Author: glen Date: Thu Mar 27 13:03:43 2008 GMT
Module: SPECS Tag: AC-branch
---- Log message:
- convert to utf8
---- Files affected:
SPECS:
gettext.spec (1.135.2.1 -> 1.135.2.2)
---- Diffs:
================================================================
Index: SPECS/gettext.spec
diff -u SPECS/gettext.spec:1.135.2.1 SPECS/gettext.spec:1.135.2.2
--- SPECS/gettext.spec:1.135.2.1 Thu Mar 8 15:13:43 2007
+++ SPECS/gettext.spec Thu Mar 27 14:03:38 2008
@@ -22,15 +22,15 @@
%define build_java
%{?with_gcj:1}%{!?with_gcj:%{?with_javac:1}%{!?with_javac:0}}
Summary: Utilties for program national language support
-Summary(de): Utilities zum Programmieren von nationaler Sprachunterst�tzung
-Summary(es): Utilitarios para el programa de soporte a lenguas locales
-Summary(fr): Utilitaires pour le support de la langue nationnalepar les
programmes
-Summary(ja): �ޥ����������å��������������뤿����GNU �饤�֥���/�桼�ƥ����ƥ�
-Summary(pl): Narz�dzia dla program�w ze wsparciem dla j�zyk�w narodowych
-Summary(pt_BR): Utilit�rios para o programa de suporte de l�nguas locais
-Summary(ru): ���������� � ������� ��� ��������� ������������ ������
-Summary(tr): Deste�i i�in kitapl�k ve ara�lar
-Summary(uk): ���̦����� �� ���̦�� ��� Ц������� ��æ�������� ���
+Summary(de.UTF-8): Utilities zum Programmieren von nationaler
Sprachunterstützung
+Summary(es.UTF-8): Utilitarios para el programa de soporte a lenguas
locales
+Summary(fr.UTF-8): Utilitaires pour le support de la langue nationnalepar
les programmes
+Summary(ja.UTF-8): マルチリンガルメッセージを生成するためのGNU ライブラリ/ユーティリティ
+Summary(pl.UTF-8): Narzędzia dla programów ze wsparciem dla języków
narodowych
+Summary(pt_BR.UTF-8): Utilitários para o programa de suporte de línguas locais
+Summary(ru.UTF-8): Библиотеки и утилиты для поддержки национальных языков
+Summary(tr.UTF-8): Desteği için kitaplık ve araçlar
+Summary(uk.UTF-8): Бібліотеки та утиліти для підтримки національних мов
Name: gettext
Version: 0.16.1
Release: 3
@@ -71,70 +71,70 @@
catalogs and is a powerful and simple method for internationalizing
programs.
-%description -l de
-Die gettext-Library enth�lt eine einfach anzuwendende Library und
-Tools zum Erstellen, Verwenden und �ndern von
-nat�rlichsprachigen-Kataloge. Es ist ein einfaches und
-leistungsf�higes Verfahren zum Lokalisieren von Programmen.
-
-%description -l es
-La biblioteca gettext nos ofrece una biblioteca f�cil de usar y
-herramientas para creaci�n, uso y modificaci�n de cat�logos de
-lenguaje natural. Es un potente y sencillo m�todo de
-internacionalizaci�n de programas.
-
-%description -l fr
-La librarie gettext fournit des outils et une librairie simple �
-utiliser pour manipuler, cr�er, et modifier des catalogues de langage
-naturel. C'est une m�thode simple et puissante pour internationnaliser
+%description -l de.UTF-8
+Die gettext-Library enthält eine einfach anzuwendende Library und
+Tools zum Erstellen, Verwenden und Ändern von
+natürlichsprachigen-Kataloge. Es ist ein einfaches und
+leistungsfähiges Verfahren zum Lokalisieren von Programmen.
+
+%description -l es.UTF-8
+La biblioteca gettext nos ofrece una biblioteca fácil de usar y
+herramientas para creación, uso y modificación de catálogos de
+lenguaje natural. Es un potente y sencillo método de
+internacionalización de programas.
+
+%description -l fr.UTF-8
+La librarie gettext fournit des outils et une librairie simple à
+utiliser pour manipuler, créer, et modifier des catalogues de langage
+naturel. C'est une méthode simple et puissante pour internationnaliser
les programmes.
