Revision: 117 Author: [email protected] Date: Mon Oct 5 00:31:00 2009 Log: adding simplified chinese translation contributed by Gene Wu. http://code.google.com/p/django-messages/source/detail?r=117
Added: /trunk/messages/locale/zh_CN /trunk/messages/locale/zh_CN/LC_MESSAGES /trunk/messages/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo /trunk/messages/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po Modified: /trunk/AUTHORS ======================================= --- /dev/null +++ /trunk/messages/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo Mon Oct 5 00:31:00 2009 Binary file, no diff available. ======================================= --- /dev/null +++ /trunk/messages/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po Mon Oct 5 00:31:00 2009 @@ -0,0 +1,299 @@ +# django-messages in Simplify Chinese. +# django-messages 简体中文. +# Copyright (C) 2008 +# This file is distributed under the same license as the django-messages package. +# Gene Wu <[email protected]>, 2008. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-04 12:00-0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: GENE WU <[email protected]>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: fields.py:39 +#, python-format +msgid "The following usernames are incorrect: %(users)s" +msgstr "以下用户名不正确: %(users)s" + +#: forms.py:23 models.py:53 templates\messages\outbox.html.py:7 +#: templates\messages\view.html.py:12 +msgid "Recipient" +msgstr "收信人" + +#: forms.py:24 models.py:50 templates\messages\inbox.html.py:7 +#: templates\messages\outbox.html.py:7 templates\messages\trash.html.py:7 +#: templates\messages\view.html.py:6 +msgid "Subject" +msgstr "主题" + +#: forms.py:25 models.py:51 +msgid "Body" +msgstr "消息主体" + +#: management.py:10 +msgid "Message Received" +msgstr "收到的消息" + +#: management.py:10 +msgid "you have received a message" +msgstr "你受到了一条消息" + +#: management.py:11 +msgid "Message Sent" +msgstr "消息已发出" + +#: management.py:11 +msgid "you have sent a message" +msgstr "你已发出了一条消息" + +#: management.py:12 +msgid "Message Replied" +msgstr "消息已回复" + +#: management.py:12 +msgid "you have replied to a message" +msgstr "你已回复了一条消息" + +#: management.py:13 +msgid "Reply Received" +msgstr "回复已收到" + +#: management.py:13 +msgid "you have received a reply to a message" +msgstr "你已收到了消息的一条回复" + +#: management.py:14 +msgid "Message Deleted" +msgstr "消息已删除" + +#: management.py:14 +msgid "you have deleted a message" +msgstr "你已删除了一条消息" + +#: management.py:15 +msgid "Message Recovered" +msgstr "消息已恢复" + +#: management.py:15 +msgid "you have undelete a message" +msgstr "你已恢复了一条消息" + +#: models.py:52 templates\messages\inbox.html.py:7 +#: templates\messages\trash.html.py:7 templates\messages\view.html.py:8 +msgid "Sender" +msgstr "发信人" + +#: models.py:54 +msgid "Parent message" +msgstr "原消息" + +#: models.py:55 +msgid "sent at" +msgstr "发送于" + +#: models.py:56 +msgid "read at" +msgstr "阅读于" + +#: models.py:57 +msgid "replied at" +msgstr "回复于" + +#: models.py:58 +msgid "Sender deleted at" +msgstr "发信人删除于" + +#: models.py:59 +msgid "Recipient deleted at" +msgstr "收件人删除于" + +#: models.py:89 +msgid "Message" +msgstr "消息" + +#: models.py:90 +msgid "Messages" +msgstr "消息" + +#: utils.py:29 +#, python-format +msgid "New Message: %(subject)s" +msgstr "新消息: %(subject)s" + +#: views.py:80 views.py:108 +msgid "Message successfully sent." +msgstr "消息已成功发送。" + +#: views.py:114 +#, python-format +msgid "" +"%(sender)s wrote:\n" +"%(body)s" +msgstr "" +"%(sender)s 写道:\n" +"%(body)s" + +#: views.py:118 +#, python-format +msgid "Re: %(subject)s" +msgstr "回复: %(subject)s" + +#: views.py:154 +msgid "Message successfully deleted." +msgstr "消息已成功删除。" + +#: views.py:181 +msgid "Message successfully recovered." +msgstr "消息已成功恢复。" + +#: templates\messages\base.html.py:8 templates\messages\inbox.html.py:4 +#: templates\messages\new_message.html.py:10 +msgid "Inbox" +msgstr "收件箱" + +#: templates\messages\base.html.py:9 templates\messages\outbox.html.py:4 +msgid "Sent Messages" +msgstr "发送的消息" + +#: templates\messages\base.html.py:10 +msgid "New Message" +msgstr "新消息" + +#: templates\messages\base.html.py:11 +msgid "Trash" +msgstr "回收站" + +#: templates\messages\compose.html.py:4 +msgid "Compose Message" +msgstr "撰写消息" + +#: templates\messages\compose.html.py:9 +msgid "Send" +msgstr "发送" + +#: templates\messages\inbox.html.py:7 +msgid "Received" +msgstr "受到于" + +#: templates\messages\inbox.html.py:7 templates\messages\outbox.html.py:7 +#: templates\messages\trash.html.py:7 +msgid "Action" +msgstr "动作" + +#: templates\messages\inbox.html.py:19 +#: templates\messages\outbox.html.py:16 +#: templates\messages\trash.html.py:16 templates\messages\view.html.py:11 +msgid "DATETIME_FORMAT" +msgstr "" + +#: templates\messages\inbox.html.py:20 +#: templates\messages\outbox.html.py:17 +msgid "delete" +msgstr "删除" + +#: templates\messages\new_message.html.py:1 +#, python-format +msgid "" +"Hello %(recipient)s,\n" +"\n" +"you received a private message from %(sender)s with\n" +"the following contents:" +msgstr "" +"%(recipient)s:\n" +"\n" +"你受到一条从%(sender)s发出的私人信息有\n" +"以下内容:" + +#: templates\messages\new_message.html.py:9 +#, python-format +msgid "Sent from %(site_url)s" +msgstr "消息已从%(site_url)s发出" + +#: templates\messages\new_message.html.py:11 +#: templates\messages\view.html.py:18 +msgid "Reply" +msgstr "回复" + +#: templates\messages\outbox.html.py:7 +msgid "Sent" +msgstr "已发出" + +#: templates\messages\trash.html.py:4 +msgid "Deleted Messages" +msgstr "删除的消息" + +#: templates\messages\trash.html.py:7 templates\messages\view.html.py:10 +msgid "Date" +msgstr "日期" + +#: templates\messages\trash.html.py:17 +msgid "undelete" +msgstr "恢复" + +#: templates\messages\trash.html.py:23 +msgid "" +"Deleted Messages are removed from the trash at unregular intervals, don't " +"rely on this feature for long-time storage." +msgstr "" +"删除的消息将定期删除,不要依赖此功能作为长期存储。" +"" + +#: templates\messages\view.html.py:4 +msgid "View Message" +msgstr "浏览消息" + +#: templates\messages\view.html.py:20 +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: templates\notification\messages_deleted\notice.html.py:1 +#, python-format +msgid "" +"You have deleted the message <a href=\"%(message_url)s\">%(message)s</a>." +msgstr "你已删除了消息<a href=\"%(message_url)s\">%(message)s</a>." + +#: templates\notification\messages_received\notice.html.py:2 +#, python-format +msgid "" +"You have received the message <a href=\"%(message_url)s\">%(message)s</a> " +"from %(message_sender)s." +msgstr "" +"你已收到%(message_sender)s的消息<a href=\"%(message_url)s\">%(message)s</a>。" +"" + +#: templates\notification\messages_recovered\notice.html.py:1 +#, python-format +msgid "" +"You have recovered the message <a href=\"%(message_url)s\">%(message)s</a>." +msgstr "你已恢复了消息<a href=\"%(message_url)s\">%(message)s</a>." + +#: templates\notification\messages_replied\notice.html.py:2 +#, python-format +msgid "" +"You have replied to <a href=\"%(message_url)s\">%(message_parent_msg)s</a> " +"from %(message_recipient)s." +msgstr "" +"你已回复了%(message_recipient)s.发出的消息<a href=\"%(message_url)s\">%(message_parent_msg)s</a>" +"" + +#: templates\notification\messages_reply_received\notice.html.py:2 +#, python-format +msgid "%(message_sender)s has sent you a reply to %(message_parent_msg)s." +msgstr "" +"%(message_sender)s已回复你发出的消息:%(message_parent_msg)s." + +#: templates\notification\messages_sent\notice.html.py:2 +#, python-format +msgid "" +"You have sent the message <a href=\"%(message_url)s\">%(message)s</a> to %" +"(message_recipient)s." +msgstr "" +"你已发送消息<a href=\"%(message_url)s\">%(message)s</a>到%" +"(message_recipient)s." ======================================= --- /trunk/AUTHORS Wed Sep 9 09:35:32 2009 +++ /trunk/AUTHORS Mon Oct 5 00:31:00 2009 @@ -9,3 +9,4 @@ krisje8 Michael Lind Mortensen Markos Gogoulos +Gene Wu --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~ You received this message because you are subscribed to the Google Groups "pinax-updates" group. To post to this group, send email to [email protected] To unsubscribe from this group, send email to [email protected] For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/pinax-updates?hl=en -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---
