Update of old/squirrelmail/locale/ko/LC_MESSAGES
Added Files:
Branch: MAIN
squirrelmail.mo
squirrelmail.po
Log Message:
cvs clean up
====================================================
Index: squirrelmail.mo
��
====================================================
Index: squirrelmail.po
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2001-01-22 11:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: aporie <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
#: squirrelmail/src/addrbook_popup.php:37
msgid "Address Book"
msgstr "�ּҷ�"
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:96
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:75
#: squirrelmail/src/addressbook.php:311
msgid "Name"
msgstr "����"
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:96
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:75
#: squirrelmail/src/addressbook.php:312
msgid "E-mail"
msgstr "���ڸ���"
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:96
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:75
#: squirrelmail/src/addressbook.php:313
msgid "Info"
msgstr "���� ����"
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:99
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:78
msgid "Source"
msgstr "Source"
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:137 squirrelmail/src/index.php:23
#: squirrelmail/src/search.php:14 squirrelmail/src/webmail.php:26
msgid "You need a valid user and password to access this page!"
msgstr "�� �������� �����ϱ� ���ؼ��� ������ �н����尡 �־�� �մϴ�."
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:139 squirrelmail/src/index.php:25
#: squirrelmail/src/search.php:16 squirrelmail/src/signout.php:58
#: squirrelmail/src/webmail.php:28
msgid "Click here to log back in."
msgstr "�ٽ� �α��� �Ͻ÷��� ���⸦ ��������."
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:174
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:258
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:210
msgid "No persons matching your search was found"
msgstr "����� ã���ִ� ����� �����ϴ�."
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:187
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:135
msgid "Search for"
msgstr "Search for"
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:194
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:143
msgid "in"
msgstr "in"
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:196
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:146
msgid "All address books"
msgstr "��ü �ּҷ�"
#: squirrelmail/functions/page_header.php:87
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:206
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:158
#: squirrelmail/src/search.php:45 squirrelmail/src/search.php:99
msgid "Search"
msgstr "�"
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:208
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:160
msgid "List all"
msgstr "��ü ���"
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:211
msgid "Close window"
msgstr "â �ݱ�"
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:229
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:183
#, c-format
msgid "Unable to list addresses from %s"
msgstr "%s �κ��� �ּҸ���� �����ü� �����ϴ�."
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:251
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:206
msgid "Your search failed with the following error(s)"
msgstr "������ ���� ������ ���߽��ϴ�."
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:101
msgid "Use Addresses"
msgstr "�ּҷ��� ����մϴ�"
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:125
msgid "Address Book Search"
msgstr "�ּҷ� ã��"
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:219
msgid "Return"
msgstr "���ư���"
#: squirrelmail/src/addressbook.php:46 squirrelmail/src/addressbook.php:310
msgid "Nickname"
msgstr "����"
#: squirrelmail/src/addressbook.php:51
msgid "Must be unique"
msgstr "�ߺ��� �̸��� ����Ҽ� �����ϴ�."
#: squirrelmail/src/addressbook.php:53
msgid "E-mail address"
msgstr "���ڸ��� �ּ�"
#: squirrelmail/src/addressbook.php:58
msgid "First name"
msgstr "��"
#: squirrelmail/src/addressbook.php:63
msgid "Last name"
msgstr "�̸�"
#: squirrelmail/src/addressbook.php:68
msgid "Additional info"
msgstr "�� ����"
#: squirrelmail/src/addressbook.php:87
msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
msgstr "���� �ּҷ��� ���ǵ��� �ʾҽ��ϴ�. �����ڿ��� �����ϼ���"
#: squirrelmail/src/addressbook.php:184
msgid "You can only edit one address at the time"
msgstr "�ѹ��� �ϳ��� �ּҸ� �����Ҽ� �ֽ��ϴ�."