-%description -l ja
+%description -l ja.UTF-8
GNU gettext
-�ѥå������ϥץ��������ǥޥ����������å���������������
-�����Υġ�����ʸ���뤹�롣�ġ����ϥ��å������������ݡ��Ȥ��뤿����
-�ץ����ब�ɤΤ褦�˽����٤����ο������碌�ȡ����å������������Τ�����
-�ǥ��쥯�ȥ��ȥե�����̾���ȿ����ȡ�����줿���å��������������碌��
-���ݡ��Ȥ��뤿���Υ������饤�֥����ȡ�������ǽ�Ǥ��Ĥ��Ǥ�����줿ʸ����
-�����갷����Ω�����ץ��������ޤ��Ǥ��롣gettext
-�ϴ�ñ�˻Ȥ����饤�֥���
-�ȼ��������Υ����������������ѡ����������ġ����ȡ����ݲ��ץ�����
-�Τ����ζ��Ϥ��ĥ����ץ�����ˡ�뤹�롣
-
-%description -l pl
-Pakiet gettext dostarcza narz�dzi do tworzenia, u�ywania i modyfikacji
-katalog�w j�zyk�w narodowych. To jest prosta i wydajna metoda
-lokalizacji (internacjonalizacji) program�w.
-
-%description -l pt_BR
-A biblioteca gettext oferece uma biblioteca f�cil de usar e
-ferramentas para cria��o, uso e modifica��o de cat�logos de linguagem
-natural. Ele � um poderoso e simples m�todo de internacionaliza��o de
+パッケージはプログラム中でマルチリンガルメッセージを生成する
+ためのツールと文書を供給する。ツールはメッセージカタログをサポートするために
+プログラムがどのように書かれるべきかの申し合わせと、メッセージカタログのための
+ディレクトリとファイル名の組織化と、翻訳されたメッセージの埋め合わせを
+サポートするためのランタイムライブラリと、翻訳可能でかつすでに翻訳された文字列
+を取り扱う独立したプログラムを含んでいる。gettext
+は簡単に使えるライブラリ
+と自然言語のカタログを生成、使用、修正するツールと、国際化プログラム
+のための強力かつシンプルな方法を供給する。
+
+%description -l pl.UTF-8
+Pakiet gettext dostarcza narzędzi do tworzenia, używania i modyfikacji
+katalogów języków narodowych. To jest prosta i wydajna metoda
+lokalizacji (internacjonalizacji) programów.
+
+%description -l pt_BR.UTF-8
+A biblioteca gettext oferece uma biblioteca fácil de usar e
+ferramentas para criação, uso e modificação de catálogos de linguagem
+natural. Ele é um poderoso e simples método de internacionalização de
programas.
-%description -l ru
-����� gettext �������� ���������� � ������� � �������������
-����������� ��� ��������, ������������� � ����������� ���������
-������������ ������. ��� ������� � ������ ����� ���
-������������������� ��������.
-
-%description -l tr
-gettext, yerel dil deste�inde kullan�lan kataloglar� de�i�tirebilmek
-i�in, kolayca kullan�labilen kitapl�k ve ara�lar� sa�lar. Bu,
-programlar� uluslararas�la�t�rmak i�in s�k�a ba�vurulan, kuvvetli bir
-y�ntemdir.
-
-%description -l uk
-����� gettext ͦ����� ¦�̦����� �� ����Ԧ � ����������Φ �����������
-��� ���������, ������������ �� ����Ʀ��æ� ������Ǧ� ��æ�������� ���.
-�� ������� �� �������� ����� ��� �������æ���̦��æ� �������.
+%description -l ru.UTF-8
+Пакет gettext содержит библиотеку и простые в использовании
+инструменты для создания, использования и модификации каталогов
+национальных языков. Это простой и мощный метод для
+интернационализации программ.
+
+%description -l tr.UTF-8
+gettext, yerel dil desteğinde kullanılan katalogları değiştirebilmek
+için, kolayca kullanılabilen kitaplık ve araçları sağlar. Bu,
+programları uluslararasılaştırmak için sıkça başvurulan, kuvvetli bir
+yöntemdir.
+
+%description -l uk.UTF-8
+Пакет gettext містить бібліотеку та прості у використанні інструменти
+для створення, використання та модифікації каталогів національних мов.
+Це простий та потужний метод для інтернаціоналізації програм.
%package devel
Summary: Utilties for program national language support
-Summary(de): Utilities zum Programmieren von nationaler Sprachunterst�tzung
-Summary(fr): Utilitaires pour le support de la langue nationnalepar les
programmes
-Summary(pl): Narz�dzia dla program�w ze wsparciem dla j�zyk�w narodowych
-Summary(tr): Deste�i i�in kitapl�k ve ara�lar
+Summary(de.UTF-8): Utilities zum Programmieren von nationaler
Sprachunterstützung
+Summary(fr.UTF-8): Utilitaires pour le support de la langue nationnalepar
les programmes
+Summary(pl.UTF-8): Narzędzia dla programów ze wsparciem dla języków
narodowych
+Summary(tr.UTF-8): Desteği için kitaplık ve araçlar
License: GPL
Group: Development/Tools
Requires(post,postun): /sbin/ldconfig
@@ -147,14 +147,14 @@
creating, using, and modifying natural language catalogs. It is a
powerfull and simple method for internationalizing programs.
