Author: pawelz Date: Tue Nov 4 15:40:52 2008 GMT Module: SOURCES Tag: HEAD ---- Log message: - updated (a2ps-4.14)
---- Files affected: SOURCES: a2ps-pl.po-update.patch (1.1 -> 1.2) ---- Diffs: ================================================================ Index: SOURCES/a2ps-pl.po-update.patch diff -u SOURCES/a2ps-pl.po-update.patch:1.1 SOURCES/a2ps-pl.po-update.patch:1.2 --- SOURCES/a2ps-pl.po-update.patch:1.1 Sun Nov 23 23:09:31 2003 +++ SOURCES/a2ps-pl.po-update.patch Tue Nov 4 16:40:46 2008 @@ -1,54 +1,54 @@ ---- a2ps-4.13/po/pl.po.orig 2000-03-08 18:47:19.000000000 +0100 -+++ a2ps-4.13/po/pl.po 2003-11-23 22:45:50.194735440 +0100 -@@ -1,12 +1,13 @@ +--- a2ps-4.14.orig/po/pl.po 2007-12-29 04:28:56.000000000 +0100 ++++ a2ps-4.14/po/pl.po 2008-11-04 16:31:34.000000000 +0100 +@@ -1,13 +1,14 @@ # Polskie komunikaty dla a2ps # Copyright (C) 1997, 1998 by Juliusz Chroboczek -+# Jakub Bogusz <[EMAIL PROTECTED]>, 2003. ++# Jakub Bogusz <[EMAIL PROTECTED]>, 2003 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: a2ps 4.10\n" -+"Project-Id-Version: a2ps 4.13b\n" - "POT-Creation-Date: 2000-02-09 17:34+0100\n" ++"Project-Id-Version: a2ps 4.14\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2007-12-29 11:28+0800\n" -"PO-Revision-Date: 1998-10-26 22:02+01:00\n" -+"PO-Revision-Date: 2003-11-23 20:30+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2008-11-03 22:02+01:00\n" "Last-Translator: Juliusz Chroboczek <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: Polish <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Polish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -@@ -21,12 +22,12 @@ - #: lib/xbackupfile.c:284 src/delegate.c:260 +@@ -26,12 +27,12 @@ + #: lib/xbackupfile.c:276 lib/xbackupfile.c:284 #, c-format msgid "cannot create file `%s'" -msgstr "nie mog�em utworzy� pliku `%s'" +msgstr "nie mo�na utworzy� pliku `%s'" - #: lib/routines.c:190 lib/routines.c:196 src/delegate.c:269 src/select.c:159 + #: src/delegate.c:269 src/select.c:193 lib/routines.c:190 lib/routines.c:196 #, c-format msgid "cannot open a pipe on `%s'" -msgstr "nie mog�em otworzy� potoku na `%s'" +msgstr "nie mo�na otworzy� potoku na `%s'" - #. E.g.: Delegation `PsNup', from ps to ps #: src/delegate.c:389 -@@ -47,13 +48,13 @@ - #: src/main.c:558 src/main.c:580 + #, c-format +@@ -51,12 +52,12 @@ + #: confg.gperf:355 lib/routines.c:154 #, c-format msgid "cannot open file `%s'" -msgstr "nie mog�em otworzy� pliku `%s'" +msgstr "nie mo�na otworzy� pliku `%s'" - #. Another kind of error occured: exit - #: lib/xbackupfile.c:224 src/generate.c:101 + #: src/generate.c:101 lib/xbackupfile.c:224 #, c-format msgid "cannot get informations on file `%s'" -msgstr "nie mog�em przeczyta� informacji o pliku `%s'" -+msgstr "nie mo�na uzyska� informacji o pliku `%s'" ++msgstr "nie mo�na przeczyta� informacji o pliku `%s'" #: src/generate.c:168 #, c-format -@@ -87,12 +88,12 @@ +@@ -90,12 +91,12 @@ #: src/generate.c:226 msgid "[1 line wrapped]\n" @@ -64,7 +64,7 @@ #: src/generate.c:242 msgid "[No output produced]\n" -@@ -101,7 +102,7 @@ +@@ -104,7 +105,7 @@ #: src/generate.c:314 #, c-format msgid "%s, delegated to %s" @@ -73,33 +73,30 @@ #: src/generate.c:322 #, c-format -@@ -129,9 +130,9 @@ - #. TRANS: %s is ".." or <..