#: squirrelmail/src/addressbook.php:196 squirrelmail/src/addressbook.php:199
#: squirrelmail/src/addressbook.php:228 squirrelmail/src/addressbook.php:231
msgid "Update address"
msgstr "�ּ� ����"
#: squirrelmail/functions/display_messages.php:63
#: squirrelmail/functions/display_messages.php:79
#: squirrelmail/functions/imap_general.php:158
#: squirrelmail/src/addressbook.php:219 squirrelmail/src/addressbook.php:269
msgid "ERROR"
msgstr "����"
#: squirrelmail/src/addressbook.php:245
msgid "Unknown error"
msgstr "�˼����� ����"
#: squirrelmail/src/addressbook.php:348
msgid "Edit selected"
msgstr "������ �ּ� ����"
#: squirrelmail/src/addressbook.php:350
msgid "Delete selected"
msgstr "������ �ּ� ����"
#: squirrelmail/src/addressbook.php:360
#, c-format
msgid "Add to %s"
msgstr "%s �� �߰�"
#: squirrelmail/src/addressbook.php:363
msgid "Add address"
msgstr "�ּ� �߰�"
#: squirrelmail/src/compose.php:101
msgid "Original Message"
msgstr "���� ����"
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:528
#: squirrelmail/src/compose.php:102 squirrelmail/src/download.php:120
#: squirrelmail/src/options_order.php:50 squirrelmail/src/search.php:84
#: squirrelmail/src/search.php:85
msgid "Subject"
msgstr "����"
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:503
#: squirrelmail/src/compose.php:103 squirrelmail/src/download.php:121
#: squirrelmail/src/options_order.php:48 squirrelmail/src/search.php:87
#: squirrelmail/src/search.php:88
msgid "From"
msgstr "�������"
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:501
#: squirrelmail/src/compose.php:104 squirrelmail/src/download.php:122
#: squirrelmail/src/search.php:93 squirrelmail/src/search.php:94
msgid "To"
msgstr "�»��"
#: squirrelmail/src/compose.php:231 squirrelmail/src/read_body.php:369
msgid "To:"
msgstr "�� ���:"
#: squirrelmail/src/compose.php:239
msgid "CC:"
msgstr "����:"
#: squirrelmail/src/compose.php:247
msgid "BCC:"
msgstr "BCC:"
#: squirrelmail/src/compose.php:255 squirrelmail/src/read_body.php:339
msgid "Subject:"
msgstr "����:"
#: squirrelmail/src/compose.php:297 squirrelmail/src/compose.php:343
msgid "Send"
msgstr "����"
#: squirrelmail/src/compose.php:303
msgid "Attach:"
msgstr "÷��"
#: squirrelmail/src/compose.php:309 squirrelmail/src/options_order.php:133
msgid "Add"
msgstr "�߰�"
#: squirrelmail/src/compose.php:321
msgid "Delete selected attachments"
msgstr "������ ÷�ι� ����"
#: squirrelmail/functions/page_header.php:81 squirrelmail/src/compose.php:336
#: squirrelmail/src/compose.php:338 squirrelmail/src/compose.php:341
msgid "Addresses"
msgstr "�ּҷ�"
#: squirrelmail/src/compose.php:366
msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
msgstr "\"�»��:\"���� ������ϴ�."
#: squirrelmail/src/compose.php:412 squirrelmail/src/compose.php:446
msgid "Could not move/copy file. File not attached"
msgstr "������ �̵�/�����Ҽ� �����ϴ�. ������ ÷�ε��� �ʾҽ��ϴ�. "
#: squirrelmail/src/download.php:39
msgid "Viewing a text attachment"
msgstr "÷�ε� ���� ����"
#: squirrelmail/src/download.php:42 squirrelmail/src/download.php:44
#: squirrelmail/src/read_body.php:48
msgid "View message"
msgstr "���� ����"
#: squirrelmail/functions/mime.php:506 squirrelmail/src/download.php:49
msgid "Download this as a file"
msgstr "���Ϸ� �ٿ�ޱ�"
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:515
#: squirrelmail/src/download.php:123 squirrelmail/src/options_order.php:49
msgid "Date"
msgstr "����"
#: squirrelmail/functions/page_header.php:83 squirrelmail/src/folders.php:35
#: squirrelmail/src/left_main.php:129
msgid "Folders"
msgstr "����"
#: squirrelmail/src/folders.php:43
msgid "Subscribed successfully!"
msgstr "Subscribed ����"
#: squirrelmail/src/folders.php:45
msgid "Unsubscribed successfully!"
msgstr "Unsubscribed ����"
#: squirrelmail/src/folders.php:47
msgid "Deleted folder successfully!"
msgstr "������ �����Ǿ����ϴ�."