-%description devel -l pl
-Pakiet gettext dostarcza narz�dzi do tworzenia, u�ywania i modyfikacji
-katalog�w j�zyk�w narodowych. To jest prosta i wydajna metoda
-lokalizacji (internacjonalizacji) program�w.
+%description devel -l pl.UTF-8
+Pakiet gettext dostarcza narzędzi do tworzenia, używania i modyfikacji
+katalogów języków narodowych. To jest prosta i wydajna metoda
+lokalizacji (internacjonalizacji) programów.
%package static
Summary: Static gettext utility libraries
-Summary(pl): Statyczne biblioteki narz�dziowe gettext
+Summary(pl.UTF-8): Statyczne biblioteki narzędziowe gettext
License: GPL
Group: Development/Libraries
Requires: %{name}-devel = %{version}-%{release}
@@ -163,13 +163,13 @@
This package contains static versions of gettext utility libraries
(libgettextlib, libgettextsrc and libgettextpo).
-%description static -l pl
-Ten pakiet zawiera statyczne wersje bibliotek narz�dziowych gettext
+%description static -l pl.UTF-8
+Ten pakiet zawiera statyczne wersje bibliotek narzędziowych gettext
(libgettextlib, libgettextsrc i libgettextpo).
%package -n libasprintf
Summary: GNU libasprintf - automatic formatted output to strings in C++
-Summary(pl): GNU libasprintf - automatyczne formatowanie wyj�cia do
�a�cuch�w w C++
+Summary(pl.UTF-8): GNU libasprintf - automatyczne formatowanie wyjścia do
łańcuchów w C++
License: LGPL
Group: Libraries
@@ -178,14 +178,14 @@
usable in C++ programs, for use with the `<string>' strings and the
`<iostream>' streams.
-%description -n libasprintf -l pl
-Ten pakiet czyni funkcje C formatuj�ce wyj�cie (fprintf i inne)
-u�ywalnymi w programach w C++, z �a�cuchami <string> i strumieniami
+%description -n libasprintf -l pl.UTF-8
+Ten pakiet czyni funkcje C formatujące wyjście (fprintf i inne)
+używalnymi w programach w C++, z łańcuchami <string> i strumieniami
<iostream>.
%package -n libasprintf-devel
Summary: Header file and documentation for libasprintf
-Summary(pl): Plik nag��wkowy i dokumentacja dla libasprintf
+Summary(pl.UTF-8): Plik nagłówkowy i dokumentacja dla libasprintf
License: LGPL
Group: Development/Libraries
Requires: libasprintf = %{version}-%{release}
@@ -193,12 +193,12 @@
%description -n libasprintf-devel
Header file and documentation for libasprintf.
-%description -n libasprintf-devel -l pl
-Plik nag��wkowy i dokumentacja dla libasprintf.
+%description -n libasprintf-devel -l pl.UTF-8
+Plik nagłówkowy i dokumentacja dla libasprintf.
%package -n libasprintf-static
Summary: Static libasprintf library
-Summary(pl): Statyczna biblioteka libasprintf
+Summary(pl.UTF-8): Statyczna biblioteka libasprintf
License: LGPL
Group: Development/Libraries
Requires: libasprintf-devel = %{version}-%{release}
@@ -206,12 +206,12 @@
%description -n libasprintf-static
Static libasprintf library.
-%description -n libasprintf-static -l pl
+%description -n libasprintf-static -l pl.UTF-8
Statyczna biblioteka libasprintf.
%package java
Summary: Runtime classes for Java programs internationalization
-Summary(pl): Klasy do uruchamiania umi�dzynarodowionych program�w w Javie
+Summary(pl.UTF-8): Klasy do uruchamiania umiędzynarodowionych programów w
Javie
License: LGPL
Group: Development/Languages/Java
Requires: %{name} = %{version}-%{release}
@@ -219,12 +219,12 @@
%description java
Runtime classes for Java programs internationalization.
-%description java -l pl
-Klasy do uruchamiania umi�dzynarodowionych program�w w Javie.
+%description java -l pl.UTF-8
+Klasy do uruchamiania umiędzynarodowionych programów w Javie.
%package java-devel
Summary: Development classes for Java programs internationalization
-Summary(pl): Klasy do umi�dzynarodowiania program�w w Javie dla programist�w
+Summary(pl.UTF-8): Klasy do umiędzynarodowiania programów w Javie dla
programistów
License: GPL
Group: Development/Tools
Requires: %{name}-devel = %{version}-%{release}
@@ -232,14 +232,14 @@
%description java-devel
Development classes for Java programs internationalization.
-%description java-devel -l pl
-Klasy do umi�dzynarodowiania program�w w Javie dla programist�w.
+%description java-devel -l pl.UTF-8
+Klasy do umiędzynarodowiania programów w Javie dla programistów.
