</parameter> je štandardne - nastevený na boolean &false;. Pozri manuálovú stránku pre každú - funkciu a ako fungujú. + What does this mean? in_array() returns a + <link linkend="language.types.boolean">boolean</link> value, &true; on + success (the <parameter>needle</parameter> was found in the + <parameter>haystack</parameter>) or &false; on failure (the + <parameter>needle</parameter> was not found in the + <parameter>haystack</parameter>). The first parameter is named + <parameter>needle</parameter> and it can be many different + <link linkend="language.types">types</link>, so we call it + "<emphasis>mixed</emphasis>". This mixed <parameter>needle</parameter> + (what we're looking for) can either be a scalar value (string, integer, + or <link linkend="language.types.float">float</link>), or an + <link linkend="language.types.array">array</link>. + <parameter>haystack</parameter> (the array we're searching in) is the + second parameter. The third <emphasis>optional</emphasis> parameter is + named <parameter>strict</parameter>. All optional parameters are seen + in <emphasis>[</emphasis> brackets <emphasis>]</emphasis>. The manual + states that the <parameter>strict</parameter> parameter defaults to + boolean &false;. See the manual page on each function for details on + how they work. </para> </sect1> <sect1 id="about.phpversions"> - <title>Verzie PHP zdokumentované v tomot manuále</title> + <title>PHP versions documented in this manual</title> <para> - Táto dokumentácia obsahuje informácie o PHP 4, s niektorými pridanými - migráciami a poznámkami ku kompatibilite s PHP 3. Správanie, - parameter, navrátenie hodnoty a iné zmeny medzi rôznymi verziami - PHP sú zdokumentované v poznámkach a v medziriadkovom texte v manuále. - </para> - <para> - Môžte nájsť dokumentačné kúsky pre CVS verziu PHP, ktorá vždy - predstavuje najnovšie vyvíjanú verziu dostupnú cez systém CVS. Ak - nie ste vývojárom PHP samotného a nie ste nadšený používaním - najnovšie vyvíjanej verzie PHP, rubriky označené "available in CVS" - (dostupné v CVS) nie sú pre vás dostupné. I keď tieto rubriky budú - prevdepodobne dostupné v dalšej samostatnej verzii PHP. Ak by ste - si chceli stiahnuť CVS verziu, pozri <ulink url="&url.php.anoncvs;">anonymná prístupná CVS stránka</ulink>. - </para> - <para> - Taktiež môžte naraziť na dokumentáciu pre PHP verziu, ktorá ešte - nie je uvoľnená (niečo ako PHP 4.3.0, pretože najnovšia samostatná - verzia je 4.2.3). Väčšinou toto nepredstavuje chybu v dokumtácii. - Vysvetlenie sa často pridáva k rubrikám, ktoré nie sú dostupné v - aktuálnom PHP vydaní, ale budú dostupné v známej budúcej PHP verzií. + This documentation contains information about PHP 4, with some added + migration and compatibility notes regarding PHP 3. Behaviour, + parameter, return value and other changes between different PHP + versions are documented in notes and inline text in the manual. + </para> + <para> + You may find documentation pieces for the CVS version of PHP, which + always means the very latest development version available through + the CVS version handling system. If you are not a developer of PHP + itself, and you are not keen on using the very latest development + version of PHP, features marked with the "available in CVS" wording + are not accessible to you. Though these features will probably be + available in the next stable version of PHP. If you would like to + download the CVS version, see the <ulink url="&url.php.anoncvs;">anonymous + CVS access page</ulink>. + </para> + <para> + You may also encounter documentation for a PHP version which is + not released (something like PHP 4.3.0 as the latest stable version + is 4.2.3). Most of the time, this is not an error in the documentation. + Explanation is often added for features not available in the current + PHP