2009/5/17 majid foladpour <majid4...@gmail.com>: > Pedram, > > No insult was meant. I just stated what I saw was a fact. Accept my > apologies however. > > I agree that such a huge task is best suited for a team. But I do not > wish to get involved in an already doomed initiative. You say the > delay has been temporary and you can resume work now. Please do not > take this personally, but I prefer to wait and see if it really gets > started before I join in. > > Regards, > Majid > > On 5/17/09, pedram salehpoor <pedram.salehp...@gmail.com> wrote: >> Hi majid >> That's a little harsh answer. Don't you think so?;) >> The problem stopping me from uploading has been solved only recently. So I >> was getting ready to begin the work next week. >> As a matter of fact team work is the best. >> >> >> pedram >> >> On Sun, May 17, 2009 at 1:49 PM, pedram salehpoor < >> pedram.salehp...@gmail.com> wrote: >> >>> Hi majid >>> >>> It is not abandoned. I am the one started it so if you would like to >>> participate please let me know. >>> >>> Somehow I got a little busy and unable to upload the things I translated. >>> >>> I am looking forward to your answer. >>> >>> Regards. >>> P. Salehpoor >>> >>> >>> >>> On Sat, May 16, 2009 at 9:53 PM, majid foladpour >>> <majid4...@gmail.com>wrote: >>> >>>> Hi all, >>>> >>>> I would like to start a new Persian translation. >>>> >>>> The current translation has apparently been abandoned. The last update >>>> on the csv dates back to Dec 18 2008, and the total text translated is >>>> very little. >>>> >>>> Please let me know how I should proceed. >>>> >>>> Thanks, >>>> Majid >>>> >>> >>> >> >
Is the reason for the lack of commits a problem at "our" end? i.e. is there something that needs to be done by the docteam? -- ----- Richard Quadling Zend Certified Engineer : http://zend.com/zce.php?c=ZEND002498&r=213474731 "Standing on the shoulders of some very clever giants!"