Author: qboosh Date: Tue Sep 6 17:07:45 2011 GMT Module: packages Tag: HEAD ---- Log message: - updated to 3.2 - updated pl.po-update patch (from TP)
---- Files affected: packages/diffutils: diffutils-pl.po-update.patch (1.5 -> 1.6) , diffutils.spec (1.68 -> 1.69) ---- Diffs: ================================================================ Index: packages/diffutils/diffutils-pl.po-update.patch diff -u packages/diffutils/diffutils-pl.po-update.patch:1.5 packages/diffutils/diffutils-pl.po-update.patch:1.6 --- packages/diffutils/diffutils-pl.po-update.patch:1.5 Sun Aug 14 07:02:49 2011 +++ packages/diffutils/diffutils-pl.po-update.patch Tue Sep 6 19:07:39 2011 @@ -1,986 +1,46 @@ ---- diffutils-3.1/po/pl.po.orig 2011-08-10 12:34:55.000000000 +0200 -+++ diffutils-3.1/po/pl.po 2011-08-14 06:51:40.059722766 +0200 -@@ -1,18 +1,17 @@ +--- diffutils-3.2/po/pl.po.orig 2011-09-02 17:19:13.000000000 +0200 ++++ diffutils-3.2/po/pl.po 2011-09-06 18:48:46.543523975 +0200 +@@ -1,17 +1,17 @@ # Polish translations for the GNU diffutils messages --# Copyright (C) 1996, 2002, 2004, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. -+# Copyright (C) 1996, 2002, 2004, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc. + # Copyright (C) 1996, 2002, 2004, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the diffutils package. --# Rafał Maszkowski <[email protected]>, 1996, 2002, 2004, 2009, 2010. -+# Rafał Maszkowski <[email protected]>, 1996, 2002, 2004, 2009-2011 „ +-# Rafał Maszkowski <[email protected]>, 1996, 2002, 2004, 2009-2011 „ ++# Rafał Maszkowski <[email protected]>„ 1996, 2002, 2004, 2009-2011 # Contributions: # Paweł Krawczyk <[email protected]>, 1996. # 23 corrections - Jakub Bogusz <[email protected]>, 2004. --# my „smart" mutt needs this line # msgid "" msgstr "" --"Project-Id-Version: GNU diffutils 2.9\n" -+"Project-Id-Version: GNU diffutils 3.1\n" +-"Project-Id-Version: GNU diffutils 3.1\n" ++"Project-Id-Version: GNU diffutils 3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" - "POT-Creation-Date: 2011-08-10 12:34+0200\n" --"PO-Revision-Date: 2010-02-13 17:30+0100\n" -+"PO-Revision-Date: 2011-08-13 23:15+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2011-09-02 17:19+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2011-08-13 23:15+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2011-09-02 19:30+0200\n" "Last-Translator: Rafał Maszkowski <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <[email protected]>\n" "Language: pl\n" -@@ -85,9 +84,9 @@ - msgstr "dziwny plik" - - #: lib/getopt.c:547 lib/getopt.c:576 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" --msgstr "%s: opcja '%s' nie jest jednoznaczna\n" -+msgstr "%s: opcja '%s' jest niejednoznaczna; możliwości:" - - #: lib/getopt.c:624 lib/getopt.c:628 - #, c-format -@@ -100,9 +99,9 @@ - msgstr "%s: opcja '%c%s' nie może mieć argumentu\n" - - #: lib/getopt.c:685 lib/getopt.c:704 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" --msgstr "%s: opcja '%s' wymaga argumentu\n" -+msgstr "%s: opcja '--%s' wymaga argumentu\n" - - #: lib/getopt.c:742 lib/getopt.c:745 - #, c-format -@@ -135,9 +134,9 @@ - msgstr "%s: opcja '-W %s' nie może mieć argumentu\n" - - #: lib/getopt.c:1013 lib/getopt.c:1031 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" --msgstr "%s: opcja '%s' wymaga argumentu\n" -+msgstr "%s: opcja -W '%s' wymaga argumentu\n" - - #. TRANSLATORS: - #. Get translations for open and closing quotation marks. -@@ -458,9 +457,9 @@ - msgstr "Pliki %s i %s różnią się\n" - - #: src/analyze.c:462 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "Binary files %s and %s differ\n" --msgstr "Pliki %s i %s różnią się\n" -+msgstr "Binarne pliki %s i %s różnią się\n" - - #: src/analyze.c:713 src/diff3.c:1437 src/util.c:545 - msgid "No newline at end of file" -@@ -503,67 +502,65 @@ - msgstr "standardowe wyjście" - - #: src/cmp.c:161 --#, fuzzy - msgid "-b, --print-bytes print differing bytes" --msgstr "-b --print-chars Wypisanie różniących się bajtów." -+msgstr "-b --print-bytes wypisanie różniących się bajtów" - - #: src/cmp.c:162 --#, fuzzy - msgid "-i, --ignore-initial=SKIP skip first SKIP bytes of both inputs" --msgstr "-i OMIŃ --ignore-initial=OMIŃ Przeskoczenie pierwszych OMIŃ bajtów." -+msgstr "-i, --ignore-initial=OMIŃ przeskoczenie pierwszych OMIŃ bajtów" - - #: src/cmp.c:163 --#, fuzzy - msgid "" - "-i, --ignore-initial=SKIP1:SKIP2 skip first SKIP1 bytes of FILE1 and\n" - " first SKIP2 bytes of FILE2" --msgstr " Przeskoczenie pierwszych SKOK1 bajtów PLIKU1 i SKOK2 bajtów PLIKU2." -+msgstr "" -+"--ignore-initial=OMIŃ1:OMIŃ2 przeskoczenie pierwszych OMIŃ1 bajtów\n" -+" PLIKU1 i OMIŃ2 bajtów PLIKU2" - - #: src/cmp.c:165 --#, fuzzy - msgid "" - "-l, --verbose output byte numbers and differing byte values" - msgstr "" --"-I --verbose Wypisanie położeń i kodów wszystkich różniących się bajtów." -+"-I --verbose wypisanie położeń i kodów wszystkich różniących " -+"się bajtów" - - #: src/cmp.c:166 --#, fuzzy - msgid "-n, --bytes=LIMIT compare at most LIMIT bytes" --msgstr "-n LIMIT --bytes=LIMIT Porównanie najwyżej LIMIT bajtów." -+msgstr "-n , --bytes=LIMIT porównanie najwyżej LIMIT bajtów" - - #: src/cmp.c:167 - msgid "-s, --quiet, --silent suppress all normal output" --msgstr "" -+msgstr "-s, --quiet, --silent wyłączenie wszystkich zwykłych komunikatów" - - #: src/cmp.c:168 - msgid " --help display this help and exit" --msgstr "" -+msgstr " --help wypisanie tej pomocy i zakończenie" - - #: src/cmp.c:169 --#, fuzzy - msgid "-v, --version output version information and exit" --msgstr "-v --version Wypisanie informacji o wersji." -+msgstr "-v --version wypisanie informacji o wersji i zakończenie" - - #: src/cmp.c:178 - #, c-format - msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE1 [FILE2 [SKIP1 [SKIP2]]]\n" --msgstr "Składnia: %s [OPCJA]... PLIK1 [PLIK2 [SKOK1 [SKOK2]]]\n" -+msgstr "Składnia: %s [OPCJA]... PLIK1 [PLIK2 [OMIŃ1 [OMIŃ2]]]\n" - - #: src/cmp.c:180 - msgid "Compare two files byte by byte." - msgstr "Porównanie plików bajt po bajcie." - - #: src/cmp.c:182 --#, fuzzy - msgid "" - "The optional SKIP1 and SKIP2 specify the number of bytes to skip\n" - "at the beginning of each file (zero by default)." --msgstr "SKOK1 i SKOK2 to liczby bajtów do pominięcia w każdym z plików." -+msgstr "" -+"Opcjonalne argumenty OMIŃ1 i OMIŃ2 to liczby bajtów do pominięcia na\n" -+"początku każdego z plików (domyślnie zero)." - - #: src/cmp.c:185 src/diff.c:945 src/diff3.c:462 src/sdiff.c:205 - msgid "" - "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" --msgstr "" -+msgstr "Obowiązkowe argumenty długich opcji są obowiązkowe też dla krótkich.