release, but will be available in a known future PHP version. </para> </sect1> - + <sect1 id="about.more"> - <title>Ako nájsť viac informácii o PHP</title> + <title>How to find more information about PHP</title> <para> - Tento manuál sa nesnaží poskytovať inštrukcie o všeobecných programovacích - praktikách. Ak ste len začínajúcim programátorom, môže sa vám zdať zložité - naučiť sa programovať v PHP len za pomoci tohto manuálu. Môžete si - vyhľadať texty, ktoré sú viac orientované pre začiatočníkov. Zoznam - kníh súvisiacich s PHP môžete nájsť na <ulink + This manual does not attempt to provide instruction about general + programming practices. If you are a first-time, or even just a beginning, + programmer, you may find it difficult to learn how to program in PHP using + just this manual. You may want to seek out a text more oriented towards + beginners. You can find a list of PHP-related books at <ulink url="&url.php.books;">&url.php.books;</ulink>. </para> <para> - Existuje množstvo aktívnych mailing listov určených pre diskusie o všetkých - aspektoch programovania v PHP. Ak ste uviazli na probléme, na ktorý neviete - nájsť vlastné riešenie, môžete získať pomoc od niekoho na týchto mailing - listoch. Zoznam mailing listov rovnako ako liniek na archívy mailing listov - a iných podporných online zdrojov môžete nájsť na <ulink - url="&url.php.support;">&url.php.support;</ulink>. - Okrem toho, na - <ulink url="&url.php.links;">&url.php.links;</ulink> je zoznam webových - stránok určených PHP článkom, diskusným fóram a galériám kódov. + There are a number of active mailing lists for discussion of all aspects of + programming with PHP. If you find yourself stuck on a problem for which you + can't find your own solution, you may be able to get help from someone on + these lists. You can find a list of the mailing lists at <ulink + url="&url.php.support;">&url.php.support;</ulink>, as well as links to the + mailing list archives and other online support resources. Furthermore, at + <ulink url="&url.php.links;">&url.php.links;</ulink> there is a list of + websites devoted to PHP articles, forums, and code galleries. </para> </sect1> <sect1 id="about.howtohelp"> - <title>Ako pomôcť pri zlepšovaní dokumentácie</title> + <title>How to help improve the documentation</title> <para> - Sú tri spôsoby ako môžete pomôcť zlepšiť túto dokumentáciu. + There are three ways you can help to improve this documentation. </para> <para> - Ak v tomto manuáli nájdete chyby, i v inom jazyku, prosím hláste ich - pomocou bug systému na <ulink url="&url.php.bugs;">&url.php.bugs;</ulink>. - Klasifikujte bug ako "Documentation Problem". Môžete tu tiež hlásiť - problémy, ktoré súvisia so špecifickým formátom manuálu. + If you find errors in this manual, in any language, please report them + using the bug system at <ulink url="&url.php.bugs;">&url.php.bugs;</ulink>. + Classify the bug as "Documentation Problem". You can also submit problems + related to specific manual formats here. </para> <note> <para> - Prosím, nezneužívajte bug systém žiadaním o pomoc. Namiesto toho používajte - skôr spomenuté mailing listy alebo stránky komunity. + Please don't abuse the bug system by submitting requests for help. Use the + mailing lists or community sites mentioned earlier, instead. </para> </note> <para> - Prispievaním poznámok môžete poskytovať doplňujúce príklady, rady a - objasnenia pre iných čitateľov. Ale, prosím, nepodávajte bug reporty - použitím anotačného systému. O anotáciách si môžete prečítať viac v sekcii - <link linkend="about.notes">'O príspevkoch užívateľov'</link> tejto prílohy. + By contributing notes, you can provide additional examples, caveats, and + clarifications for other readers. But do not submit bug reports using the + annotation system please. You can read more about annotations in