Update of old/squirrelmail/locale/cs/LC_MESSAGES

Added Files:
     Branch: MAIN
            squirrelmail.mo 
            squirrelmail.po 

Log Message:
cvs clean up

====================================================
Index: squirrelmail.mo
��8ousPOT-Creation-Date: 2001-01-20 02:15-0500
PO-Revision-Date: 2000-08-21 14:19+0100
Last-Translator: Ond�ej Sur� <[EMAIL PROTECTED]>
Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2
Content-Transfer-Encoding: 8bit

zpr�v.  M��ete p��d�vat, odeb�rat a p�esunovat jednotliv� slo�ky.

====================================================
Index: squirrelmail.po
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Ond�ej Sur� <[EMAIL PROTECTED]>, 2000.
# Lucie Fischerov� <[EMAIL PROTECTED]>, 2000.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Squirrelmail\n"
"POT-Creation-Date: 2001-01-20 02:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-21 14:19+0100\n"
"Last-Translator: Ond�ej Sur� <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: squirrelmail/src/addrbook_popup.php:37
msgid "Address Book"
msgstr "Adres��"

#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:96
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:75
#: squirrelmail/src/addressbook.php:311
msgid "Name"
msgstr "Jm�no"

#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:96
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:75
#: squirrelmail/src/addressbook.php:312
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"

#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:96
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:75
#: squirrelmail/src/addressbook.php:313
msgid "Info"
msgstr "Informace"

#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:99
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:78
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"

#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:137 squirrelmail/src/index.php:23
#: squirrelmail/src/search.php:14 squirrelmail/src/webmail.php:26
msgid "You need a valid user and password to access this page!"
msgstr "K p��stupu na tuto str�nku mus�te m�t platn� u�ivatelsk� jm�no a heslo"

#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:139 squirrelmail/src/index.php:25
#: squirrelmail/src/search.php:16 squirrelmail/src/signout.php:58
#: squirrelmail/src/webmail.php:28
msgid "Click here to log back in."
msgstr "Pro nov� p�ihl�en� klikn�t� zde "

#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:174
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:258
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:210
msgid "No persons matching your search was found"
msgstr "Nebyla nalezena po�adovan� osoba"

#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:187
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:135
msgid "Search for"
msgstr "Odeslat"

#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:194
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:143
msgid "in"
msgstr "v"

#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:196
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:146
msgid "All address books"
msgstr "V�echny adres��e"

#: squirrelmail/functions/page_header.php:87
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:206
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:158
#: squirrelmail/src/search.php:45 squirrelmail/src/search.php:99
msgid "Search"
msgstr "Hledat"

#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:208
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:160
msgid "List all"
msgstr "Zobrazit v�e"

#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:211
msgid "Close window"
msgstr "Zav��t okno"

#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:229
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:183
#, c-format
msgid "Unable to list addresses from %s"
msgstr "Nelze zobrazit adresy z %s"

#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:251
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:206
msgid "Your search failed with the following error(s)"
msgstr "Va�e hled�n� prob�hlo ne�sp�n� d�ky t�mto chyb�m"

#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:101
msgid "Use Addresses"
msgstr "Pou��t adres��"

#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:125
msgid "Address Book Search"
msgstr "Hledat v adres��i"

#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:219
msgid "Return"
msgstr "Zp�t"

#: squirrelmail/src/addressbook.php:46 squirrelmail/src/addressbook.php:310
msgid "Nickname"
msgstr "P�ezd�vka"

#: squirrelmail/src/addressbook.php:51
msgid "Must be unique"
msgstr "Mus� b�t jedine�n�"

#: squirrelmail/src/addressbook.php:53
msgid "E-mail address"
msgstr "E-mailov� adresa"

#: squirrelmail/src/addressbook.php:58
msgid "First name"
msgstr "Jm�no"

#: squirrelmail/src/addressbook.php:63
msgid "Last name"
msgstr "P��jmen�"

#: squirrelmail/src/addressbook.php:68
msgid "Additional info"
msgstr "Dal�� informace"

#: squirrelmail/src/addressbook.php:87
msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
msgstr "Nen� definov�n ��dn� osobn� adres��. Kontaktujte spr�vce"

#: squirrelmail/src/addressbook.php:184
msgid "You can only edit one address at the time"
msgstr "Nelze upravovat v�ce adres najednou"

#: squirrelmail/src/addressbook.php:196 squirrelmail/src/addressbook.php:199
#: squirrelmail/src/addressbook.php:228 squirrelmail/src/addressbook.php:231
msgid "Update address"
msgstr "Aktualizovat adresu"

