This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

abe pushed a commit to branch master
in repository debsums.

commit bb6a41c42d9e14be57455bfb6d85bf47ca6a81d0
Author: Francois Marier <franc...@debian.org>
Date:   Sun Oct 26 11:15:13 2008 +1300

    Updated Dutch debconf translation
---
 debian/changelog |  6 ++++++
 debian/po/nl.po  | 49 ++++++++++++++++---------------------------------
 2 files changed, 22 insertions(+), 33 deletions(-)

diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 9f3043d..d7e24b2 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,3 +1,9 @@
+debsums (2.0.40) UNRELEASED; urgency=low
+
+  * Updated Dutch debconf template (closes: #503400)
+
+ -- Francois Marier <franc...@debian.org>  Sun, 26 Oct 2008 11:14:45 +1300
+
 debsums (2.0.39) unstable; urgency=low
 
   * Allow users to also run the cronjob weekly or monthly, but
diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po
index 14b3069..4570797 100644
--- a/debian/po/nl.po
+++ b/debian/po/nl.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of debsums_2.0.38_nl.po to Dutch
+# translation of debsums_2.0.39_nl.po to Dutch
 #
 #    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
 #    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
@@ -18,41 +18,32 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: debsums_2.0.38_nl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debs...@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-10-14 10:35+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-02 21:31-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-15 22:20-0600\n"
 "Last-Translator: Paul Gevers <p...@climbing.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <debian-l10n-du...@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid "Should md5sum files be automatically generated by apt-get?"
 msgid "Should debsums files be generated automatically by apt-get?"
-msgstr "Wilt u dat 'apt-get' automatisch de md5sum-bestanden aanmaakt?"
+msgstr "Wilt u dat apt-get automatisch de debsum-bestanden aanmaakt?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Not all packages contain md5sum information as is.  However, debsums can "
-#| "be installed so that apt will automatically generate md5sum files of "
-#| "installed packages.  This may be useful for checking system integrity "
-#| "later, though it should not be relied on as a security measure."
 msgid ""
 "Not all packages contain debsums information. However, apt can be configured "
 "to generate debsums files for installed packages automatically. This may be "
 "useful for checking system integrity later, but it should not be relied upon "
 "as a security measure."
 msgstr ""
-"Niet alle pakketten bevatten md5sum-informatie. Als u 'debsums' zo "
-"installeert, kan 'apt' automatisch md5sum-bestanden aanmaken van pakketten "
-"die worden ge´┐Żnstalleerd. Ondanks dat dit nuttig kan zijn voor latere "
+"Niet alle pakketten bevatten debsum-informatie. U kunt apt echter zo "
+"configureren dat het automatisch debsum-bestanden aanmaakt van pakketten die "
+"worden ge´┐Żnstalleerd. Hoewel dit nuttig kan zijn voor latere "
 "integriteitscontrole van het systeem, mag dit niet beschouwd worden als een "
 "veiligheidsmaatregel."
 
@@ -60,55 +51,47 @@ msgstr ""
 #. Choices
 #: ../templates:2001
 msgid "never"
-msgstr ""
+msgstr "nooit"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../templates:2001
 msgid "daily"
-msgstr ""
+msgstr "dagelijks"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../templates:2001
 msgid "weekly"
-msgstr ""
+msgstr "wekelijks"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../templates:2001
 msgid "monthly"
-msgstr ""
+msgstr "maandelijks"
 
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../templates:2002
-#, fuzzy
-#| msgid "Run daily debsums security check?"
 msgid "Schedule for debsums security checks:"
-msgstr "Wilt u dat 'debsums' dagelijks een veiligheidscontrole uitvoert?"
+msgstr "Hoe vaak wilt u dat debsums een veiligheidscontrole uitvoert?"
 
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../templates:2002
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "By default, a cronjob will verify every package's checksum information "
-#| "every night to make sure that none of the files have changed since the "
-#| "package was installed."
 msgid ""
 "A cronjob can be set to regularly verify every package's checksum "
 "information to make sure that none of the files have changed since the "
 "package was installed."
 msgstr ""
-"Zonder wijzigingen zal de controlesom van alle pakketen iedere nacht door "
-"een cronjob worden gecontroleerd. Zo bent u er zeker van dat bestanden niet "
-"zijn gewijzigd sinds de installatie van het pakket waartoe ze behoren."
+"Een cronjob kan ervoor zorgen dat de controlesom van ieder pakket regelmatig "
+"gecontroleerd wordt. Zo bent u er zeker van dat bestanden niet zijn "
+"gewijzigd sinds de installatie van het pakket waartoe ze behoren."
 
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../templates:2002
 msgid "This security check takes some time to run but is highly recommended."
 msgstr ""
-"Ondanks dat deze veiligheidscontrole enige tijd kost, wordt hij sterk "
-"aangeraden."
+"Hoewel deze veiligheidscontrole enige tijd kost, wordt hij sterk aangeraden."

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on 
/srv/git.debian.org/git/pkg-perl/packages/debsums.git

_______________________________________________
Pkg-perl-cvs-commits mailing list
Pkg-perl-cvs-commits@lists.alioth.debian.org
http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/pkg-perl-cvs-commits

Reply via email to