%package -n xemacs-po-mode-pkg
Summary: Xemacs PO-mode
-Summary(es): Facilita la edici�n de archivos PO (internacionalizaci�n) con
emacs
-Summary(pl): Tryb PO dla Xemacsa
-Summary(pt_BR): Facilita a edi��o de arquivos PO (internacionaliza��o)
com o emacs
+Summary(es.UTF-8): Facilita la edición de archivos PO
(internacionalización) con emacs
+Summary(pl.UTF-8): Tryb PO dla Xemacsa
+Summary(pt_BR.UTF-8): Facilita a edição de arquivos PO (internacionalização)
com o emacs
License: GPL
Group: Applications/Editors/Emacs
Requires: xemacs
@@ -247,23 +247,23 @@
%description -n xemacs-po-mode-pkg
Emacs PO-mode.
-%description -n xemacs-po-mode-pkg -l es
-Este paquete suministra las herramientas para ayudar en la edici�n de
+%description -n xemacs-po-mode-pkg -l es.UTF-8
+Este paquete suministra las herramientas para ayudar en la edición de
archivos PO, como documentado en el manual del usuario del GNU
-gettext. Mira este manual para la documentaci�n de uso, que no se
-incluye aqu�.
+gettext. Mira este manual para la documentación de uso, que no se
+incluye aquí.
-%description -n xemacs-po-mode-pkg -l pl
+%description -n xemacs-po-mode-pkg -l pl.UTF-8
Tryb edycji PO dla emacsa.
-%description -n xemacs-po-mode-pkg -l pt_BR
-Este pacote prov� as ferramentas para ajudar na edi��o de arquivos PO,
-como documentado no manual do usu�rio do GNU gettext. Veja este manual
-para a documenta��o de uso, a qual n�o � inclu�da aqui.
+%description -n xemacs-po-mode-pkg -l pt_BR.UTF-8
+Este pacote provê as ferramentas para ajudar na edição de arquivos PO,
+como documentado no manual do usuário do GNU gettext. Veja este manual
+para a documentação de uso, a qual não é incluída aqui.
%package autopoint
Summary: gettextize replacement
-Summary(pl): Zamiennik gettextize
+Summary(pl.UTF-8): Zamiennik gettextize
License: GPL
Group: Development/Tools
Requires: %{name}-devel >= 0.10.35
@@ -277,22 +277,22 @@
package, and copies the infrastructure files belonging to this version
into the package.
-%description autopoint -l pl
+%description autopoint -l pl.UTF-8
Program autopoint kopiuje standardowe pliki infrastruktury gettexta do
-pakietu �r�d�owego. Wyci�ga u�yt� wersj� gettexta z wywo�ania makra w
+pakietu źródłowego. Wyciąga użytą wersję gettexta z wywołania makra w
postaci AM_GNU_GETTEXT_VERSION(VERSION) w pliku configure.in lub
-configure.ac i kopiuje do pakietu pliki infrastruktury nale��ce do tej
+configure.ac i kopiuje do pakietu pliki infrastruktury należące do tej
wersji.
%package -n dotnet-gettext
Summary: GNU gettext for C#
-Summary(pl): GNU gettext dla C#
+Summary(pl.UTF-8): GNU gettext dla C#
Group: Development/Tools
%description -n dotnet-gettext
GNU gettext for C#.
-%description -n dotnet-gettext -l pl
+%description -n dotnet-gettext -l pl.UTF-8
GNU gettext dla C#.
%prep
@@ -511,6 +511,9 @@
All persons listed below can be reached at <cvs_login>@pld-linux.org
$Log$
+Revision 1.135.2.2 2008-03-27 13:03:38 glen
+- convert to utf8
+
Revision 1.135.2.1 2007-03-08 14:13:43 qboosh
- release 3: rebuild with restored mono() deps
@@ -931,8 +934,8 @@
Revision 1.19 1999/07/12 23:05:57 kloczek
- added using CVS keywords in %changelog (for automating them).
-* Tue May 25 1999 Tomasz K�oczko <[EMAIL PROTECTED]>
+* Tue May 25 1999 Tomasz Kłoczko <[EMAIL PROTECTED]>
[0.10.35-10]
- based on RH spec,
- rewrited by PLD team,
-- pl translation by Arkadiusz Mi�kiewicz <[EMAIL PROTECTED]>.
+- pl translation by Arkadiusz Miśkiewicz <[EMAIL PROTECTED]>.
================================================================
---- CVS-web:
http://cvs.pld-linux.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/SPECS/gettext.spec?r1=1.135.2.1&r2=1.135.2.2&f=u
_______________________________________________
pld-cvs-commit mailing list
[email protected]
http://lists.pld-linux.org/mailman/listinfo/pld-cvs-commit