Plasma folks, I forwarded the discussion that was had about using the title in the tooltip for the accessible label. While I felt that it was not adequate I couldn't express why. As per usual, mpt says it better than I, here is his response:
-------- Forwarded Message -------- From: Matthew Paul Thomas <m...@canonical.com> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Ted Gould wrote on 08/02/11 20:23: >... > Do you have thoughts on this from the a11y perspective? They want to > use the title of the tooltip for the accessible label. It seems to me > that would be sub-optimal, but if so I need a good reason :) 1. Expert screenreader users will, if they can, save time by listening to only the first part of an item's label before navigating elsewhere. So an accessible label may put variable information first (for example, "22 percent battery"), while the tooltip may be better presenting the same information in key-value form (for example, "Battery (22%)"). 2. A smart human reading something aloud will often expand abbreviations. A screenreader often won't understand the context well enough to do this, so an accessible label may pre-expand abbreviations instead. For example, whereas a tooltip may compactly say "Battery (4:05 remaining)", an accessible label might better say "4 hours 5 minutes battery remaining". (Luke may want to correct me on this.) 3. Some things that need to be conveyed in accessible labels would be utterly redundant in tooltips. For example, something like Ubuntu's session menu needs an accessible label "Session" to briefly identify it. But if we were giving our menus tooltips, "Session" would be rather useless; a better tooltip would be something like "Commands for exiting Ubuntu". > Any > examples anywhere I could point to? >... Images in HTML. After a long struggle, accessibility advocates finally got most browsers to treat alt= (the accessible equivalent) and title= (the tooltip) differently, to help Web authors understand that what's good for one is rarely good for the other. - -- mpt -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/ iEYEARECAAYFAk1SjcsACgkQ6PUxNfU6ecptswCfcvg80at8zAnXo+oGfyRpgldb GfIAoMFC4NPEJr1HFBWXy/hhesW+zP9V =A97b -----END PGP SIGNATURE-----
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
_______________________________________________ Plasma-devel mailing list Plasma-devel@kde.org https://mail.kde.org/mailman/listinfo/plasma-devel