#: squirrelmail/src/folders.php:49
msgid "Created folder successfully!"
msgstr "������ �����Ǿ����ϴ�."
#: squirrelmail/src/folders.php:51
msgid "Renamed successfully!"
msgstr "����Ǿ����ϴ�."
#: squirrelmail/src/folders.php:61
#, fuzzy
msgid "Folders created successfully!"
msgstr "���Ϲڽ��� �����Ǿ����ϴ�."
#: squirrelmail/src/folders.php:64 squirrelmail/src/left_main.php:132
msgid "refresh folder list"
msgstr "���� ��� ����"
#: squirrelmail/src/folders.php:77
msgid "Special Folder Options"
msgstr "Ư���� ���� �ɼ�"
#: squirrelmail/src/folders.php:80
msgid ""
"In order for SquirrelMail to provide the full set of options you need to "
"create the special folders listed below. Just click the check box and hit "
"the create button."
msgstr ""
"�ٶ�������� �����ϴ� ��ü �ɼ��� ����ϱ� ���� �Ʒ��� ������ Ư���� ������ "
"�����ϼ���. üũ�ڽ��� Ŭ���ϰ� ������ư�� �����⸸�ϸ� �˴ϴ�."
#: squirrelmail/src/folders.php:83
msgid "Create Sent"
msgstr "���� ������ �����"
#: squirrelmail/src/folders.php:86
msgid "Create Trash"
msgstr "������ �����"
#: squirrelmail/src/folders.php:88 squirrelmail/src/folders.php:205
msgid "Create"
msgstr "�����"
#: squirrelmail/src/folders.php:96
msgid "Delete Folder"
msgstr "���� ����"
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:477
#: squirrelmail/src/folders.php:137 squirrelmail/src/options_highlight.php:73
#: squirrelmail/src/read_body.php:295
msgid "Delete"
msgstr "����"
#: squirrelmail/src/folders.php:141 squirrelmail/src/folders.php:237
#, fuzzy
msgid "No folders found"
msgstr "������ �����ϴ�."
#: squirrelmail/src/folders.php:148
msgid "Create Folder"
msgstr "���� ����"
#: squirrelmail/src/folders.php:153
msgid "as a subfolder of"
msgstr "�� ����������"
#: squirrelmail/src/folders.php:202
msgid "Let this folder contain subfolders"
msgstr "�� ������ ���������� �����ϴ�."
#: squirrelmail/src/folders.php:212
msgid "Rename a Folder"
msgstr "���� ����"
#: squirrelmail/src/folders.php:233
msgid "Rename"
msgstr "�̸�����"
#: squirrelmail/src/folders.php:246 squirrelmail/src/folders.php:265
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Unsubscribe"
#: squirrelmail/src/folders.php:246 squirrelmail/src/folders.php:308
msgid "Subscribe"
msgstr "Subscribe"
#: squirrelmail/src/folders.php:269
msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
msgstr "Unsbubscribe �ϱ� ���� ������ �����ϴ�."
#: squirrelmail/src/folders.php:311
msgid "No folders were found to subscribe to!"
msgstr "Subscribe �ϱ����� ������ �����ϴ�."
#: squirrelmail/src/folders_create.php:33
msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
msgstr "�������� �߸��Ǿ����ϴ�. �ٸ��̸��� ����ϼ���."
#: squirrelmail/src/folders_create.php:33
msgid "Click here to go back"
msgstr "�ǵ��ư����� ���⸦ ��������."
#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:46
msgid "Rename a folder"
msgstr "������ ����"
#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:50
msgid "New name:"
msgstr "���ο� �̸�:"
#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:56
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:187
msgid "Submit"
msgstr "�Ϸ�"
#: squirrelmail/functions/page_header.php:89 squirrelmail/src/help.php:92
msgid "Help"
msgstr "����"
#: squirrelmail/src/help.php:126
#, c-format
msgid ""
"The help has not been translated to %s. It will be displayed in English "
"instead."
msgstr "�� ������ %s �� �������� �ʾҽ��ϴ�.��� ����� ǥ�õɰ��Դϴ�."