> or /../ etc. - #: /home/akim/src/a2ps-4.12/src/lexssh.l:415 src/sheets-map.l:152 - #: src/sheets-map.l:191 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format +@@ -132,7 +133,7 @@ + #: lexssh.l:415 src/sheets-map.l:153 src/sheets-map.l:192 + #, fuzzy, c-format msgid "end of line inside a %s" -msgstr "koniec linii w wyra�eniu regularnym" +msgstr "koniec linii wewn�trz %s" - #: src/main.c:201 + #: src/main.c:203 #, c-format -@@ -307,11 +308,11 @@ +@@ -300,11 +301,11 @@ msgstr "" " styl = %s\n" " symbole graficzne = %s\n" -" strip level = %d\n" +" usuwanie komentarzy = %d\n" - #: src/main.c:460 + #: src/main.c:462 msgid "never make backups" -msgstr "nie r�b kopii zapasowych" +msgstr "bez kopii zapasowych" - #: src/main.c:464 + #: src/main.c:466 msgid "simple backups of every file" -@@ -360,8 +361,8 @@ +@@ -352,8 +353,8 @@ " sides per sheet = %s\n" " page device definitions = " msgstr "" @@ -110,10 +107,10 @@ " domy�lny PPD = %s\n" " format numeracji stron = %s\n" " liczba kopii = %d\n" -@@ -385,19 +386,18 @@ +@@ -375,19 +376,18 @@ msgstr "Stan wewn�trzny:\n" - #: src/main.c:526 + #: src/main.c:528 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" @@ -128,13 +125,13 @@ +" polecenie `file' = %s\n" " �cie�ka do biblioteki = \n" - #: src/main.c:651 + #: src/main.c:653 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" "\n" -@@ -407,20 +407,19 @@ +@@ -398,17 +398,18 @@ "Long options marked with * require a yes/no argument, corresponding\n" "short options stand for `yes'.\n" msgstr "" @@ -145,30 +142,28 @@ -"opcjach.\n" +"Sk�adnia: %s [OPCJE]... PLIKI...\n" +"\n" -+"Konwertuje PLIK(i) lub standardowe wej�cie do PostScriptu.\n" ++"Konwertuje PLIKI lub standartowe wej�cie do PostScriptu. Domy�lnie wynik\n" ++"jest wysy�any do drukarki. Plik wynikowy mo�na okre�li� opcj� -o.\n" +"\n" -+"Obowi�zkowe argumenty dla d�ugich opcji s� obowi�zkowe tak�e przy kr�tkich.\n" ++"Obowi�zkowe argumenty dla d�ugich opcji s� obowi�zkowe tak�e przy kr�tkich\n" "D�ugie opcje zaznaczone * wymagaj� argumentu typu tak/nie; odpowiednie\n" "kr�tkie opcje znacz� `tak'.\n" - #: src/main.c:665 + #: src/main.c:668 msgid "Tasks:\n" -msgstr "" +msgstr "Zadania:\n" - #: src/main.c:666 --#, fuzzy - msgid "" - " --version display version\n" - " --help display this help\n" -@@ -428,29 +427,28 @@ + #: src/main.c:669 + #, fuzzy +@@ -419,29 +420,28 @@ " --which report the full path of library files named FILES\n" " --glob report the full path of library files matching FILES\n" " --list=defaults display default