Author: qboosh                       Date: Sat Sep 11 11:48:21 2010 GMT
Module: packages                      Tag: HEAD
---- Log message:
- updated pl.po-update patch

---- Files affected:
packages/lftp:
   lftp-pl.po-update.patch (1.46 -> 1.47) , lftp.spec (1.285 -> 1.286) 

---- Diffs:

================================================================
Index: packages/lftp/lftp-pl.po-update.patch
diff -u packages/lftp/lftp-pl.po-update.patch:1.46 
packages/lftp/lftp-pl.po-update.patch:1.47
--- packages/lftp/lftp-pl.po-update.patch:1.46  Thu Jul 23 08:41:15 2009
+++ packages/lftp/lftp-pl.po-update.patch       Sat Sep 11 13:48:15 2010
@@ -1,26 +1,108 @@
---- lftp-3.7.15/po/pl.po.orig  2009-07-23 08:25:56.000000000 +0200
-+++ lftp-3.7.15/po/pl.po       2009-07-23 08:34:48.000000000 +0200
+--- lftp-4.0.10/po/pl.po.orig  2010-09-01 15:09:37.000000000 +0200
++++ lftp-4.0.10/po/pl.po       2010-09-11 13:15:37.851132621 +0200
 @@ -1,16 +1,16 @@
  # Polish translation of lftp.
  # Copyright (C) 1998-2000 Free Software Foundation, Inc.
  # Arkadiusz Mi�kiewicz <[email protected]>, 1998-2004
 -# Jakub Bogusz <[email protected]>, 2002-2008
-+# Jakub Bogusz <[email protected]>, 2002-2009
++# Jakub Bogusz <[email protected]>, 2002-2010
  # some updates by Tomasz K�oczko <[email protected]>, 2003
  # Adam Go��biowski <[email protected]>, 2004-2006
  #
  msgid ""
  msgstr ""
 -"Project-Id-Version: lftp 3.7.1\n"
-+"Project-Id-Version: lftp 3.7.15\n"
++"Project-Id-Version: lftp 4.0.10\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
- "POT-Creation-Date: 2009-07-21 13:33+0400\n"
+ "POT-Creation-Date: 2010-09-01 17:09+0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2008-05-06 21:20+0200\n"
-+"PO-Revision-Date: 2009-07-23 10:00+0200\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-09-11 13:01+0200\n"
  "Last-Translator: Jakub Bogusz <[email protected]>\n"
  "Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
-@@ -759,9 +759,8 @@
+ "Language: pl\n"
+@@ -38,59 +38,59 @@
+ msgstr "Nieznany b��d systemowy"
+ 
+ #: lib/getopt.c:527 lib/getopt.c:543
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n"
+-msgstr "%s: opcja `%s' jest niejednoznaczna\n"
++msgstr "%s: opcja '%s' jest niejednoznaczna\n"
+ 
+ #: lib/getopt.c:576 lib/getopt.c:580
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n"
+-msgstr "%s: opcja `--%s' nie mo�e mie� argument�w\n"
++msgstr "%s: opcja '--%s' nie mo�e mie� argument�w\n"
+ 
+ #: lib/getopt.c:589 lib/getopt.c:594
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n"
+-msgstr "%s: opcja `%c%s' nie mo�e mie� argument�w\n"
++msgstr "%s: opcja '%c%s' nie mo�e mie� argument�w\n"
+ 
+ #: lib/getopt.c:637 lib/getopt.c:656
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n"
+-msgstr "%s: opcja `%s' musi mie� argument\n"
++msgstr "%s: opcja '--%s' musi mie� argument\n"
+ 
+ #: lib/getopt.c:694 lib/getopt.c:697
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n"
+-msgstr "%s: nieznana opcja `--%s'\n"
++msgstr "%s: nieznana opcja '--%s'\n"
+ 
+ #: lib/getopt.c:705 lib/getopt.c:708
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n"
+-msgstr "%s: nieznana opcja `%c%s'\n"
++msgstr "%s: nieznana opcja '%c%s'\n"
+ 
+ #: lib/getopt.c:757 lib/getopt.c:760
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "%s: invalid option -- '%c'\n"
+-msgstr "%s: b��dna opcja -- %c\n"
++msgstr "%s: b��dna opcja -- '%c'\n"
+ 
+ #: lib/getopt.c:810 lib/getopt.c:827 lib/getopt.c:1035 lib/getopt.c:1053
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
+-msgstr "%s: opcja musi mie� argument -- %c\n"
++msgstr "%s: opcja musi mie� argument -- '%c'\n"
+ 
+ #: lib/getopt.c:883 lib/getopt.c:899
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n"
+-msgstr "%s: opcja `-W %s' jest niejednoznaczna\n"
++msgstr "%s: opcja '-W %s' jest niejednoznaczna\n"
+ 
+ #: lib/getopt.c:923 lib/getopt.c:941
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n"
+-msgstr "%s: opcja `-W %s' nie mo�e mie� argument�w\n"
++msgstr "%s: opcja '-W %s' nie mo�e mie� argument�w\n"
+ 
+ #: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:980
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
+-msgstr "%s: opcja `%s' musi mie� argument\n"
++msgstr "%s: opcja '-W %s' musi mie� argument\n"
+ 
+ #. TRANSLATORS:
+ #. Get translations for open and closing quotation marks.
+@@ -760,9 +760,8 @@
  msgstr "nieprawid�owa liczba zmiennoprzecinkowa"
  