#: squirrelmail/src/help.php:132
msgid "Some or all of the help documents are not present!"
msgstr "������ �Ϻ� �Ǵ� ��ü�� �����ϴ�!"
#: squirrelmail/src/help.php:156 squirrelmail/src/help.php:175
msgid "Table of Contents"
msgstr "����"
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:329
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:333
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:337
#: squirrelmail/src/help.php:173 squirrelmail/src/help.php:174
#: squirrelmail/src/read_body.php:308 squirrelmail/src/read_body.php:310
msgid "Previous"
msgstr "����"
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:330
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:334
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:338
#: squirrelmail/src/help.php:176 squirrelmail/src/help.php:177
#: squirrelmail/src/read_body.php:312 squirrelmail/src/read_body.php:314
msgid "Next"
msgstr "����"
#: squirrelmail/src/help.php:196
msgid "Top"
msgstr "����"
#: squirrelmail/src/left_main.php:109
msgid "purge"
msgstr "����"
#: squirrelmail/src/login.php:41 squirrelmail/src/login.php:83
msgid "Login"
msgstr "���"
#: squirrelmail/src/login.php:52
#, c-format
msgid "SquirrelMail version %s"
msgstr "�ٶ������ ���� %s"
#: squirrelmail/src/login.php:54
msgid "By the SquirrelMail Development Team"
msgstr "�ٶ������ ������"
#: squirrelmail/src/login.php:60
#, c-format
msgid "%s Login"
msgstr "%s ���"
#: squirrelmail/src/login.php:68
msgid "Name:"
msgstr "�̸�"
#: squirrelmail/src/login.php:74
msgid "Password:"
msgstr "�����"
#: squirrelmail/src/move_messages.php:85
#: squirrelmail/src/move_messages.php:114
#: squirrelmail/src/move_messages.php:143
msgid "No messages were selected."
msgstr "������ ���õ��� �ʾҽ��ϴ�."
#: squirrelmail/functions/page_header.php:85 squirrelmail/src/options.php:45
#: squirrelmail/src/options_display.php:37
#: squirrelmail/src/options_folder.php:40
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:62
#: squirrelmail/src/options_order.php:41
#: squirrelmail/src/options_personal.php:41
msgid "Options"
msgstr "�ɼ�"
#: squirrelmail/src/options.php:59
msgid "Successfully saved personal information!"
msgstr "���������� ����Ǿ����ϴ�."
#: squirrelmail/src/options.php:75
msgid "Successfully saved display preferences!"
msgstr "ȭ�鼳���� ����Ǿ����ϴ�."
#: squirrelmail/src/options.php:76
msgid "Refresh Page"
msgstr "������ ����"
#: squirrelmail/src/options.php:97
msgid "Successfully saved folder preferences!"
msgstr "���� ������ ����Ǿ����ϴ�."
#: squirrelmail/src/options.php:98
#, fuzzy
msgid "Refresh Folder List"
msgstr "���� ����"
#: squirrelmail/src/options.php:112 squirrelmail/src/options_personal.php:41
msgid "Personal Information"
msgstr "���� ����"
#: squirrelmail/src/options.php:117
msgid ""
"This contains personal information about yourself such as your name, your "
"email address, etc."
msgstr "�̸�, ���ڸ��� �ּҵ��̰��� ����� ���������� ����ϴ�."
#: squirrelmail/src/options.php:124 squirrelmail/src/options_highlight.php:62
msgid "Message Highlighting"
msgstr "���� ����"
#: squirrelmail/src/options.php:129
msgid ""
"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
"messages are from, especially for mailing lists."
msgstr ""
"�־��� ���ֿ� ����, ���ŵ� ������ ���� ����� ���� �ٸ��� ��Ÿ�� "
"���Դϴ�.�̰��� Ư�� ���ϸ� ����Ʈ�κ��� ����� �����ϰ��� �ϴ� ���������� "
"��Ÿ���� ���� ���Դϴ�."
#: squirrelmail/src/options.php:136 squirrelmail/src/options_order.php:41
msgid "Index Order"
msgstr "��� ����"
#: squirrelmail/src/options.php:141
msgid ""
"The order of the message index can be rearanged and changed to contain the "
"headers in any order you want."
msgstr ""
"���� �ε����� ������ �ٽ� ���ĵɼ� ������ ����� ���ϴ� ������ �����Ҽ� "
"�ֽ��ϴ�."