settings and parameters\n" -" --list=TOPIC detailed list on TOPIC (delegations, encodings, " -"features,\n" --" variables, media, ppd, printers, prologues, " --"style-sheets,\n" +-" variables, media, ppd, printers, prologues, style-" +-"sheets,\n" +" --list=TOPIC detailed list on TOPIC (delegations, encodings, features,\n" +" variables, media, ppd, printers, prologues, style-sheets,\n" " user-options)\n" @@ -184,28 +179,28 @@ -" * `delegations', `encodings', `variables', `media',\n" -" `ppd', `printers', `prologues', `style-sheets', `user-options': \n" -" dok�adna lista.\n" -+" --version wy�wietlenie informacji o wersji\n" ++" -V, --version wy�wietlenie informacji o wersji\n" +" --help wy�wietlenie tej pomocy\n" +" --guess pokazanie rozpoznanych typ�w PLIK�W\n" +" --which pokazanie pe�nej �cie�ki plik�w bibliotek o nazwach PLIKI\n" -+" --glob pokazanie pe�nej �cie�ki plik�w bibliotek pasuj�cych do\n" ++" --glob pokazanie pe�nej �cie�ki plik�w bibliotek pasuj�cych do \n" +" PLIK�W\n" +" --list=defaults wy�wietlenie domy�lnych ustawie� i parametr�w\n" -+" --list=TEMAT szczeg��owa lista dotycz�ca na dany TEMAT (delegations,\n" ++" --list=TEMAT szczeg��owa pomoc na dany TEMAT (delefations,\n" +" encodings, features, variables, media, ppd, printers,\n" +" prologues, style-sheets, user-options)\n" - #: src/main.c:677 + #: src/main.c:680 msgid "" "After having performed the task, exit successfully. Detailed lists may\n" "provide additional help on specific features.\n" msgstr "" -+"Po wykonaniu zadania, ko�czy dzia�anie z sukcesem. Szczeg��owe listy mog�\n" -+"dostarczy� dodatkowej pomocy dla danych mo�liwo�ci.\n" ++"Po wykonaniu zadania ko�czy dzia�anie z sukcesem. Wi�cej informacji na dany\n" ++"TEMAT mo�na uzyska� poprzez --list=TEMAT\n" - #: src/main.c:685 + #: src/main.c:688 msgid "Global:\n" -@@ -464,14 +462,15 @@ +@@ -455,11 +455,13 @@ " --debug enable debugging features\n" " -D, --define=KEY[:VALUE] unset variable KEY or set to VALUE\n" msgstr "" @@ -214,20 +209,17 @@ -" -=, --user-option=OPCJA u�yj skr�tu u�ytkownika OPCJA\n" -" --debug w��cz `debugging'\n" -" -D, --define=KLUCZ[:WARTO��] ustaw makro KLUCZ na podan� WARTO��\n" -+" -q, --quiet, --silent praca naprawd� cicho\n" -+" -v, --verbose[=STOPIE�] gadatliwo�� w��czona lub tylko w danym STOPNIU\n" ++" -q, --quiet, --silent tryb cichy\n" ++" -v, --verbose[=STOPIE�] gadatliwo�� [w danym STOPNIU]\n" +" -=, --user-option=OPCJA u�ycie zdefiniowanego przez u�ytkownika skr�tu\n" +" OPCJI\n" -+" --debug w��czenie trybu �ledzenia\n" ++" --debug tryb diagnostyczny\n" +" -D, --define=KLUCZ[:WARTO��] skasowanie makra KLUCZ lub ustawienie na podan�\n" +" WARTO��\n" - #: src/main.c:695 --#, fuzzy - msgid "" - " -M, --medium=NAME use output medium NAME\n" - " -r, --landscape print in landscape mode\n" -@@ -479,36 +478,37 @@ + #: src/main.c:698 + #, fuzzy +@@ -470,36 +472,37 @@ " --columns=NUM