Author: tmancill
Date: 2010-12-01 04:55:49 +0000 (Wed, 01 Dec 2010)
New Revision: 13127
Added:
trunk/tomcat6/debian/po/cs.po
Modified:
trunk/tomcat6/debian/changelog
Log:
add Czech debconf template translation (debian bug #597863)
Modified: trunk/tomcat6/debian/changelog
===================================================================
--- trunk/tomcat6/debian/changelog 2010-11-30 21:34:45 UTC (rev 13126)
+++ trunk/tomcat6/debian/changelog 2010-12-01 04:55:49 UTC (rev 13127)
@@ -16,8 +16,9 @@
Thanks to Eddy Petrisor (Closes: #600590)
* Add Danish debconf template translation.
Thanks to Joe Dalton (Closes: #605070)
+ * Actually add the Czech debconf template translation.
- -- tony mancill <[email protected]> Sat, 27 Nov 2010 17:19:50 -0800
+ -- tony mancill <[email protected]> Tue, 30 Nov 2010 20:53:28 -0800
tomcat6 (6.0.28-7) unstable; urgency=low
Added: trunk/tomcat6/debian/po/cs.po
===================================================================
--- trunk/tomcat6/debian/po/cs.po (rev 0)
+++ trunk/tomcat6/debian/po/cs.po 2010-12-01 04:55:49 UTC (rev 13127)
@@ -0,0 +1,75 @@
+# Czech PO debconf template translation of tomcat6.
+# Copyright (C) 2010 Michal Simunek <[email protected]>
+# This file is distributed under the same license as the tomcat6 package.
+# Michal Simunek <[email protected]>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: tomcat6 6.0.28-6\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-06 04:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-23 18:01+0200\n"
+"Last-Translator: Michal Simunek <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../tomcat6.templates:1001
+msgid "Dedicated system account for the tomcat6 daemon:"
+msgstr "Vyhrazený systémový účet pro démona tomcat6:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../tomcat6.templates:1001
+msgid ""
+"The tomcat6 server must use a dedicated account for its operation so that "
+"the system's security is not compromised by running it with superuser "
+"privileges."
+msgstr ""
+"Server tomcat6 musí ke své činnosti používat vyhrazený účet, jen tak "
+"není ohrožena bezpečnost systému, jako v případě spouštění s právy "
+"superuživatele."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../tomcat6.templates:2001
+msgid "Dedicated system group for the tomcat6 daemon:"
+msgstr "Vyhrazená systémová skupina uživatelů pro démona tomcat6:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../tomcat6.templates:2001
+msgid ""
+"The tomcat6 server must use a dedicated group for its operation so that the "
+"system's security is not compromised by running it with superuser privileges."
+msgstr ""
+"Server tomcat6 musí ke své činnosti používat vyhrazenou skupinu uživatelů, "
+"jen tak není ohrožena bezpečnost systému, jako v případě spouštění s právy "
+"superuživatele."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../tomcat6.templates:3001
+msgid "Please choose the tomcat6 JVM Java options:"
+msgstr "Zadejte prosím volby Java pro tomcat6 JVM:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../tomcat6.templates:3001
+msgid "Tomcat's JVM will be launched with a specific set of Java options."
+msgstr "JVM pro Tomcat bude spuštěna se zadanou sadou voleb pro Javu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../tomcat6.templates:3001
+msgid ""
+"Note that if you use -XX:+UseConcMarkSweepGC you should add the -XX:"
+"+CMSIncrementalMode option if you run Tomcat on a machine with exactly one "
+"CPU chip that contains one or two cores."
+msgstr ""
+"Berte na vědomí, že pokud použijete -XX:+UseConcMarkSweepGC, musíte, v
případě "
+"že spouštíte Tomcat na počítači s jedním CPU čipem, který obsahuje jedno či "
+"dvě jádra, připojit volbu -XX:+CMSIncrementalMode."
_______________________________________________
pkg-java-commits mailing list
[email protected]
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/pkg-java-commits