#: squirrelmail/src/options.php:150 squirrelmail/src/options_display.php:37
msgid "Display Preferences"
msgstr "ȭ�� ����"
#: squirrelmail/src/options.php:155
msgid ""
"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
"you, such as the colors, the language, and other settings."
msgstr "�ٶ�������� ����� �����Ҽ� �ֽ��ϴ�.����, ���, ��Ÿ���"
#: squirrelmail/src/options.php:162 squirrelmail/src/options_folder.php:40
msgid "Folder Preferences"
msgstr "���� ����"
#: squirrelmail/src/options.php:167
msgid ""
"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
msgstr "�� �������� ������ ��Ÿ�����̸� �ٷ���� ���Դϴ�"
#: squirrelmail/src/options_display.php:43
msgid "Theme"
msgstr "��"
#: squirrelmail/src/options_display.php:58
msgid "Language"
msgstr "���"
#: squirrelmail/src/options_display.php:76
msgid "Use Javascript or HTML addressbook?"
msgstr "�ڹٽ�ũ��Ʈ �Ǵ� HTML �ּҷ� ���?"
#: squirrelmail/src/options_display.php:78
#: squirrelmail/src/options_display.php:81
msgid "JavaScript"
msgstr "�ڹٽ�ũ��Ʈ"
#: squirrelmail/src/options_display.php:79
#: squirrelmail/src/options_display.php:82
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: squirrelmail/src/options_display.php:88
msgid "Number of Messages to Index"
msgstr "INDEX ���� ����"
#: squirrelmail/src/options_display.php:99
msgid "Wrap incoming text at"
msgstr "�ڵ� �� �ٲ�"
#: squirrelmail/src/options_display.php:110
msgid "Size of editor window"
msgstr "����â ũ��"
#: squirrelmail/src/options_display.php:121
#, fuzzy
msgid "Location of folder list"
msgstr "���� ����� ��ġ"
#: squirrelmail/src/options_display.php:125
msgid "Left"
msgstr "����"
#: squirrelmail/src/options_display.php:128
msgid "Right"
msgstr "������"
#: squirrelmail/src/options_display.php:133
msgid "Location of buttons when composing"
msgstr "�������� ��ư�� ��ġ"
#: squirrelmail/src/options_display.php:137
#, fuzzy
msgid "Before headers"
msgstr "��ü ��� ����"
#: squirrelmail/src/options_display.php:140
msgid "Between headers and message body"
msgstr "����� ���� ��������"
#: squirrelmail/src/options_display.php:143
#, fuzzy
msgid "After message body"
msgstr "���� ����"
#: squirrelmail/src/options_display.php:148
#, fuzzy
msgid "Width of folder list"
msgstr "���� ����� ��"
#: squirrelmail/src/options_display.php:202
msgid "Auto refresh folder list"
msgstr "���� ��� �ڵ�����"
#: squirrelmail/src/options_display.php:205
#, fuzzy
msgid "Seconds"
msgstr "����"
#: squirrelmail/src/options_display.php:206
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "�Ϸ�"
#: squirrelmail/src/options_display.php:207
msgid "Minute"
msgstr "��"
#: squirrelmail/src/options_display.php:208
msgid "Minutes"
msgstr "��"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:48
msgid "Folder Path"
msgstr "���� ���"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:61
msgid "Trash Folder:"
msgstr "������ ����"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:65
msgid "Don't use Trash"
msgstr "������� �ʽ��ϴ�."
#: squirrelmail/src/options_folder.php:67
msgid "Do not use Trash"
msgstr "������� �ʽ��ϴ�."
#: squirrelmail/src/options_folder.php:89
msgid "Sent Folder:"
msgstr "���� ������:"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:93
msgid "Don't use Sent"
msgstr "������� �ʽ��ϴ�."
#: squirrelmail/src/options_folder.php:95
msgid "Do not use Sent"
msgstr "������� �ʽ��ϴ�."