number of columns per sheet\n" " --rows=NUM number of rows per sheet\n" " --major=DIRECTION first fill (DIRECTION=) rows, or columns\n" @@ -259,14 +251,14 @@ +" --rows=ILE liczba wierszy na stron�\n" +" --major=KIERUNEK wype�nianie najpierw wierszy (rows) lub kolumn\n" +" (columns)\n" -+" -1, -2, ..., -9 predefiniowane rozmiary font�w i rozmieszczenia dla\n" ++" -1, -2, ..., -9 predefiniowane rozmiary font�w i rozmieszczenie dla\n" +" 1...9 stron wirtualnych\n" +" -A, --file-align=TRYB spos�b rozmieszczenia plik�w (fill, rank, page, sheet\n" +" albo liczba)\n" -+" -j, --borders* drukowanie ramek wok�� kolumn\n" ++" -j, --borders* drukowanie ramki wok�� kolumn\n" +" --margin[=ROZMIAR] wewn�trzny margines danego ROZMIARU\n" - #: src/main.c:708 + #: src/main.c:711 msgid "" -"The options -1.. -9 affect several primitive parameters to set up " -"predefined\n" @@ -279,12 +271,12 @@ msgstr "" +"Opcje -1 ... -9 zmieniaj� r��ne proste parametry ustawiaj�c na predefiniowane\n" +"rozmieszczenia z 80 kolumnami. Tak wi�c kolejno�� ma znaczenie: `-R -f40 -2'\n" -+"jest r�wnoznaczne z `-2'. Aby zmieni� rozmieszczenie, nale�y u�y� `-2Rf40' lub\n" ++"jest r�wnoznaczne z `-2'. Aby zmieni� rozmieszczenie, nale�y u�y� `2Rf40' lub\n" +"po��czy� proste opcje (`--columns', `--font-size' itp.).\n" - #: src/main.c:716 + #: src/main.c:719 msgid "" -@@ -516,28 +516,28 @@ +@@ -507,28 +510,28 @@ " -C alias for --line-numbers=5\n" " -f, --font-size=SIZE use font SIZE (float) for the body text\n" " -L, --lines-per-page=NUM scale the font to print NUM lines per virtual\n" @@ -302,27 +294,27 @@ +" -f, --fontsize=ROZMIAR u�ycie czcionki danego ROZMIARU do tekstu\n" " -L, --lines-per-page=ILE liczba linii na stron� wirtualn�\n" " -l, --chars-per-page=ILE liczba kolumn na stron� wirtualn�\n" --" -m, --catman potraktuj plik jako stron� manuala (to samo co " --"-L66)\n" +-" -m, --catman potraktuj plik jako stron� manuala (to samo co -" +-"L66)\n" -" -T, --tabsize=ILE ustaw rozmiar tabulacji na ILE znak�w\n" -" --non-printable-format=FMT ustaw spos�b drukowania niedrukowalnych znak�w\n" -+" -m, --catman traktowanie pliku jako strony manuala (to samo co\n" ++" -m, --catman traktowanie pliku jako stron� manuala (to samo co\n" +" -L66)\n" +" -T, --tabsize=ILE ustawienie rozmiaru tabulacji na ILE znak�w\n" +" --non-printable-format=FMT ustawienie sposobu drukowania znak�w\n" +" niedrukowalnych\n" - #: src/main.c:727 + #: src/main.c:730 msgid "Headings:\n" msgstr "Nag��wki:\n" - #: src/main.c:729 + #: src/main.c:732 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" " -B, --no-header no page headers at all\n" " -b, --header[=TEXT] set page header\n" -@@ -549,19 +549,19 @@ +@@ -540,19 +543,19 @@ " --footer[=TEXT]\n" " --right-footer[=TEXT]\n" msgstr "" @@ -331,26 +323,26 @@ -" -u, --underlay[=TEKST] wydrukuj TEKST jako t�o ka�dej strony\n" -" --center-title[=TEKST] ustaw