Author: qboosh Date: Sun Jul 1 13:01:28 2007 GMT Module: SOURCES Tag: HEAD ---- Log message: - for 4.9
---- Files affected: SOURCES: texinfo-pl.po-update.patch (1.2 -> 1.3) (NEW) ---- Diffs: ================================================================ Index: SOURCES/texinfo-pl.po-update.patch diff -u /dev/null SOURCES/texinfo-pl.po-update.patch:1.3 --- /dev/null Sun Jul 1 15:01:28 2007 +++ SOURCES/texinfo-pl.po-update.patch Sun Jul 1 15:01:23 2007 @@ -0,0 +1,57 @@ +--- texinfo-4.9/po/pl.po.orig 2007-06-27 18:59:12.000000000 +0200 ++++ texinfo-4.9/po/pl.po 2007-07-01 14:47:08.802114318 +0200 +@@ -1,14 +1,14 @@ + # Polish translation for texinfo. + # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. + # This file is distributed under the same license as the texinfo package. +-# Jakub Bogusz <[EMAIL PROTECTED]>, 2003-2004. ++# Jakub Bogusz <[EMAIL PROTECTED]>, 2003-2007. + # + msgid "" + msgstr "" +-"Project-Id-Version: texinfo 4.7.90\n" ++"Project-Id-Version: texinfo 4.9\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" + "POT-Creation-Date: 2007-06-27 09:59-0700\n" +-"PO-Revision-Date: 2004-12-05 12:24+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2007-07-01 14:40+0200\n" + "Last-Translator: Jakub Bogusz <[EMAIL PROTECTED]>\n" + "Language-Team: Polish <[EMAIL PROTECTED]>\n" + "MIME-Version: 1.0\n" +@@ -239,6 +239,10 @@ + "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n" + "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" + msgstr "" ++"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" ++"Licencja GPLv3+: GNU GPL wersja 3 lub p��niejsza <http://www.gnu.org/licenses/gpl.html>\n" ++"To jest oprogramowanie wolnodost�pne: mo�na je modyfikowa� i rozpowszechnia�.\n" ++"Nie ma �ADNEJ GWARANCJI w zakresie dopuszczalnym przez prawo.\n" + + #: info/info.c:499 + #, c-format +@@ -3093,25 +3097,3 @@ + #, c-format + msgid "entry %s follows an entry with a secondary name" + msgstr "wpis %s wyst�pi� po wpisie z dodatkow� nazw�" +- +-#~ msgid "" +-#~ "There is NO warranty. You may redistribute this software\n" +-#~ "under the terms of the GNU General Public License.\n" +-#~ "For more information about these matters, see the files named COPYING.\n" +-#~ msgstr "" +-#~ "Autorzy nie daj� �ADNYCH gwarancji. Ten program mo�na rozprowadza�\n" +-#~ "zachowuj�c warunki Powszechnej Licencji Publicznej GNU (General Public\n" +-#~ "License).\n" +-#~ "Wi�cej informacji na ten temat mo�na znale�� w plikach o nazwie COPYING.\n" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" +-#~ "There is NO warranty. You may redistribute this software\n" +-#~ "under the terms of the GNU General Public License.\n" +-#~ "For more information about these matters, see the files named COPYING.\n" +-#~ msgstr "" +-#~ "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" +-#~ "Autorzy nie daj� �ADNYCH gwarancji. Ten program mo�na rozprowadza�\n" +-#~ "zachowuj�c warunki Powszechnej Licencji Publicznej GNU (General Public\n" +-#~ "License).\n" +-#~ "Wi�cej informacji na ten temat mo�na znale�� w plikach o nazwie COPYING.\n" ================================================================
_______________________________________________ pld-cvs-commit mailing list [email protected] http://lists.pld-linux.org/mailman/listinfo/pld-cvs-commit