  #: src/ResMgr.cc:478
@@ -29,9 +111,18 @@
 -msgstr "nieprawid�owy numer"
 +msgstr "nieprawid�owa liczba bez znaku"
  
- #: src/ResMgr.cc:707
+ #: src/ResMgr.cc:712
  msgid "Invalid time unit letter, only [smhd] are allowed."
-@@ -831,11 +830,11 @@
+@@ -815,7 +814,7 @@
+ 
+ #: src/Resolver.cc:733
+ msgid "DNS resoloution not trusted."
+-msgstr ""
++msgstr "Rozwi�zanie nazwy przez DNS jest niezaufane."
+ 
+ #: src/Resolver.cc:834
+ msgid "Host name lookup failure"
+@@ -836,11 +835,11 @@
  
  #: src/SleepJob.cc:102
  msgid "Sleeping forever"
@@ -45,45 +136,88 @@
  
  #: src/SleepJob.cc:112
  #, c-format
-@@ -1908,6 +1907,11 @@
+@@ -1703,7 +1702,6 @@
+ msgstr "repeat [OPCJE] [op��nienie] [komenda]"
+ 
+ #: src/commands.cc:425
+-#, fuzzy
+ msgid ""
+ "Repeat specified command with a delay between iterations.\n"
+ "Default delay is one second, default command is empty.\n"
+@@ -1714,9 +1712,12 @@
+ " --weak      stop when lftp moves to background.\n"
+ msgstr ""
+ "Powtarzaj podan� komend� z op��nieniem pomi�dzy iteracjami.\n"
+-"Domy�lne op��nienie to jedna sekunda, domy�lnie komenda jest pusta.\n"
++"Domy�lne op��nienie to jedna sekunda, domy�lna komenda jest pusta.\n"
+ " -c <liczba>      liczba powt�rze�\n"
+-" -d <op��nienie>  op��nienie mi�dzy powt�rzeniami.\n"
++" -d <op��nienie>  op��nienie mi�dzy powt�rzeniami\n"
++" --while-ok       zatrzymanie kiedy polecenie zako�czy si� kodem 
niezerowym\n"
++" --until-ok       zatrzymanie kiedy polecenie zako�czy si� kodem zerowym\n"
++" --weak           zatrzymanie kiedy lftp przejdzie w t�o.\n"
+ 
+ #: src/commands.cc:433
+ msgid ""
+@@ -1824,7 +1825,7 @@
+ 
+ #: src/commands.cc:467
+ msgid "torrent [-O <dir>] <file>"
+-msgstr ""
++msgstr "torrent [-O <katalog>] <plik>"
+ 
+ #: src/commands.cc:468
+ msgid "user <user|URL> [<pass>]"
+@@ -1921,6 +1922,11 @@
  "lftp will automatically terminate when all jobs are finished.\n"
  "Use `fg' shell command to return to lftp if it is still running.\n"
  msgstr ""
 +"\n"
-+"lftp teraz oszukuje pow�ok�, aby przej�� do grupy proces�w w tle.\n"
-+"lftp nadal dzia�a w tle wbrew komunikatowi `Zatrzymany'.\n"
-+"Wy��czy si� automatycznie, kiedy wszystkie zadania zostan� zako�czone.\n"
-+"Aby powr�ci� do lftp, je�li nadal dzia�a, nale�y u�y� polecenia `fg'.\n"
++"lftp teraz oszukuje pow�ok�, �eby przenie�� si� do grupy proces�w w tle.\n"
++"lftp b�dzie dzia�a� w tle pomimo komunikatu `Zatrzymany'.\n"
++"lftp wy��czy si� automatycznie po zako�czeniu wszystkich zada�.\n"
++"Dop�ki lftp dzia�a, mo�na go przywr�ci� w normalnym trybie poleceniem 
`fg'.\n"
  
- #: src/commands.cc:876 src/commands.cc:3334
+ #: src/commands.cc:883 src/commands.cc:3353
  #, c-format
-@@ -2155,11 +2159,23 @@
+@@ -2168,11 +2174,22 @@
  "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
  "along with LFTP.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
  msgstr ""
-+"LFTP to oprogramowanie wolnodost�pne: mo�na je rozprowadza� i/lub\n"
-+"modyfikowa� na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU (General\n"
-+"Public License), opublikowanej przez Free Software Foundation, w wersji\n"
-+"3 lub wy�szej.\n"
++"LFTP to oprogramowanie wolnodost�pne - mo�na je rozprowadza� i/lub 
modyfikowa�\n"
++"na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU (General Public License),\n"
++"opublikowanej przez Free Software Foundation, w wersji 3 lub nowszej.\n"
 +"\n"
 +"Ten program jest rozprowadzany w nadziei, �e b�dzie przydatny, ale BEZ\n"
-+"�ADNEJ GWARANCJI, nawet bez domy�lnej gwarancji SPRZEDAWALNO�CI lub\n"
-+"PRZYDATNO�CI DO KONKRETNYCH ZASTOSOWA�. Szczeg��y znajduj� si�\n"
-+"w Powszechnej Licencji Publicznej GNU.\n"
++"JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domy�lnej gwarancji SPRZEDAWALNO�CI lub\n"
++"PRZYDATNO�CI DO KONKRETNEGO CELU. Wi�cej szczeg���w w tre�ci Powszechnej\n"
++"Licencji Publicznej GNU.\n"
 +"\n"
-+"Kopia Powszechnej Licencji Publicznej GNU powinna by� dostarczona wraz\n"
-+"z LFTP. Je�li nie, mo�na j� znale�� pod <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
++"Kopia Powszechnej Licencji Publicznej GNU powinna by� do��czona do LFTP.\n"
++"Je�li nie, mo�na j� zobaczy� pod <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
  