#: squirrelmail/src/options_folder.php:117
msgid "Unseen message notification"
msgstr "������������ �뺸"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:120
msgid "No notification"
msgstr "�뺸 ����"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:121
msgid "Only INBOX"
msgstr "���� �����Ը�"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:122
msgid "All Folders"
msgstr "��ü ����"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:129
msgid "Unseen message notification type"
msgstr "�������� ���� �������"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:132
msgid "Only unseen"
msgstr "���� ����������"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:133
msgid "Unseen and Total"
msgstr "�������������� ��ü����"
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:66
msgid "New"
msgstr "�� ����"
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:67
msgid "Done"
msgstr "�Ϸ�"
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:73
msgid "Edit"
msgstr "����"
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:86
msgid "No highlighting is defined"
msgstr "���� ������ ���ǵ��� �ʾҽ��ϴ�."
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:124
msgid "Identifying name"
msgstr "�ĺ��Ҽ� �ִ� �̸�"
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:137
msgid "Color"
msgstr "����"
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:141
msgid "Dark Blue"
msgstr "Dark Blue"
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:142
msgid "Dark Green"
msgstr "Dark Green"
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:143
msgid "Dark Yellow"
msgstr "Dark Yellow"
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:144
msgid "Dark Cyan"
msgstr "Dark Cyan"
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:145
msgid "Dark Magenta"
msgstr "Dark Magenta"
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:146
msgid "Light Blue"
msgstr "Light Blue"
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:147
msgid "Light Green"
msgstr "Light Green"
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:148
msgid "Light Yellow"
msgstr "Light Yellow"
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:149
msgid "Light Cyan"
msgstr "Light Cyan"
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:150
msgid "Light Magenta"
msgstr "Light Magenta"
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:151
msgid "Dark Gray"
msgstr "Dark Gray"
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:152
msgid "Medium Gray"
msgstr "Medium Gray"
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:153
msgid "Light Gray"
msgstr "Light Gray"
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:154
msgid "White"
msgstr "White"
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:156
msgid "Other:"
msgstr "��Ÿ:"
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:158
msgid "Ex: 63aa7f"
msgstr "��: 63aa7f"
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:164
msgid "Match"
msgstr "��ġ"
#: squirrelmail/src/options_order.php:47
msgid "Checkbox"
msgstr "üũ�ڽ�"
#: squirrelmail/src/options_order.php:51
msgid "Flags"
msgstr "�÷���"
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:539
#: squirrelmail/src/options_order.php:52
msgid "Size"
msgstr "ũ��"
#: squirrelmail/src/options_order.php:90
msgid ""
"The index order is the order that the columns are arranged in the message "
"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to "
"fit your needs."
msgstr ""
"�ε��� ������ ���� �ε����� ���ĵ� Į�� �����Դϴ� ����� �ʿ信 ���� "
"Į���� �߰�, ����, �̵� �Ҽ� �ֽ��ϴ�."
#: squirrelmail/src/options_order.php:100
msgid "up"
msgstr "����"
#: squirrelmail/src/options_order.php:102
#, fuzzy
msgid "down"
msgstr "�ٿ�ε�"
#: squirrelmail/src/options_order.php:107
#, fuzzy
msgid "remove"
msgstr "����"
#: squirrelmail/src/options_order.php:137
msgid "Return to options page"
msgstr "�ɼ� �������� ���ư���"
#: squirrelmail/src/options_personal.php:47
msgid "Full Name"
msgstr "��ü �̸�"
#: squirrelmail/src/options_personal.php:53
msgid "E-Mail Address"
msgstr "���ڸ��� �ּ�"
#: squirrelmail/src/options_personal.php:59
msgid "Reply To"
msgstr "ȸ��"
#: squirrelmail/src/options_personal.php:65
msgid "Signature"
msgstr "����"
#: squirrelmail/src/options_personal.php:69
msgid "Use a signature"
msgstr "���� ���"
#: squirrelmail/src/options_personal.php:72
msgid "Use a signature?"
msgstr "������ ����Ͻðڽ��ϱ�?"