tytu� strony\n" -" --left-title[=TEKST] ustaw lewy oraz prawy tytu� strony\n" -+" -B, --no-header bez nag��wk�w stron\n" -+" -b, --header[=TEKST] ustawienie nag��wka ka�dej strony\n" -+" -u, --underlay[=TEKST] drukowanie TEKSTU jako t�a ka�dej strony\n" -+" --center-title[=TEKST] ustawienie tytu�u strony\n" -+" --left-title[=TEKST] ustawienie lewego oraz prawego tytu�u strony\n" ++" -B, --no-header bez nag��wk�w stron\n" ++" -b, --header[=TEKST] ustawianie nag��wka ka�dej strony\n" ++" -u, --underlay[=TEKST] drukowanie TEKSTU jako t�a ka�dej strony\n" ++" --center-title[=TEKST] ustawienie tytu�u strony\n" ++" --left-title[=TEKST] ustawienie lewego oraz prawego tytu�u strony\n" " --right-title[=TEKST]\n" -" --left-footer[=TEKST] ustaw stopk�\n" -" --footer[=TEKST] TEKST mo�e u�ywa� dyrektyw $ i %\n" -+" --left-footer[=TEKST] ustawienie stopek na TEKST\n" ++" --left-footer[=TEKST] ustawienie stopek na TEKST\n" +" --footer[=TEKST]\n" " --right-footer[=TEKST]\n" - #: src/main.c:740 + #: src/main.c:743 msgid "The TEXTs may use special escapes.\n" -msgstr "" +msgstr "TEKSTY mog� korzysta� z sekwencji specjalnych.\n" - #: src/main.c:745 + #: src/main.c:748 msgid "" -@@ -577,23 +577,25 @@ +@@ -568,23 +571,25 @@ " --toc[=TEXT] generate a table of content\n" msgstr "" " -a, --pages[=ZAKRES] lista stron do drukowania\n" @@ -367,12 +359,12 @@ -" --toc[=TEKST] wygeneruj spis tre�ci\n" +" -X, --encoding=NAZWA u�ycie systemu kodowania wej�ciowego NAZWA\n" +" -t, --title=NAZWA ustawienie nazwy zadania\n" -+" --stdin=NAZWA ustawienie nazwy wej�cia standardowego\n" ++" --stdin=NAZWA ustawienie nazwy wej�cia standartowego\n" +" --print-anyway* drukowanie tak�e plik�w binarnych\n" +" -Z, --delegate* delegowanie plik�w do innych aplikacji\n" +" --toc[=TEKST] generowanie spisu tre�ci\n" - #: src/main.c:757 + #: src/main.c:760 msgid "" "When delegations are enabled, a2ps may use other applications to handle the\n" -"processing of files that should not be printed as raw information, e.g., " @@ -384,9 +376,9 @@ +"plik�w, kt�re nie powinny by� drukowane jako surowa informacja, np. HTML,\n" +"PostScript, PDF itp.\n" - #: src/main.c:764 + #: src/main.c:767 msgid "" -@@ -603,8 +605,8 @@ +@@ -594,8 +599,8 @@ " -g alias for --highlight-level=heavy\n" " --strip-level=NUM level of comments stripping\n" msgstr "" @@ -397,9 +389,9 @@ " POZIOM jest jednym z none, normal lub heavy\n" " -g to samo co --highlight-level=heavy\n" " --strip-level=ILE poziom eliminacji komentarzy\n" -@@ -618,12 +620,12 @@ - " -P, --printer=NAME send output to printer NAME\n" +@@ -611,12 +616,12 @@ " -d send output to the default printer\n" + " (this is the default behavior)\n" msgstr "" -" -o, --output=PLIK drukuj do pliku PLIK. Je�li PLIK jest `-',\n" -" drukuj na standardowege wyj�cie.