#: squirrelmail/functions/display_messages.php:63
#: squirrelmail/functions/display_messages.php:79
#: squirrelmail/functions/imap_general.php:158
#: squirrelmail/src/addressbook.php:219 squirrelmail/src/addressbook.php:269
msgid "ERROR"
msgstr "Chyba"

#: squirrelmail/src/addressbook.php:245
msgid "Unknown error"
msgstr "Nezn�m� chyba"

#: squirrelmail/src/addressbook.php:348
msgid "Edit selected"
msgstr "Upravit vybran� polo�ky"

#: squirrelmail/src/addressbook.php:350
msgid "Delete selected"
msgstr "Odstranit vybran� polo�ky"

#: squirrelmail/src/addressbook.php:360
#, c-format
msgid "Add to %s"
msgstr "P�idat polo�ku"

#: squirrelmail/src/addressbook.php:363
msgid "Add address"
msgstr "P�idat adresu"

#: squirrelmail/src/compose.php:101
msgid "Original Message"
msgstr "P�vodn� zpr�va"

#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:528
#: squirrelmail/src/compose.php:102 squirrelmail/src/download.php:120
#: squirrelmail/src/options_order.php:50 squirrelmail/src/search.php:84
#: squirrelmail/src/search.php:85
msgid "Subject"
msgstr "P�edm�t"

#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:503
#: squirrelmail/src/compose.php:103 squirrelmail/src/download.php:121
#: squirrelmail/src/options_order.php:48 squirrelmail/src/search.php:87
#: squirrelmail/src/search.php:88
msgid "From"
msgstr "Od"

#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:501
#: squirrelmail/src/compose.php:104 squirrelmail/src/download.php:122
#: squirrelmail/src/search.php:93 squirrelmail/src/search.php:94
msgid "To"
msgstr "Komu"

#: squirrelmail/src/compose.php:231 squirrelmail/src/read_body.php:369
msgid "To:"
msgstr "Komu"

#: squirrelmail/src/compose.php:239
msgid "CC:"
msgstr "Kopie"

#: squirrelmail/src/compose.php:247
msgid "BCC:"
msgstr "Skryt� kopie"

#: squirrelmail/src/compose.php:255 squirrelmail/src/read_body.php:339
msgid "Subject:"
msgstr "P�edm�t"

#: squirrelmail/src/compose.php:297 squirrelmail/src/compose.php:343
msgid "Send"
msgstr "Odeslat"

#: squirrelmail/src/compose.php:303
msgid "Attach:"
msgstr "P�ilo�it soubor"

#: squirrelmail/src/compose.php:309 squirrelmail/src/options_order.php:133
msgid "Add"
msgstr "P�ilo�it"

#: squirrelmail/src/compose.php:321
msgid "Delete selected attachments"
msgstr "Odstranit vybran� p�ilo�en� soubory"

#: squirrelmail/functions/page_header.php:81 squirrelmail/src/compose.php:336
#: squirrelmail/src/compose.php:338 squirrelmail/src/compose.php:341
msgid "Addresses"
msgstr "Adres��"

#: squirrelmail/src/compose.php:366
msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
msgstr "Nezadali jste adres�ta"

#: squirrelmail/src/compose.php:412 squirrelmail/src/compose.php:446
msgid "Could not move/copy file. File not attached"
msgstr "Nelze p�esunout/zkop�rovat soubor. Soubor nen� p�ilo�en"

#: squirrelmail/src/download.php:39
msgid "Viewing a text attachment"
msgstr "N�hled p�ilo�en�ho souboru"

#: squirrelmail/src/download.php:42 squirrelmail/src/download.php:44
#: squirrelmail/src/read_body.php:48
msgid "View message"
msgstr "Zobrazit zpr�vu"

#: squirrelmail/functions/mime.php:506 squirrelmail/src/download.php:49
msgid "Download this as a file"
msgstr "Ulo�it jako soubor"

#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:515
#: squirrelmail/src/download.php:123 squirrelmail/src/options_order.php:49
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: squirrelmail/functions/page_header.php:83 squirrelmail/src/folders.php:35
#: squirrelmail/src/left_main.php:129
msgid "Folders"
msgstr "Slo�ky"

#: squirrelmail/src/folders.php:43
msgid "Subscribed successfully!"
msgstr "P�ihl�en� prob�hlo �sp�n�"

#: squirrelmail/src/folders.php:45
msgid "Unsubscribed successfully!"
msgstr "P�ihl�en� prob�hlo ne�sp�n�"

#: squirrelmail/src/folders.php:47
msgid "Deleted folder successfully!"
msgstr "Slo�ka byla �sp�n� smaz�na"

#: squirrelmail/src/folders.php:49
msgid "Created folder successfully!"
msgstr "Slo�ka byla �sp�n� vytvo�ena"

