The following commit has been merged in the master branch:
commit 14ae06bd1d4ba3dbca836933133e765ef535e661
Author: David Prévot <[email protected]>
Date:   Fri Sep 16 22:17:08 2011 -0400

    po4a: POT update; fr.po: 2299t

diff --git a/po4a/po/devscripts.pot b/po4a/po/devscripts.pot
index 4a33112..7c45958 100644
--- a/po4a/po/devscripts.pot
+++ b/po4a/po/devscripts.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-22 23:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-16 22:03-0400\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -9827,7 +9827,7 @@ msgstr ""
 #: ../scripts/devscripts.1:143
 msgid ""
 "determine the most recent uploaders of a package to the Debian archive "
-"[gnupg, debian-keyring, debian-maintainers, wget]"
+"[gnupg, debian-keyring, wget]"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
diff --git a/po4a/po/fr.po b/po4a/po/fr.po
index fd0118d..c2a7bc8 100644
--- a/po4a/po/fr.po
+++ b/po4a/po/fr.po
@@ -12,8 +12,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: devscripts\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-22 23:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-22 23:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-16 22:03-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-16 22:12-0400\n"
 "Last-Translator: David Prévot <[email protected]>\n"
 "Language-Team: French <[email protected]>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -3381,12 +3381,12 @@ msgstr "Afficher les informations sur la version."
 #. type: =item
 #: ../scripts/chdist.pl:59
 msgid "B<create> I<DIST> [I<URL> I<RELEASE> I<SECTIONS>]"
-msgstr ""
+msgstr "B<create> I<DIST> [I<URL> I<VERSION> I<SECTIONS>]"
 
 #. type: textblock
 #: ../scripts/chdist.pl:61
 msgid "Prepare a new tree named I<DIST>"
-msgstr "Préparer une nouvelle arborescence nommée I<DIST>"
+msgstr "Préparer une nouvelle arborescence nommée I<DIST>."
 
 #. type: =item
 #: ../scripts/chdist.pl:63
@@ -3396,7 +3396,7 @@ msgstr "B<apt-get> I<DIST> <B<update>|B<source>|...>"
 #. type: textblock
 #: ../scripts/chdist.pl:65
 msgid "Run B<apt-get> inside I<DIST>"
-msgstr "Exécuter B<apt-get> dans I<DIST>"
+msgstr "Exécuter B<apt-get> dans I<DIST>."
 
 #. type: =item
 #: ../scripts/chdist.pl:67
@@ -3406,7 +3406,7 @@ msgstr "B<apt-cache> I<DIST> <B<show>|B<showsrc>|...>"
 #. type: textblock
 #: ../scripts/chdist.pl:69
 msgid "Run B<apt-cache> inside I<DIST>"
-msgstr "Exécuter B<apt-cache> dans I<DIST>"
+msgstr "Exécuter B<apt-cache> dans I<DIST>."
 
 #. type: =item
 #: ../scripts/chdist.pl:71
@@ -3416,27 +3416,27 @@ msgstr "B<apt-rdepends> I<DIST> [...]"
 #. type: textblock
 #: ../scripts/chdist.pl:73
 msgid "Run B<apt-rdepends> inside I<DIST>"
-msgstr "Exécuter B<apt-rdepends> dans I<DIST>"
+msgstr "Exécuter B<apt-rdepends> dans I<DIST>."
 
 #. type: =item
 #: ../scripts/chdist.pl:75
 msgid "B<src2bin> I<DIST SRCPKG>"
-msgstr "B<src2bin> I<DIST SRCPKG>"
+msgstr "B<src2bin> I<DIST PQTSRC>"
 
 #. type: textblock
 #: ../scripts/chdist.pl:77
 msgid "List binary packages for I<SRCPKG> in I<DIST>"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher la liste des paquets binaires de I<PQTSRC> dans I<DIST>."
 
 #. type: =item
 #: ../scripts/chdist.pl:79
 msgid "B<bin2src> I<DIST BINPKG>"
-msgstr "B<bin2src> I<DIST BINPKG>"
+msgstr "B<bin2src> I<DIST PQTBIN>"
 
 #. type: textblock
 #: ../scripts/chdist.pl:81
 msgid "List source package for I<BINPKG> in I<DIST>"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher la liste des paquets source de I<PQTBIN> dans I<DIST>."
 