\n" @@ -414,9 +406,9 @@ +" -P, --printer=NAZWA drukowanie na drukarce NAZWA\n" +" -d drukowanie na domy�lnej drukarce\n" - #: src/main.c:783 + #: src/main.c:787 msgid "" -@@ -637,20 +639,21 @@ +@@ -630,20 +635,21 @@ " -k, --page-prefeed enable page prefeed\n" " -K, --no-page-prefeed disable page prefeed\n" msgstr "" @@ -439,7 +431,7 @@ +" -k, --page-prefeed w��czenie `page prefeed'\n" +" -K, --no-page-prefeed wy��czenie `page prefeed'\n" - #: src/main.c:797 + #: src/main.c:801 msgid "" "By default a2ps is tuned to do what you want to, so trust it. To pretty\n" -"print the content of the `src' directory and a table of content, and send " @@ -448,7 +440,7 @@ "result to the printer `lw',\n" "\n" " $ a2ps -P lw --toc src/*\n" -@@ -667,30 +670,42 @@ +@@ -660,30 +666,44 @@ "\n" " $ a2ps -=book paper.dvi.gz -d\n" msgstr "" @@ -470,67 +462,67 @@ +"\n" +" $ a2ps -=book paper.dvi.gz -d\n" - #: src/main.c:818 + #: src/main.c:822 -#, fuzzy msgid "" --"News, updates and documentation: visit " --"http://www.inf.enst.fr/~demaille/a2ps/.\n" -+"News, updates and documentation: visit http://www.inf.enst.fr/~demaille/a2ps/.\n" + "News, updates and documentation: visit http://www.gnu.org/software/a2ps/.\n" msgstr "" --"Nowo�ci, nowe wersje i dokumentacja s� dost�pne na " --"http://www.inf.enst.fr/~demaille/a2ps/\n" +-"Nowo�ci, nowe wersje i dokumentacja s� dost�pne na http://www.inf.enst.fr/" +-"~demaille/a2ps/\n" +"Nowo�ci, nowe wersje i dokumentacja s� dost�pne pod adresem\n" -+"http://www.inf.enst.fr/~demaille/a2ps/ .\n" ++"http://www.gnu.org/software/a2ps/.\n" - #: src/main.c:820 + #: src/main.c:824 -#, fuzzy msgid "Report bugs to <[EMAIL PROTECTED]>.\n" -msgstr "Informacje o b��dach i uwagi nale�y kierowa� do <[EMAIL PROTECTED]>\n" -+msgstr "Informacje o b��dach nale�y kierowa� do <[EMAIL PROTECTED]>.\n" ++msgstr "Informacje o b��dach nale�y kierowa� do <[EMAIL PROTECTED]>\n" - #: src/main.c:938 + #: src/main.c:942 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 1988-1993 Miguel Santana\n" - "Copyright (c) 1995-2000 Akim Demaille, Miguel Santana" + "Copyright (c) 1995-2000 Akim Demaille, Miguel Santana\n" + "Copyright (c) 2007- Akim Demaille, Miguel Santana and Masayuki Hatta" msgstr "" -"\n" -"Copyright (c) 1988, 89, 90, 91, 92, 93 Miguel Santana\n" -"Copyright (c) 1995, 96, 97, 98, 99 Akim Demaille, Miguel Santana\n" +"Copyright (c) 1988-1993 Miguel Santana\n" -+"Copyright (c) 1995-2000 Akim Demaille, Miguel Santana" ++"Copyright (c) 1995-2000 Akim Demaille, Miguel Santana\n" ++"Copyright (c) 2007- Akim Demaille, Miguel Santana and Masayuki Hatta" - #: src/main.c:1168 + #: src/main.c:1173 msgid "Table of Content" -@@ -699,21 +714,21 @@ +@@ -692,21 +712,21 @@ #: src/parsessh.y:236 #, c-format msgid "cannot process `%s' which requires a2ps version %s" -msgstr "nie mog� przetworzy� `%s' kt�re wymaga a2ps w wersji %s" +msgstr "nie mo�na przetworzy� `%s' wymagaj�cego a2ps w wersji %s" - #: src/sheets-map.l:110 + #: src/sheets-map.l:111 