the <link + linkend="about.notes">'About user notes'</link> section of this + appendix. </para> <para> - Ak viete anglicky a nejaký cudzí jazyk, môžete taktiež vypomôcť - v prekladaní. Ak by ste chceli začať nový preklad, alebo - pomôcť v projekte prekladu, prosím čítajte + If you know English and some foreign language, you may also + help out in the translations. If you would like to start a new + translation, or help in a translation project, please read <ulink url="&url.php.dochowto;">&url.php.dochowto;</ulink>. </para> </sect1> <sect1 id="about.generate"> - <title>Ako generujeme formáty</title> + <title>How we generate the formats</title> <para> - Tento manuál je napísaný v <acronym>XML</acronym> pomocou - <ulink url="&url.docbook.xml;">DocBook XML DTD</ulink>, využívajúci - <ulink url="&url.dsssl;"><acronym>DSSSL</acronym></ulink> (Document - Style and Semantics Specification Language) pre formátovanie a - experimentrálne <ulink url="&url.xslt;"><acronym>XSLT</acronym> + This manual is written in <acronym>XML</acronym> using the <ulink + url="&url.docbook.xml;">DocBook XML DTD</ulink>, using <ulink + url="&url.dsssl;"><acronym>DSSSL</acronym></ulink> (Document + Style and Semantics Specification Language) for formatting, and + experimentally the <ulink url="&url.xslt;"><acronym>XSLT</acronym> </ulink> (Extensible Stylesheet Language Transformations) - pre úpravu a formátovanie. + for maintenance and formatting. </para> <para> - Používanie <acronym>XML</acronym> ako zdrojového formátu nám - umožňuje generovanie mnohých výstupných formátov zo zdrojových - súborov, pričom sa upravuje iba jeden zdrojový dokument pre všetky - formáty. Nástroje používané na formátovanie <acronym>HTML</acronym> - a <acronym>TeX</acronym> verzií sú - <ulink url="&url.jade;">Jade</ulink>, ktorý napísal <ulink - url="&url.jclark;">James Clark</ulink> a <ulink - url="&url.dbstyle;">The Modular DocBook Stylesheets</ulink>, - ktorý napísal <ulink url="&url.nwalsh;">Norman Walsh</ulink>. - Používame <ulink url="&url.winhelp;">Microsoft HTML Help - Workshop</ulink>, aby sme vygenerovali formát Windows HTML Help - manuálu a, samozrejme, samotné PHP, aby sme urobili - dodatočné úpravy a formátovanie. - </para> - <para> - Tiež si manuál môžete stiahnúť vo viacerých jazykoch - a formátch, vrátanie prostého textu, <acronym>HTML</acronym>, - <acronym>PDF</acronym>, PalmPilot DOC, PalmPilot iSilo a - Windows HTML Help, z + Using <acronym>XML</acronym> as a source format gives us + the ability to generate many output formats from the source + files, while only maintaining one source document for all formats. + The tools used for formatting <acronym>HTML</acronym> and + <acronym>TeX</acronym> versions are + <ulink url="&url.jade;">Jade</ulink>, written by <ulink + url="&url.jclark;">James Clark</ulink> and <ulink + url="&url.dbstyle;">The Modular DocBook Stylesheets</ulink> + written by <ulink url="&url.nwalsh;">Norman Walsh</ulink>. + We use <ulink url="&url.winhelp;">Microsoft HTML Help + Workshop</ulink> to generate the Windows HTML Help format + of the manual, and of course PHP itself to do some + additional conversions and formatting. + </para> + <para> + You can download the manual in various languages and + formats, including plain text, plain <acronym>HTML</acronym>, + <acronym>PDF</acronym>, PalmPilot DOC, PalmPilot iSilo and + Windows HTML Help, from <ulink url="&url.php.docs;">&url.php.docs;</ulink>. - Manuály sa aktualizujú automaticky súčasne s textom. + The manuals are updated automatically as the text is updated. </para> <para> - Viac informácií o sťahovaní zdrojového kódu - <acronym>XML</acronym> tejto dokumentácie môžete nájsť - na <ulink url="&url.php.cvs;">&url.php.cvs;</ulink>. - Dokumentácia je uložená v module <literal>phpdoc</literal>. + You can find more information about