#: squirrelmail/src/read_body.php:41
msgid "Viewing full header"
msgstr "��ü �������"
#: squirrelmail/src/read_body.php:198
msgid "more"
msgstr "more"
#: squirrelmail/src/read_body.php:199
msgid "less"
msgstr "less"
#: squirrelmail/src/read_body.php:288
msgid "Message List"
msgstr "���� ���"
#: squirrelmail/src/read_body.php:321
msgid "Forward"
msgstr "����"
#: squirrelmail/src/read_body.php:324
msgid "Reply"
msgstr "ȸ��"
#: squirrelmail/src/read_body.php:327
msgid "Reply All"
msgstr "��ü ȸ��"
#: squirrelmail/src/read_body.php:345 squirrelmail/src/read_body.php:347
msgid "View full header"
msgstr "��ü ��� ����"
#: squirrelmail/src/read_body.php:353
msgid "From:"
msgstr "�������"
#: squirrelmail/src/read_body.php:361
msgid "Date:"
msgstr "��������:"
#: squirrelmail/functions/auth.php:14 squirrelmail/src/search.php:6
msgid "You must login first."
msgstr "���� �α����ϼž� �մϴ�."
#: squirrelmail/src/search.php:78 squirrelmail/src/search.php:79
msgid "Body"
msgstr "����"
#: squirrelmail/src/search.php:81 squirrelmail/src/search.php:82
msgid "Everywhere"
msgstr "��ü"
#: squirrelmail/src/search.php:90 squirrelmail/src/search.php:91
msgid "Cc"
msgstr "����"
#: squirrelmail/functions/page_header.php:69 squirrelmail/src/signout.php:48
msgid "Sign Out"
msgstr "������ ����"
#: squirrelmail/src/signout.php:55
msgid "You have been successfully signed out."
msgstr "�������� ����Ǿ����ϴ�."
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:45
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:32
#: squirrelmail/functions/addressbook.php:84
msgid "Personal address book"
msgstr "���� �ּҷ�"
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:84
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:120
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:152
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:181
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:227
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:256
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:292
#, c-format
msgid "Database error: %s"
msgstr "����Ÿ���̽� ����: %s"
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:200
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:234
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:263
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:226
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:246
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:269
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:299
#: squirrelmail/functions/addressbook.php:269
#: squirrelmail/functions/addressbook.php:300
#: squirrelmail/functions/addressbook.php:351
msgid "Addressbook is read-only"
msgstr "�ּҷ��� �б������Դϴ�."
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:208
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:231
#, c-format
msgid "User '%s' already exist"
msgstr "����� '%s'�� �̹� �����մϴ�."
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:271
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:304
#, c-format
msgid "User '%s' does not exist"
msgstr "����� '%s'�� �������� �ʽ��ϴ�."
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:40
msgid "Not a file name"
msgstr "���ϸ��� �ƴմϴ�."
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:74
msgid "No such file or directory"
msgstr "�������̳� ���丮�� �����ϴ�."
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:94
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:130
msgid "Open failed"
msgstr "���� ����"
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:250
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:274
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:310
msgid "Could not lock datafile"
msgstr "����Ÿ���� ��� ����"
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:262
msgid "Write to addressbook failed"
msgstr "�ּҷ� ���� ����"
#: squirrelmail/functions/addressbook.php:30
#, c-format
msgid "Error opening file %s"
msgstr "���� %s �� ���µ� ����"
#: squirrelmail/functions/addressbook.php:44
#, c-format
msgid "Error initializing LDAP server %s:"
msgstr "LDAP���� %s �ʱ�ȭ ���� "
#: squirrelmail/functions/addressbook.php:246
#: squirrelmail/functions/addressbook.php:327
msgid "Invalid input data"
msgstr "�Է°��� �߸��Ǿ����ϴ�"
#: squirrelmail/functions/addressbook.php:251
#: squirrelmail/functions/addressbook.php:332
msgid "Name is missing"
msgstr "�̸��� �Է��ϼ���"
#: squirrelmail/functions/addressbook.php:255
#: squirrelmail/functions/addressbook.php:336
msgid "E-mail address is missing"
msgstr "���ڸ��� �ּҸ� �Է��ϼ���"
#: squirrelmail/functions/addressbook.php:263
#: squirrelmail/functions/addressbook.php:341
msgid "Nickname contain illegal characters"
msgstr "������ �߸��� ���ڸ� �����ϰ� �ֽ��ϴ�."