#: squirrelmail/src/folders.php:51
msgid "Renamed successfully!"
msgstr "�sp�n� p�ejmenov�no"

#: squirrelmail/src/folders.php:61
msgid "Folders created successfully!"
msgstr "Slo�ky byly �sp�n� vytvo�eny"

#: squirrelmail/src/folders.php:64 squirrelmail/src/left_main.php:132
msgid "refresh folder list"
msgstr "aktualizovat seznam slo�ek"

#: squirrelmail/src/folders.php:77
msgid "Special Folder Options"
msgstr "Nastaven� slo�ky"

#: squirrelmail/src/folders.php:80
msgid ""
"In order for SquirrelMail to provide the full set of options you need to "
"create the special folders listed below.  Just click the check box and hit "
"the create button."
msgstr ""
"Aby v�m mohl SquirrelMail poskytnout v�echny slu�by, je t�eba vytvo�it "
"speci�ln� slo�ky vypsan� n��e.  Sta�� za�krtnout volbu a zm��knout tla��tko "
"Vytvo�."

#: squirrelmail/src/folders.php:83
msgid "Create Sent"
msgstr "Vytvo�it slo�ku Odeslan� po�ta"

#: squirrelmail/src/folders.php:86
msgid "Create Trash"
msgstr "Vytvo�it Ko�"

#: squirrelmail/src/folders.php:88 squirrelmail/src/folders.php:205
msgid "Create"
msgstr "Vytvo�it"

#: squirrelmail/src/folders.php:96
msgid "Delete Folder"
msgstr "Odstranit slo�ku"

#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:477
#: squirrelmail/src/folders.php:137 squirrelmail/src/options_highlight.php:73
#: squirrelmail/src/read_body.php:295
msgid "Delete"
msgstr "Odstranit"

#: squirrelmail/src/folders.php:141 squirrelmail/src/folders.php:237
msgid "No folders found"
msgstr "Nebyla nalezena ��dn� slo�ka"

#: squirrelmail/src/folders.php:148
msgid "Create Folder"
msgstr "Vytvo�it slo�ku"

#: squirrelmail/src/folders.php:153
msgid "as a subfolder of"
msgstr "jako podslo�ku"

#: squirrelmail/src/folders.php:202
msgid "Let this folder contain subfolders"
msgstr "Slo�ka m��e obsahovat podslo�ku"

#: squirrelmail/src/folders.php:212
msgid "Rename a Folder"
msgstr "P�ejmenovat slo�ku"

#: squirrelmail/src/folders.php:233
msgid "Rename"
msgstr "P�ejmenovat"

#: squirrelmail/src/folders.php:246 squirrelmail/src/folders.php:265
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Odhl�sit"

#: squirrelmail/src/folders.php:246 squirrelmail/src/folders.php:308
msgid "Subscribe"
msgstr "P�ihl�sit"

#: squirrelmail/src/folders.php:269
msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
msgstr "Nebyly nalezeny ��dn� slo�ky, ze kter�ch se lze odhl�sit!"

#: squirrelmail/src/folders.php:311
msgid "No folders were found to subscribe to!"
msgstr "Nebyly nalezeny ��dn� slo�ky k p�ihl�en�"

#: squirrelmail/src/folders_create.php:33
msgid "Illegal folder name.  Please select a different name."
msgstr "Neplatn� n�zev slo�ky. Vyberte pros�m jin� n�zev."

#: squirrelmail/src/folders_create.php:33
msgid "Click here to go back"
msgstr "Klikn�te zde pro n�vrat zp�t"

#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:46
msgid "Rename a folder"
msgstr "P�ejmenovat slo�ku"

#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:50
msgid "New name:"
msgstr "Nov� n�zev:"

#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:56
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:187
msgid "Submit"
msgstr "Odeslat"

#: squirrelmail/functions/page_header.php:89 squirrelmail/src/help.php:92
msgid "Help"
msgstr "N�pov�da"

#: squirrelmail/src/help.php:126
#, c-format
msgid ""
"The help has not been translated to %s.  It will be displayed in English "
"instead."
msgstr "N�pov�da nen� p�elo�ena do %s. Bude zobrazena v angli�tin�."

#: squirrelmail/src/help.php:132
msgid "Some or all of the help documents are not present!"
msgstr "N�kter� texty n�pov�dy nejsou dostupn�!"