downloading the + <acronym>XML</acronym> source code of this documentation + at <ulink url="&url.php.cvs;">&url.php.cvs;</ulink>. The + documentation is stored in the <literal>phpdoc</literal> module. </para> </sect1> <sect1 id="about.translations"> - <title>Preklady</title> + <title>Translations</title> <para> - PHP manuál je dostupný nie len vo viacerých formátoch, - ale tiež vo viacerých jazykoch. Text manuálu sa najskôr - napíše v angličtine a potom ho tímy ľudí po celom svete - prekladajú do svojho rodného jazyka. Ak sa preklad pre - špecifickú funkciu alebo kapitolu ešte neurobil, build systém - manuálu spadá do svojej anglickej verzie. - </para> - <para>ď - Ľudia, ktorí sa podieľajú na prekladoch začínajú zo zdrojového kódu - <acronym>XML</acronym> dostupného na <ulink url="&url.php.cvs;">&url.php.cvs;</ulink> - a z neho ho prekladajú do svojho materinského jazyka. - <emphasis>Nepoužívajú</emphasis> <acronym>HTML</acronym>, prostý text, - ani <acronym>PDF</acronym> verziu. Je to build systém, ktorý prekladá - <acronym>XML</acronym> kód do ľudskej reči. + The PHP manual is not only available in various formats, + it is also available in various languages. The text of the + manual is first written in english, then teams of people across + the world take care of translating it to their native language. + If a translation for a specified function or chapter has not yet + been made, the build system of the manual falls back to the + english version of it. + </para> + <para> + Peoples involved in the translations start from the <acronym>XML</acronym> + source code available from <ulink url="&url.php.cvs;">&url.php.cvs;</ulink> + and from it they translate to thier mother language. They do + <emphasis>not use</emphasis> the <acronym>HTML</acronym>, the plain text, + or the <acronym>PDF</acronym> version. It is the build system which takes + care of the conversions from <acronym>XML</acronym> to human readable formats. </para> <note> <para> - Ak by ste sa chceli podielať na prekladaní dokumentácie do vášho - rodného jazyka, prosím, kontaktujte translation/documentation team - prihlasením sa do mailing listu phpdoc: pošlite prázdny mail na <ulink + If you would like to help translating the documentation to your native + language, please get in touch with the translation/documentation team + subscribing to the phpdoc mailinglist: send an empty mail to <ulink url="mailto:&email.php.doc.subscribe;">&email.php.doc.subscribe;</ulink>. - Adresa mailing listu je <literal>&email.php.doc;</literal>. V správe - uveďťe, že máte záujem o prekladanie manuálu do svojho jazyka. Niekto sa - vám ozve, radiac vám ako začať preklad do nového jazyka alebo ako sa - pripojiť k už aktívnemu dokumentačnému tímu pre váš jazyk. - </para> + The mailing list address is <literal>&email.php.doc;</literal>. State in the + message that you are interested in translating the manual to a language + and someone will get back to you, helping you start a new language translation + or reach the already active documentation team for your language. + </para> </note> <para> - Momentálne je manuál čiastočne dostupný v následujúcich jazykoch: - v brazílskej portugalštine, čínštine, češtine, holandštine, francúzštine, - nemčine, maďarčine, taliančine, japončine, kórejčine, polštine a španielčine. + At the moment the manual is available, partly or not, in the following languages: + Brazilian Portuguese, Chinese, Czech, Dutch, French, German, Hungarian, Italian, + Japanese, Korean, Polish and Spanish. </para> <para> - Všetky sa dajú stiahnúť tu: <ulink url="&url.php.docs;">&url.php.docs;</ulink>. + They all can be downloaded here: <ulink +url="&url.php.docs;">&url.php.docs;</ulink>. </para> </sect1>
-- PHP Documentation Mailing List (http://www.php.net/) To unsubscribe, visit: http://www.php.net/unsub.php