 #. type: =item
 #: ../scripts/chdist.pl:83
@@ -3451,7 +3451,8 @@ msgstr "B<compare-bin-packages> I<DIST1 DIST2> [I<DIST3>, 
...]"
 #. type: textblock
 #: ../scripts/chdist.pl:87
 msgid "List versions of packages in several I<DIST>ributions"
-msgstr "Lister les versions de paquets de plusieurs I<DIST>ributions"
+msgstr ""
+"Afficher la liste des versions de paquets de plusieurs I<DIST>ributions."
 
 #. type: =item
 #: ../scripts/chdist.pl:89
@@ -3481,7 +3482,7 @@ msgstr "B<compare-src-bin-packages> I<DIST>"
 #. type: textblock
 #: ../scripts/chdist.pl:98
 msgid "Compare sources and binaries for I<DIST>"
-msgstr "Comparer les sources et binaires de I<DIST>"
+msgstr "Comparer les sources et binaires de I<DIST>."
 
 #. type: =item
 #: ../scripts/chdist.pl:100
@@ -3505,7 +3506,7 @@ msgstr "B<grep-dctrl-packages> I<DIST> [...]"
 #. type: textblock
 #: ../scripts/chdist.pl:107
 msgid "Run B<grep-dctrl> on F<*_Packages> inside I<DIST>"
-msgstr "Exécuter B<grep-dctrl> sur tous les fichiers F<*_Packages> de I<DIST>"
+msgstr "Exécuter B<grep-dctrl> sur tous les fichiers F<*_Packages> de I<DIST>."
 
 #. type: =item
 #: ../scripts/chdist.pl:109
@@ -3515,7 +3516,7 @@ msgstr "B<grep-dctrl-sources> I<DIST> [...]"
 #. type: textblock
 #: ../scripts/chdist.pl:111
 msgid "Run B<grep-dctrl> on F<*_Sources> inside I<DIST>"
-msgstr "Exécuter B<grep-dctrl> sur tous les fichiers F<*_Sources> de I<DIST>"
+msgstr "Exécuter B<grep-dctrl> sur tous les fichiers F<*_Sources> de I<DIST>."
 
 #. type: =item
 #: ../scripts/chdist.pl:113
@@ -3525,7 +3526,7 @@ msgstr "B<list>"
 #. type: textblock
 #: ../scripts/chdist.pl:115
 msgid "List available I<DIST>s"
-msgstr "Lister les I<DIST>ributions disponibles"
+msgstr "Afficher la liste des I<DIST>ributions disponibles."
 
 #. type: textblock
 #: ../scripts/chdist.pl:121
@@ -12403,7 +12404,7 @@ msgstr "I<licensecheck>(1)"
 #. type: Plain text
 #: ../scripts/devscripts.1:103
 msgid "attempt to determine the license of source files"
-msgstr "essayer de déterminer la licence des fichiers sources"
+msgstr "essayer de déterminer la licence des fichiers source"
 
 #. type: IP
 #: ../scripts/devscripts.1:103
@@ -12665,10 +12666,10 @@ msgstr "I<who-uploads>(1)"
 #: ../scripts/devscripts.1:143
 msgid ""
 "determine the most recent uploaders of a package to the Debian archive "
-"[gnupg, debian-keyring, debian-maintainers, wget]"
+"[gnupg, debian-keyring, wget]"
 msgstr ""
 "identifier les dernières personnes ayant envoyé un paquet donné vers "
-"l'archive Debian [gnupg, debian-keyring, debian-maintainers, wget]"
+"l'archive Debian [gnupg, debian-keyring, wget]"
 
 #. type: IP
 #: ../scripts/devscripts.1:143
@@ -14370,7 +14371,7 @@ msgstr ""
 #. type: textblock
 #: ../scripts/licensecheck.pl:74
 msgid "The default includes common source files."
-msgstr "La valeur par défaut comprend différents fichiers sources usuels."
+msgstr "La valeur par défaut comprend différents fichiers source usuels."
 
 #. type: =item
 #: ../scripts/licensecheck.pl:76
@@ -16590,7 +16591,7 @@ msgid ""
 "the GPL and other licenses require."
 msgstr ""
 "B<suspicious-source> affiche une liste de fichiers qui ne sont pas des "
-"fichiers sources usuels. Elle devrait être exécutée depuis le répertoire "
+"fichiers source usuels. Elle devrait être exécutée depuis le répertoire "
 "racine d'une arborescence source pour trouver les fichiers qui risquent de "
 "ne pas être sous la « forme la plus adéquate pour les modifications » comme "
 "exigé par la GPL et d'autres licences."

-- 
Git repository for devscripts


-- 
To unsubscribe, send mail to [email protected].

Reply via email to