#: squirrelmail/src/help.php:156 squirrelmail/src/help.php:175
msgid "Table of Contents"
msgstr "Obsah"

#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:329
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:333
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:337
#: squirrelmail/src/help.php:173 squirrelmail/src/help.php:174
#: squirrelmail/src/read_body.php:308 squirrelmail/src/read_body.php:310
msgid "Previous"
msgstr "P�edchoz�"

#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:330
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:334
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:338
#: squirrelmail/src/help.php:176 squirrelmail/src/help.php:177
#: squirrelmail/src/read_body.php:312 squirrelmail/src/read_body.php:314
msgid "Next"
msgstr "Dal��"

#: squirrelmail/src/help.php:196
msgid "Top"
msgstr "Nahoru"

#: squirrelmail/src/left_main.php:109
msgid "purge"
msgstr "vysypat"

#: squirrelmail/src/login.php:41 squirrelmail/src/login.php:83
msgid "Login"
msgstr "P�ihl�sit"

#: squirrelmail/src/login.php:52
#, c-format
msgid "SquirrelMail version %s"
msgstr "SquirrelMail verze %s"

#: squirrelmail/src/login.php:54
msgid "By the SquirrelMail Development Team"
msgstr "Vytvo�eno t�mem SquirrelMail"

#: squirrelmail/src/login.php:60
#, c-format
msgid "%s Login"
msgstr "%s P�ihl�sit"

#: squirrelmail/src/login.php:68
msgid "Name:"
msgstr "Jm�no:"

#: squirrelmail/src/login.php:74
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"

#: squirrelmail/src/move_messages.php:85
#: squirrelmail/src/move_messages.php:114
#: squirrelmail/src/move_messages.php:143
msgid "No messages were selected."
msgstr "Nebyly vybr�ny ��dn� zpr�vy"

#: squirrelmail/functions/page_header.php:85 squirrelmail/src/options.php:45
#: squirrelmail/src/options_display.php:37
#: squirrelmail/src/options_folder.php:40
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:62
#: squirrelmail/src/options_order.php:41
#: squirrelmail/src/options_personal.php:41
msgid "Options"
msgstr "Mo�nosti"

#: squirrelmail/src/options.php:59
msgid "Successfully saved personal information!"
msgstr "Osobn� informace byly �sp�n� ulo�eny"

#: squirrelmail/src/options.php:75
msgid "Successfully saved display preferences!"
msgstr "Mo�nosti zobrazen� byly �sp�n� ulo�eny!"

#: squirrelmail/src/options.php:76
msgid "Refresh Page"
msgstr "Aktualizovat str�nku"

#: squirrelmail/src/options.php:97
msgid "Successfully saved folder preferences!"
msgstr "Mo�nosti slo�ky byly �sp�n� ulo�eny!"

#: squirrelmail/src/options.php:98
msgid "Refresh Folder List"
msgstr "Obnovit seznam slo�ek"

#: squirrelmail/src/options.php:112 squirrelmail/src/options_personal.php:41
msgid "Personal Information"
msgstr "Osobn� informace"

#: squirrelmail/src/options.php:117
msgid ""
"This contains personal information about yourself such as your name, your "
"email address, etc."
msgstr ""
"Obsahuje Va�e osobn� informace, nap�. Va�e jm�no, e-mailovou adresu atd. "

#: squirrelmail/src/options.php:124 squirrelmail/src/options_highlight.php:62
msgid "Message Highlighting"
msgstr "Zv�raz�ov�n� zpr�v"

#: squirrelmail/src/options.php:129
msgid ""
"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
"colors in the message list.  This helps to easily distinguish who the "
"messages are from, especially for mailing lists."
msgstr ""
"Na z�klad� uveden�ch krit�ri� mohou m�t p��choz� zpr�vy v seznamu r�znou "
"barvu pozad�. Tato funkce umo��uje snadno rozli�it odes�latele zpr�v, "
"zvl�t� pak e-mailov� konference."

#: squirrelmail/src/options.php:136 squirrelmail/src/options_order.php:41
msgid "Index Order"
msgstr "Po�ad� v seznamu"

#: squirrelmail/src/options.php:141
msgid ""
"The order of the message index can be rearanged and changed to contain the "
"headers in any order you want."
msgstr "Po�ad� sloupc� v seznamu zpr�v m��e b�t upraveno podle va�ich pot�eb."

#: squirrelmail/src/options.php:150 squirrelmail/src/options_display.php:37
msgid "Display Preferences"
msgstr "Vzhled - mo�nosti"

#: squirrelmail/src/options.php:155
msgid ""
"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
"you, such as the colors, the language, and other settings."
msgstr ""
"M��ete m�nit vzhled a zp�sob zobrazen� informac�, nap�. barvy, jazyk a jin� "
"nastaven�."

