>
>
>
> MASTER ENGLISH PLUS 2001 TABAJARA:
> O CURSO DOS MANO E DAS MINA:
>
> Você está cansado(a) com o modo que aprende inglês?
> Aprende expressões tão inúteis que você só usaria
> para conversar com uma criança de 5 anos?
> As escolas não ensinam o que você realmente quer
> aprender?
> Não se desespere!!! Seus problemas acabaram!!!
> Chegou o revolucionário Master English Plus 2001!!!
>
> Faça agora uma pós-graduação básica de 5 minutos com
> expressões que você
> realmente irá usar:
>
> Is we in the tape, brother. ( É nóis na fita, mano.
> )
> Tea with me that I book your face. ( 'chá comigo que
> eu livro sua cara. )
> I am more I. ( Eu sou mais eu. )
> Do you want a good-good? ( Você quer um bom-bom? )
> Don't come that it have not... ( Não vem que não
> tem...)
> ]Wrote, didn't read, the stick ate. ( Escreveu, não
> leu, o pau comeu. )
> She is full of nine o'clock. ( Ela é cheia de nove
> horas. )
> Between, my well. ( Entre, meu bem. )
> You traveled on the mayonnaise. ( Você viajou na
> maionese. )
> I am completely bald of knowing it. ( Tô careca de
> saber. )
> I kill the snake and show the stick. ( Eu mato a
> cobra e mostro o pau. )
> Uh! I burned my movie! Oh ! ( Queimei meu filme! Ó !
> )
> I will wash the female horse. ( Vou lavar a égua. )
> Do you think this is the house of mother Joanne? (
> Tá pensando que isso é a casa da mãe Joana ? )
> Go catch little coconuts. ( Vai catar coquinho. )
> You are by out. ( Você está por fora. )
> If you run the beast catches, if you stay the beast
> eats. ( Se correr o bicho pega, se ficar o bicho
> come. )
> Ops, gave Zebra again. ( Xiiiii, deu zebra de novo.
> )
> Don't full my bag. ( Não encha meu saco. )
> It already was. ( Já era. )
> Before afternoon than never. ( Antes tarde do que
> nunca. )
> Go to dry up ice. ( Vai enxugar gelo. )
> Go comb monkeys. ( Vai pentear macaco. )
> Take out the little horse from the rain. ( Tire o
> cavalinho da chuva. )
> The cow went to the swamp. ( A vaca foi pro brejo. )
> Be to in and drink a chair ( Entre e tome assento )
> Wood in the machine ( Pau na máquina )
> Foot in the haighway ( Pé na estrada )
>
> AGORA VOCÊ VAI PODER CONVIDAR AQUELA MINA OU AQUELE
> CARA PRA TROCAR UMA IDÉIA, EM "INGRÊS", COM VOCÊ.
>
>


=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Lista [EMAIL PROTECTED]
- Para assinar esta lista, envie e-mail para
[EMAIL PROTECTED]
- Para se desinscrever, envie e-mail para
[EMAIL PROTECTED] - mas pense bem antes! :)
- Para mais informacoes sobre esta lista, va\' no endereco
http://www.grupos.com.br/grupos/piadas.news
- Qualquer duvida sobre a lista, escreva para
[EMAIL PROTECTED]
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Grupos.com.br
página do grupo diretório de grupos diretório de pessoas cancelar assinatura

Responder a