- #: src/commands.cc:2588
+ #: src/commands.cc:2607
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Send bug reports and questions to the mailing list <%s>.\n"
 -msgstr "Raporty o b��dach oraz pytania prosz� przesy�a� do <%s>.\n"
 +msgstr "Raporty o b��dach oraz pytania prosz� przesy�a� na list� <%s>.\n"
  
- #: src/commands.cc:2594
+ #: src/commands.cc:2613
  msgid "Libraries used: "
-@@ -2516,11 +2532,10 @@
+@@ -2458,9 +2475,9 @@
+ "maj� by� wy�wietlone lub \"all\" by wy�wietli� wszystkie wpisy.\n"
+ 
+ #: src/mgetJob.cc:125 src/mgetJob.cc:208
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "%s: %s: no files found\n"
+-msgstr "%s: nie znaleziono plik�w\n"
++msgstr "%s: %s: nie znaleziono plik�w\n"
+ 
+ #: src/mkdirJob.cc:122
+ #, c-format
+@@ -2529,11 +2546,10 @@
  msgstr "ftp:proxy has�o: "
  
  #: src/resource.cc:68
@@ -96,10 +230,13 @@
  
  #: src/resource.cc:92
  msgid "only PUT and POST values allowed"
-@@ -2558,32 +2573,3 @@
+@@ -2571,35 +2587,3 @@
  #, c-format
  msgid "%s ok, %d file$|s$ removed\n"
  msgstr "%s ok, %d plik$|i|�w$ usuni�to\n"
+-
+-#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
+-#~ msgstr "%s: niew�a�ciwa opcja -- %c\n"
 -
 -#~ msgid "day"
 -#~ msgstr "dzie�"

================================================================
Index: packages/lftp/lftp.spec
diff -u packages/lftp/lftp.spec:1.285 packages/lftp/lftp.spec:1.286
--- packages/lftp/lftp.spec:1.285       Sat Sep  4 08:56:16 2010
+++ packages/lftp/lftp.spec     Sat Sep 11 13:48:15 2010
@@ -30,6 +30,7 @@
 # Source1-md5: cdad8fb5342eebd9916eccefc98a855b
 Source2:       %{name}.desktop
 Source3:       %{name}-icon.png
+# outdated and nobody cared for 8+ years... will be dropped
 Patch0:                %{name}-home_etc.patch
 Patch1:                %{name}-makefile.patch
 # ALWAYS send updated patch to lftp mailing lists
@@ -83,10 +84,10 @@
 %setup -q
 #%%patch0 -p1
 %patch1 -p1
-#%patch2 -p1
+%patch2 -p1
 %patch3 -p1
 
-rm -f po/stamp-po
+%{__rm} po/stamp-po
 
 %{!?with_gnutls:echo 'AC_DEFUN([AM_PATH_LIBGNUTLS],[/bin/true])' > 
m4/gnutls.m4}
 
@@ -116,8 +117,8 @@
 install %{SOURCE3} $RPM_BUILD_ROOT%{_pixmapsdir}/lftp.png
 
 bzip2 -dc %{SOURCE1} | tar xf - -C $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}
-rm -f $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}/{README.lftp-man-pages,lftpget.diff}
-rm -f $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/*.{la,so}
+%{__rm} $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}/{README.lftp-man-pages,lftpget.diff}
+%{__rm} $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/*.{la,so}
 
 %find_lang %{name}
 
@@ -151,6 +152,9 @@
 All persons listed below can be reached at <cvs_login>@pld-linux.org
 
 $Log$
+Revision 1.286  2010/09/11 11:48:15  qboosh
+- updated pl.po-update patch
+
 Revision 1.285  2010/09/04 06:56:16  arekm
 - up to 4.0.10
 
================================================================

---- CVS-web:
    
http://cvs.pld-linux.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/packages/lftp/lftp-pl.po-update.patch?r1=1.46&r2=1.47&f=u
    
http://cvs.pld-linux.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/packages/lftp/lftp.spec?r1=1.285&r2=1.286&f=u

_______________________________________________
pld-cvs-commit mailing list
[email protected]
http://lists.pld-linux.org/mailman/listinfo/pld-cvs-commit

Reply via email to