#: squirrelmail/src/options.php:162 squirrelmail/src/options_folder.php:40
msgid "Folder Preferences"
msgstr "Slo�ky - mo�nosti"

#: squirrelmail/src/options.php:167
msgid ""
"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
msgstr ""
"Tato nastaven� zm�n� zp�sob, kter�m se budou slo�ky zobrazovat a jak s nimi "
"budete zach�zet."

#: squirrelmail/src/options_display.php:43
msgid "Theme"
msgstr "Sch�ma"

#: squirrelmail/src/options_display.php:58
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"

#: squirrelmail/src/options_display.php:76
msgid "Use Javascript or HTML addressbook?"
msgstr "Pou��t Javascript nebo HTML adres��"

#: squirrelmail/src/options_display.php:78
#: squirrelmail/src/options_display.php:81
msgid "JavaScript"
msgstr "Javascript"

#: squirrelmail/src/options_display.php:79
#: squirrelmail/src/options_display.php:82
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: squirrelmail/src/options_display.php:88
msgid "Number of Messages to Index"
msgstr "Po�et zpr�v zobrazen�ch ve slo�ce"

#: squirrelmail/src/options_display.php:99
msgid "Wrap incoming text at"
msgstr "Zalomit p��choz� zpr�vu na"

#: squirrelmail/src/options_display.php:110
msgid "Size of editor window"
msgstr "Velikost edita�n�ho okna"

#: squirrelmail/src/options_display.php:121
msgid "Location of folder list"
msgstr "Um�st�n� seznamu slo�ek"

#: squirrelmail/src/options_display.php:125
msgid "Left"
msgstr "Vlevo"

#: squirrelmail/src/options_display.php:128
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"

#: squirrelmail/src/options_display.php:133
msgid "Location of buttons when composing"
msgstr "Um�st�n� tla��tek p�i psan� nov� zpr�vy"

#: squirrelmail/src/options_display.php:137
msgid "Before headers"
msgstr "P�ed hlavi�kou zpr�vy"

#: squirrelmail/src/options_display.php:140
msgid "Between headers and message body"
msgstr "Mezi hlavi�kou a t�lem zpr�vy"

#: squirrelmail/src/options_display.php:143
msgid "After message body"
msgstr "Za t�lem zpr�vy"

#: squirrelmail/src/options_display.php:148
msgid "Width of folder list"
msgstr "���ka seznamu slo�ek"

#: squirrelmail/src/options_display.php:202
msgid "Auto refresh folder list"
msgstr "Automaticky aktualizovat seznam slo�ek"

#: squirrelmail/src/options_display.php:205
msgid "Seconds"
msgstr "Sekund"

#: squirrelmail/src/options_display.php:206
msgid "None"
msgstr "Nic"

#: squirrelmail/src/options_display.php:207
msgid "Minute"
msgstr "Minuta"

#: squirrelmail/src/options_display.php:208
msgid "Minutes"
msgstr "Minuty"

#: squirrelmail/src/options_folder.php:48
msgid "Folder Path"
msgstr "Cesta slo�ky"

#: squirrelmail/src/options_folder.php:61
msgid "Trash Folder:"
msgstr "Slo�ka Ko�"

#: squirrelmail/src/options_folder.php:65
msgid "Don't use Trash"
msgstr "Nepou��vat Ko�"

#: squirrelmail/src/options_folder.php:67
msgid "Do not use Trash"
msgstr "Nepou��vat Ko�"

#: squirrelmail/src/options_folder.php:89
msgid "Sent Folder:"
msgstr "Slo�ka Odeslan� po�ta"

#: squirrelmail/src/options_folder.php:93
msgid "Don't use Sent"
msgstr "Nepou��vat slo�ku Odeslan� po�ta"

#: squirrelmail/src/options_folder.php:95
msgid "Do not use Sent"
msgstr "Nepou��vat slo�ku Odeslan� po�ta"

#: squirrelmail/src/options_folder.php:117
msgid "Unseen message notification"
msgstr "Ozn�men� o nep�e�ten�ch zpr�v�ch"

#: squirrelmail/src/options_folder.php:120
msgid "No notification"
msgstr "��dn� ozn�men� o p�e�ten�"

#: squirrelmail/src/options_folder.php:121
msgid "Only INBOX"
msgstr "Pouze slo�ka Doru�en� po�ta"

#: squirrelmail/src/options_folder.php:122
msgid "All Folders"
msgstr "V�echny slo�ky"

#: squirrelmail/src/options_folder.php:129
msgid "Unseen message notification type"
msgstr "Typ ozn�men� o nep�e�ten�ch zpr�v�ch"

#: squirrelmail/src/options_folder.php:132
msgid "Only unseen"
msgstr "Pouze nep�e�ten�"