#: squirrelmail/functions/display_messages.php:19
#: squirrelmail/functions/imap_general.php:166
msgid "Unknown user or password incorrect."
msgstr "�˼����� ����� �Ǵ� �н����� ����"
#: squirrelmail/functions/display_messages.php:19
#: squirrelmail/functions/imap_general.php:167
msgid "Click here to try again"
msgstr "�ٽ� �õ��Ϸ��� ���⸦ ��������"
#: squirrelmail/functions/display_messages.php:32
#, c-format
msgid "Welcome to %s's WebMail system"
msgstr "%s�� ������ �ý��ۿ� ���Ű��� ȯ���մϴ�."
#: squirrelmail/functions/display_messages.php:43
#, c-format
msgid "Running SquirrelMail version %s (c) 1999-2000."
msgstr "�������� �ٶ������ ���� %s (c) 1999-2000."
#: squirrelmail/functions/display_messages.php:68
#, c-format
msgid "Click here to return to %s"
msgstr "%s �� �ǵ��ư����� ���⸦ �������� "
#: squirrelmail/functions/imap_general.php:69
msgid "ERROR : Could not complete request."
msgstr "���� : ��û�� �ߴܵǾ����ϴ�."
#: squirrelmail/functions/imap_general.php:71
msgid "Reason Given: "
msgstr "Reason Given:"
#: squirrelmail/functions/imap_general.php:78
msgid "ERROR : Bad or malformed request."
msgstr "���� : �߸��� ����."
#: squirrelmail/functions/imap_general.php:80
msgid "Server responded: "
msgstr "���� ����: "
#: squirrelmail/functions/imap_general.php:106
#, c-format
msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
msgstr "IMAP ���� ���� ����: %s."
#: squirrelmail/functions/imap_general.php:123
#, c-format
msgid "Bad request: %s"
msgstr "�߸��� ����: %s"
#: squirrelmail/functions/imap_general.php:125
#, c-format
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "�˼����� ����: %s"
#: squirrelmail/functions/imap_general.php:127
msgid "Read data:"
msgstr "�ڷ� �б�"
#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:62
#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:86
#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:311
#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:350
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:26
msgid "(no subject)"
msgstr "(���� ����)"
#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:63
msgid "Unknown Sender"
msgstr "�˼����� ������"
#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:353
msgid "(unknown sender)"
msgstr "(�˼����� ������)"
#: squirrelmail/functions/imap_search.php:136
msgid "Found"
msgstr "�"
#: squirrelmail/functions/imap_search.php:136
msgid "messages"
msgstr "����"
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:317
msgid "Viewing messages"
msgstr "���� ����"
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:317
msgid "to"
msgstr "�»��"
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:317
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:319
#, fuzzy
msgid "total"
msgstr "��ü"
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:319
msgid "Viewing message"
msgstr "���� ����"
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:363
msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
msgstr "�������� ��� �ֽ��ϴ�."
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:403
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:441
msgid "Unselect All"
msgstr "��ü ��������"
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:405
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:443
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "��ü ����"
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:457
msgid "Move selected to:"
msgstr "������ ���� �ű��"
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:471
msgid "Move"
msgstr "�̵�"
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:475
#, fuzzy
msgid "Expunge"
msgstr "����"
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:475
#, fuzzy
msgid "mailbox"
msgstr "���ڸ���"
#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:477
msgid "checked messages"
msgstr "���� Ȯ��"
#: squirrelmail/functions/page_header.php:71
msgid "Current Folder"
msgstr "���� ����"
#: squirrelmail/functions/page_header.php:79
msgid "Compose"
msgstr "�� ����"
#: squirrelmail/functions/prefs.php:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Preference file %s not found. Exiting abnormally"
msgstr "�������� %s�� �����ϴ�. ������������ �����մϴ�."
#: squirrelmail/functions/prefs.php:36 squirrelmail/functions/prefs.php:75
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
"default preference file."
msgstr ""
"�������� %s�� �����ϴ�. ���� �αƿ��Ͻð�, ����Ʈ ������ ��������� �ٽ�
��� "
"�ϼ���"
#: squirrelmail/functions/prefs.php:119
msgid "Error opening "
msgstr "���� ����"
_______________________________________________
Phpgroupware-cvs mailing list
[email protected]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/phpgroupware-cvs