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected character `%c'" -msgstr "nieznana opcja `%c' (%d)" +msgstr "nieoczekiwany znak `%c'" - #: /home/akim/src/a2ps-4.12/lib/lexppd.l:211 src/sheets-map.l:210 + #: src/sheets-map.l:211 lexppd.l:211 msgid "too many includes" -msgstr "" +msgstr "za du�o do��cze�" - #: src/sheets-map.l:292 src/sheets-map.l:299 + #: src/sheets-map.l:296 src/sheets-map.l:303 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no key defined for `%s'" -msgstr "nie mog� znale�� pliku `%s'" +msgstr "nie zdefiniowano klucza dla `%s'" - #: /home/akim/src/a2ps-4.12/lib/fonts.l:837 - #: /home/akim/src/a2ps-4.12/lib/fonts.l:839 -@@ -731,7 +746,7 @@ + #: src/select.c:122 src/ssheet.c:866 fonts.l:838 fonts.l:840 fonts.l:842 + #: lib/pathwalk.c:328 lib/pathwalk.c:414 +@@ -721,7 +741,7 @@ #: src/ssheet.c:295 #, c-format msgid "cannot compile regular expression `%s': %s" @@ -539,7 +531,7 @@ #: src/ssheet.c:974 src/ssheet.c:995 msgid "Known Style Sheets" -@@ -740,7 +755,7 @@ +@@ -730,7 +750,7 @@ #: src/ssheet.c:1461 #, c-format msgid "cannot find style sheet `%s': using plain style" @@ -548,7 +540,7 @@ #: src/sshread.c:453 #, c-format -@@ -749,20 +764,21 @@ +@@ -739,20 +759,21 @@ #: src/version-etc.c:38 msgid "Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc." @@ -575,25 +567,25 @@ #: src/versions.c:133 #, c-format -@@ -795,7 +811,7 @@ +@@ -785,7 +806,7 @@ #: lib/closeout.c:71 lib/closeout.c:73 msgid "write error" -msgstr "" +msgstr "b��d zapisu" - #: lib/confg.c:253 lib/encoding.c:639 + #: confg.gperf:157 lib/encoding.c:638 #, c-format -@@ -828,7 +844,7 @@ - #: lib/confg.c:417 +@@ -813,7 +834,7 @@ + #: confg.gperf:321 #, c-format msgid "obsolete `%s' entry. Ignored" -msgstr "linia `%s' przestarza�a. Zignorowana" +msgstr "linia `%s' przestarza�a. Zignorowana" - #: lib/encoding.c:1115 lib/encoding.c:1136 + #: lib/encoding.c:1114 lib/encoding.c:1135 msgid "Known Encodings" -@@ -865,11 +881,11 @@ +@@ -850,11 +871,11 @@ #: lib/madir.c:59 msgid "rows first" @@ -607,7 +599,7 @@ #: lib/media.c:173 #, c-format -@@ -907,7 +923,7 @@ +@@ -896,7 +917,7 @@ #: lib/metaseq.c:308 lib/metaseq.c:327 msgid "cannot get current working directory" @@ -616,7 +608,7 @@ #: lib/metaseq.c:341 lib/metaseq.c:534 lib/metaseq.c:563 lib/metaseq.c:652 #: lib/metaseq.c:954 lib/metaseq.c:987 -@@ -977,7 +993,7 @@ +@@ -951,7 +972,7 @@ #: lib/options.c:302 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" @@ -625,7 +617,7 @@ #: lib/output.c:466 #, c-format -@@ -1012,9 +1028,9 @@ +@@ -985,9 +1006,9 @@ msgstr "niedozwolony przedzia� `%s'" <<Diff was trimmed, longer than 597 lines>> ---- CVS-web: http://cvs.pld-linux.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/SOURCES/a2ps-pl.po-update.patch?r1=1.1&r2=1.2&f=u
_______________________________________________ pld-cvs-commit mailing list [email protected] http://lists.pld-linux.org/mailman/listinfo/pld-cvs-commit