#: squirrelmail/src/options_folder.php:133
msgid "Unseen and Total"
msgstr "Nep�e�ten� a Celkem"

#: squirrelmail/src/options_highlight.php:66
msgid "New"
msgstr "Nov�"

#: squirrelmail/src/options_highlight.php:67
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"

#: squirrelmail/src/options_highlight.php:73
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"

#: squirrelmail/src/options_highlight.php:86
msgid "No highlighting is defined"
msgstr "Nen� nadefinov�no ��dn� zv�razn�n�"

#: squirrelmail/src/options_highlight.php:124
msgid "Identifying name"
msgstr "Identifika�n� jm�no"

#: squirrelmail/src/options_highlight.php:137
msgid "Color"
msgstr "Barva"

#: squirrelmail/src/options_highlight.php:141
msgid "Dark Blue"
msgstr "Tmav�modr�"

#: squirrelmail/src/options_highlight.php:142
msgid "Dark Green"
msgstr "Tmav�zelen�"

#: squirrelmail/src/options_highlight.php:143
msgid "Dark Yellow"
msgstr "Tmav�lut�"

#: squirrelmail/src/options_highlight.php:144
msgid "Dark Cyan"
msgstr "Tmav�tyrkysov�"

#: squirrelmail/src/options_highlight.php:145
msgid "Dark Magenta"
msgstr "Tmav�fialov�"

#: squirrelmail/src/options_highlight.php:146
msgid "Light Blue"
msgstr "Sv�tlemodr�"

#: squirrelmail/src/options_highlight.php:147
msgid "Light Green"
msgstr "Sv�tlezelen�"

#: squirrelmail/src/options_highlight.php:148
msgid "Light Yellow"
msgstr "Sv�tle�lut�"

#: squirrelmail/src/options_highlight.php:149
msgid "Light Cyan"
msgstr "Sv�tletyrkysov�"

#: squirrelmail/src/options_highlight.php:150
msgid "Light Magenta"
msgstr "Sv�tlefialov�"

#: squirrelmail/src/options_highlight.php:151
msgid "Dark Gray"
msgstr "Tmav�ed�"

#: squirrelmail/src/options_highlight.php:152
msgid "Medium Gray"
msgstr "St�edn�ed�"

#: squirrelmail/src/options_highlight.php:153
msgid "Light Gray"
msgstr "Sv�tle�ed�"

#: squirrelmail/src/options_highlight.php:154
msgid "White"
msgstr "B�l�"

#: squirrelmail/src/options_highlight.php:156
msgid "Other:"
msgstr "Jin�:"

#: squirrelmail/src/options_highlight.php:158
msgid "Ex: 63aa7f"
msgstr "Ex: 63aa7f"

#: squirrelmail/src/options_highlight.php:164
msgid "Match"
msgstr "P�i�adit"

#: squirrelmail/src/options_order.php:47
msgid "Checkbox"
msgstr "Za�krt�vac� pole"

#: squirrelmail/src/options_order.php:51
msgid "Flags"
msgstr "P��znaky zpr�vy"

#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:539
#: squirrelmail/src/options_order.php:52
msgid "Size"
msgstr "Velikost"

#: squirrelmail/src/options_order.php:90
msgid ""
"The index order is the order that the columns are arranged in the message "
"index.  You can add, remove, and move columns around to customize them to "
"fit your needs."
msgstr ""
"Po�ad� seznamu zpr�v je po�ad� v jak�m jsou uspo��d�ny sloupce ve v�pisu\n"
"zpr�v.  M��ete p��d�vat, odeb�rat a p�esunovat jednotliv� slo�ky."

#: squirrelmail/src/options_order.php:100
msgid "up"
msgstr "nahoru"

#: squirrelmail/src/options_order.php:102
msgid "down"
msgstr "dol�"

#: squirrelmail/src/options_order.php:107
msgid "remove"
msgstr "odstranit"

#: squirrelmail/src/options_order.php:137
msgid "Return to options page"
msgstr "N�vrat na str�nku s nastaven�m"

#: squirrelmail/src/options_personal.php:47
msgid "Full Name"
msgstr "Cel� jm�no"

#: squirrelmail/src/options_personal.php:53
msgid "E-Mail Address"
msgstr "E-mailov� adresa"

#: squirrelmail/src/options_personal.php:59
msgid "Reply To"
msgstr "Odpov�d�t na adresu"

#: squirrelmail/src/options_personal.php:65
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"

#: squirrelmail/src/options_personal.php:69
msgid "Use a signature"
msgstr "Pou��t podpis"

#: squirrelmail/src/options_personal.php:72
msgid "Use a signature?"
msgstr "Pou��t podpis?"

