Hi!

The default encoding for the PHP manual is ISO-8859-1. Some other
languages get special encodings (you can find these in configure.in,
around line 655). This gives problems for some common languages. If you
take a look at the French translation of the echo function [
http://php.net/manual/fr/function.echo.php ], you see the character
entities (like é) in the code example aren't replaced by the
correct character.

This is because in the XML source file, code examples appear inside
<![CDATA[ ]]> sections, and entities aren't read there. If we could
place the correct character instead of the entity there (and in the rest
of the manual), these problems wouldn't occur.

I have noticed that this gives problems if the compilation happens in
the default ISO-8859-1 encoding, but not with UTF-8.

What would be the implication of changing the default encoding from
ISO-8859-1 to UTF-8? What would break? What changes in the source files
would be needed?

I have searched the list archives for an earlier discussion of this
subject, but couldn't find anything.

I don't see why there is a need to change the default encoding. Every translation has the freedom to use their own encoding. We at the hungarian team use the iso-8859-2 encoding, which enables us to add chars in their "native" one char representation, instead of using entities. There is no need to change the default encoding, multiple XML files with multiple encodings live quite well by side of each other.


There are also much more tools to work with iso-8859-1 then UTF-8, and the English docs should be the "most editable one" (no need to get more tools to work with it)...

Goba


-- PHP Documentation Mailing List (http://www.php.net/) To unsubscribe, visit: http://www.php.net/unsub.php



Reply via email to