#: squirrelmail/src/read_body.php:41
msgid "Viewing full header"
msgstr "Zobrazit celou hlavi�ku"

#: squirrelmail/src/read_body.php:198
msgid "more"
msgstr "v�ce"

#: squirrelmail/src/read_body.php:199
msgid "less"
msgstr "m�n�"

#: squirrelmail/src/read_body.php:288
msgid "Message List"
msgstr "Seznam zpr�v"

#: squirrelmail/src/read_body.php:321
msgid "Forward"
msgstr "P�edat d�l"

#: squirrelmail/src/read_body.php:324
msgid "Reply"
msgstr "Odpov�d�t"

#: squirrelmail/src/read_body.php:327
msgid "Reply All"
msgstr "Odpov�d�t v�em"

#: squirrelmail/src/read_body.php:345 squirrelmail/src/read_body.php:347
msgid "View full header"
msgstr "Zobrazit celou hlavi�ku"

#: squirrelmail/src/read_body.php:353
msgid "From:"
msgstr "Od:"

#: squirrelmail/src/read_body.php:361
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"

#: squirrelmail/functions/auth.php:14 squirrelmail/src/search.php:6
msgid "You must login first."
msgstr "Nejprve se mus�te p�ihl�sit"

#: squirrelmail/src/search.php:78 squirrelmail/src/search.php:79
msgid "Body"
msgstr "Text zpr�vy"

#: squirrelmail/src/search.php:81 squirrelmail/src/search.php:82
msgid "Everywhere"
msgstr "V�ude"

#: squirrelmail/src/search.php:90 squirrelmail/src/search.php:91
msgid "Cc"
msgstr "Kopie"

#: squirrelmail/functions/page_header.php:69 squirrelmail/src/signout.php:48
msgid "Sign Out"
msgstr "Odhl�sit se"

#: squirrelmail/src/signout.php:55
msgid "You have been successfully signed out."
msgstr "Odhl�en� prob�hlo �sp�n�"

#: squirrelmail/functions/abook_database.php:45
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:32
#: squirrelmail/functions/addressbook.php:84
msgid "Personal address book"
msgstr "Osobn� adres��"

#: squirrelmail/functions/abook_database.php:84
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:120
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:152
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:181
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:227
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:256
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:292
#, c-format
msgid "Database error: %s"
msgstr "Chyba datab�ze: %s"

#: squirrelmail/functions/abook_database.php:200
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:234
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:263
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:226
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:246
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:269
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:299
#: squirrelmail/functions/addressbook.php:269
#: squirrelmail/functions/addressbook.php:300
#: squirrelmail/functions/addressbook.php:351
msgid "Addressbook is read-only"
msgstr "Adres�� pouze ke �ten�"

#: squirrelmail/functions/abook_database.php:208
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:231
#, c-format
msgid "User '%s' already exist"
msgstr "U�ivatel %s ji� existuje"

#: squirrelmail/functions/abook_database.php:271
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:304
#, c-format
msgid "User '%s' does not exist"
msgstr "U�ivatel %s neexistuje"

#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:40
msgid "Not a file name"
msgstr "Nen� n�zev souboru"

#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:74
msgid "No such file or directory"
msgstr "Nebyl nalezen ��dn� soubor ani adres��"

#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:94
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:130
msgid "Open failed"
msgstr "Otev�r�n� prob�hlo ne�sp�n�"

#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:250
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:274
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:310
msgid "Could not lock datafile"
msgstr "Nelze uzamknout soubor s daty"

#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:262
msgid "Write to addressbook failed"
msgstr "Z�pis do adres��e probehl ne�sp�n�"

#: squirrelmail/functions/addressbook.php:30
#, c-format
msgid "Error opening file %s"
msgstr "Chyba p�i otev�r�n� souboru %s"

#: squirrelmail/functions/addressbook.php:44
#, c-format
msgid "Error initializing LDAP server %s:"
msgstr "Chyba p�i spou�ten� LDAP serveru %s"

#: squirrelmail/functions/addressbook.php:246
#: squirrelmail/functions/addressbook.php:327
msgid "Invalid input data"
msgstr "Neplatn� vstupn� informace"

#: squirrelmail/functions/addressbook.php:251
#: squirrelmail/functions/addressbook.php:332
msgid "Name is missing"
msgstr "Chyb� jm�no"

#: squirrelmail/functions/addressbook.php:255
#: squirrelmail/functions/addressbook.php:336
msgid "E-mail address is missing"
msgstr "Chyb� e-mailov� adresa"

#: squirrelmail/functions/addressbook.php:263
#: squirrelmail/functions/addressbook.php:341
msgid "Nickname contain illegal characters"
msgstr "P�ezd�vka obsahuje nedovolen� znaky"

#: squirrelmail/functions/display_messages.php:19
#: squirrelmail/functions/imap_general.php:166
msgid "Unknown user or password incorrect."
msgstr "Nezn�m� u�ivatel nebo neplatn� heslo"

#: squirrelmail/functions/display_messages.php:19
#: squirrelmail/functions/imap_general.php:167
msgid "Click here to try again"
msgstr "Pro dal�� pokus klikn�te zde"

#: squirrelmail/functions/display_messages.php:32
#, c-format
msgid "Welcome to %s's WebMail system"
msgstr "V�tejte v %s WebMail syst�mu"

#: squirrelmail/functions/display_messages.php:43
#, c-format
msgid "Running SquirrelMail version %s (c) 1999-2000."
msgstr "SquirrelMail version %s (c) 1999-2000"

#: squirrelmail/functions/display_messages.php:68
#, c-format
msgid "Click here to return to %s"
msgstr "Pro n�vrat do %s klin�te zde"

#: squirrelmail/functions/imap_general.php:69
msgid "ERROR : Could not complete request."
msgstr "Chyba: nelze dokon�it po�adovan� �kol"

#: squirrelmail/functions/imap_general.php:71
msgid "Reason Given: "
msgstr "Od�vodn�n�: "

#: squirrelmail/functions/imap_general.php:78
msgid "ERROR : Bad or malformed request."
msgstr "Chyba: �patn� zadan� po�adovan� �kol"

#: squirrelmail/functions/imap_general.php:80
msgid "Server responded: "
msgstr "Odpov�� serveru: "

#: squirrelmail/functions/imap_general.php:106
#, c-format
msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
msgstr "Chyba v p�ipojov�n� k serveru IMAP: %s "

#: squirrelmail/functions/imap_general.php:123
#, c-format
msgid "Bad request: %s"
msgstr "�patn� zadan� po�adovan� �kol: %s"

#: squirrelmail/functions/imap_general.php:125
#, c-format
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "Nezn�m� chyba: %s"

#: squirrelmail/functions/imap_general.php:127
msgid "Read data:";
msgstr "Na�ten� dat:"

#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:62
#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:86
#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:311
#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:350
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:26
msgid "(no subject)"
msgstr "(��dn� p�edm�t)"

#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:63
msgid "Unknown Sender"
msgstr "Nezn�m� Odes�latel"

#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:353
msgid "(unknown sender)"
msgstr "(nezn�m� odes�latel)"

#: squirrelmail/functions/imap_search.php:136
msgid "Found"
msgstr "Nalezeno"

#: squirrelmail/functions/imap_search.php:136
msgid "messages"
msgstr "zpr�vy"

#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:317
msgid "Viewing messages"
msgstr "Zobrazit zpr�vy"

#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:317
msgid "to"
msgstr "a�"

#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:317
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:319
msgid "total"
msgstr "celkem"

#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:319
msgid "Viewing message"
msgstr "Zobrazen� zpr�v"

#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:363
msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
msgstr "TATO SLO�KA JE PR�ZDN�"

#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:403
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:441
msgid "Unselect All"
msgstr "Odzna�it v�e"

#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:405
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:443
msgid "Select All"
msgstr "Ozna�it v�e"

#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:457
msgid "Move selected to:"
msgstr "P�esunout vybran� polo�ky do"

#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:471
msgid "Move"
msgstr "P�esunout"

#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:475
msgid "Expunge"
msgstr "Vysypat"

#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:475
msgid "mailbox"
msgstr "schr�nka"

#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:477
msgid "checked messages"
msgstr "ozna�en� zpr�vy"

#: squirrelmail/functions/page_header.php:71
msgid "Current Folder"
msgstr "Aktu�ln� slo�ka"

#: squirrelmail/functions/page_header.php:79
msgid "Compose"
msgstr "Nov� zpr�va"

#: squirrelmail/functions/prefs.php:14
#, c-format
msgid "Preference file %s not found. Exiting abnormally"
msgstr "Soubor s nastaven�m %s nebyl nalezen."

#: squirrelmail/functions/prefs.php:36 squirrelmail/functions/prefs.php:75
#, c-format
msgid ""
"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
"default preference file."
msgstr ""
"Soubor s nastaven�m, %s, neexistuje. Odhla�te se a p�ihlaste se zp�t, abyste "
"vytvo�ili v�choz� soubor s nastaven�m."

#: squirrelmail/functions/prefs.php:119
msgid "Error opening "
msgstr "Chyba p�i otev�r�n�"




_______________________________________________
Phpgroupware-cvs mailing list
[email protected]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/phpgroupware-cvs

Reply via email to