\n" - - #: src/cmp.c:191 - msgid "" -@@ -571,7 +568,7 @@ - "kB 1000, K 1024, MB 1,000,000, M 1,048,576,\n" - "GB 1,000,000,000, G 1,073,741,824, and so on for T, P, E, Z, Y." - msgstr "" --"Po wartości SKOKU mogą być dodane następujące przyrostki:\n" -+"Po wartości do OMINIĘCIA mogą być dodane następujące przyrostki:\n" - "kB 1000, K 1024, MB 1,000,000, M 1,048,576,\n" - "GB 1,000,000,000, G 1,073,741,824, i tak dalej dla T, P, E, Z, Y." - -@@ -683,272 +680,252 @@ - msgstr "równocześnie podane --from-file i --to-file" - - #: src/diff.c:845 --#, fuzzy - msgid " --normal output a normal diff (the default)" --msgstr "--normal Wynik w postaci zwykłego diff-a." -+msgstr "" -+"--normal wynik w postaci zwykłego diff-a (domyślnie)" - - #: src/diff.c:846 --#, fuzzy - msgid "-q, --brief report only when files differ" --msgstr "-q --brief Wypisanie wyniku tylko gdy pliki się różnią." -+msgstr "" -+"-q --brief wypisanie wyniku tylko gdy pliki się różnią" - - #: src/diff.c:847 --#, fuzzy - msgid "-s, --report-identical-files report when two files are the same" --msgstr "" --"-s --report-identical-files Informowanie gdy dwa pliki są takie same." -+msgstr "-s --report-identical-files informowanie gdy dwa pliki są takie same" - - #: src/diff.c:848 - msgid "" - "-c, -C NUM, --context[=NUM] output NUM (default 3) lines of copied context" - msgstr "" -+"-c, -C NUM, --context[=ILE] wypisanie ILU (domyślnie 3) linii kontekstu" - - #: src/diff.c:849 --#, fuzzy - msgid "" - "-u, -U NUM, --unified[=NUM] output NUM (default 3) lines of unified context" --msgstr "-w ILE --width=ILE Wypisanie najwyżej ILE (domyślnie 130) kolumn." -+msgstr "" -+"--u, -U ILE, --unified=ILE wypisanie najwyżej ILE (domyślnie 3)\n" -+" linii kontekstu w trybie unified" - - #: src/diff.c:850 --#, fuzzy - msgid "-e, --ed output an ed script" --msgstr "-e --ed Wynik w postaci poleceń ed-a" -+msgstr "-e --ed wynik w postaci poleceń ed-a" - - #: src/diff.c:851 --#, fuzzy - msgid "-n, --rcs output an RCS format diff" --msgstr "-n --rcs Wynik w postaci diff-a z RCS." -+msgstr "-n --rcs wynik w postaci diff-a z RCS" - - #: src/diff.c:852 - msgid "-y, --side-by-side output in two columns" --msgstr "" -+msgstr "-y, --side-by-side wyniki w dwóch kolumnach" - - #: src/diff.c:853 --#, fuzzy - msgid "" - "-W, --width=NUM output at most NUM (default 130) print columns" --msgstr "-w ILE --width=ILE Wypisanie najwyżej ILE (domyślnie 130) kolumn." -+msgstr "" -+"-W, --width=ILE wypisanie najwyżej ILE (domyślnie 130) kolumn" - - #: src/diff.c:854 --#, fuzzy - msgid "" - " --left-column output only the left column of common lines" --msgstr "-I --left-column Wypisanie tylko lewej kolumny dla wspólnych linii." -+msgstr "" -+" --left-column wypisanie tylko lewej kolumny dla wspólnych " -+"linii" - - #: src/diff.c:855 --#, fuzzy - msgid " --suppress-common-lines do not output common lines" --msgstr "-s --suppress-common-lines Bez wypisania wspólnych linii." -+msgstr " --suppress-common-lines bez wypisania wspólnych linii" - - #: src/diff.c:857 - msgid "-p, --show-c-function show which C function each change is in" --msgstr "" -+msgstr "-p, --show-c-function podanie w jakiej funkcji C są zmiany" - - #: src/diff.c:858 - msgid "-F, --show-function-line=RE show the most recent line matching RE" - msgstr "" -+"-F, --show-function-line=WYRREG wypisanie ostatniej linii pasującej do " -+"WYRREG" - - #: src/diff.c:859 - msgid "" - " --label LABEL use LABEL instead of file name\n" - " (can be repeated)" - msgstr "" -+" --label ETYKIETA użycie ETYKIETY zamiast nazwy pliku\n" -+" (może być powtarzane)" - - #: src/diff.c:862 --#, fuzzy - msgid "-t, --expand-tabs expand tabs to spaces in output" --msgstr "-t --expand-tabs Rozwinięcie TAB-ów w spacje w wyniku." -+msgstr "-t --expand-tabs rozwinięcie TAB-ów w spacje w wyniku" - - #: src/diff.c:863 --#, fuzzy - msgid "-T, --initial-tab make tabs line up by prepending a tab" --msgstr "-T --initial-tab Wyrównanie linii przez użycie TAB-ów." -+msgstr "-T --initial-tab wyrównanie linii przez użycie TAB-ów" - - #: src/diff.c:864 --#, fuzzy - msgid "" - " --tabsize=NUM tab stops every NUM (default 8) print columns" --msgstr "--tabsize=ILE TAB-y co ILE (domyślnie 8) kolumn." -+msgstr " --tabsize=ILE TAB-y co ILE (domyślnie 8) kolumn" - - #: src/diff.c:865 --#, fuzzy - msgid "" - " --suppress-blank-empty suppress space or tab before empty output lines" - msgstr "" --"--suppress-blank-empty Bez wypisywania spacji i znaków TAB przed\n" --" pustymi liniami." -+" --suppress-blank-empty bez wypisywania spacji i znaków TAB przed\n" -+" pustymi liniami" - - #: src/diff.c:866 --#, fuzzy - msgid "-l, --paginate pass output through `pr' to paginate it" --msgstr "-I --paginate Przepuszczenie wyniku przez `pr' żeby go stronnicować." -+msgstr "" -+"-I --paginate przepuszczenie wyniku przez `pr' żeby go " -+"stronnicować" - - #: src/diff.c:868 --#, fuzzy - msgid "" - "-r, --recursive recursively compare any subdirectories found" --msgstr "-r --recursive Porównanie podkatalogów rekurencyjnie." -+msgstr "-r --recursive porównanie podkatalogów rekurencyjnie" - - #: src/diff.c:869 --#, fuzzy - msgid "-N, --new-file treat absent files as empty" --msgstr "-N --new-file Traktowanie brakujących plików jak pustych." -+msgstr "" -+"-N --new-file traktowanie brakujących plików jak pustych" - - #: src/diff.c:870 --#, fuzzy - msgid " --unidirectional-new-file treat absent first files as empty" - msgstr "" --"--unidirectional-new-file Traktowanie brakujących pierwszych plików\n" --" w pierwszym zestawie jako pustych." -+" --unidirectional-new-file traktowanie brakujących pierwszych plików\n" -+" w pierwszym zestawie jako pustych" - - #: src/diff.c:871 --#, fuzzy - msgid " --ignore-file-name-case ignore case when comparing file names" - msgstr "" --"--ignore-space-change Zignorowanie wielkości liter przy porównywaniu\n" --" nazw plików." -+" --ignore-space-change zignorowanie wielkości liter przy\n" -+" porównywaniu nazw plików" - - #: src/diff.c:872 --#, fuzzy - msgid " --no-ignore-file-name-case consider case when comparing file names" - msgstr "" --"--no-ignore-file-name-case Uwzględnianie wielkości liter przy porównywaniu\n" --" nazw plików." -+" --no-ignore-file-name-case uwzględnianie wielkości liter przy\n" -+" porównywaniu nazw plików" - - #: src/diff.c:873 --#, fuzzy - msgid "-x, --exclude=PAT exclude files that match PAT" --msgstr "-x WZÓR --exclude=WZÓR Wykluczenie plików pasujących do WZORU." -+msgstr "-x, --exclude=WZÓR wykluczenie plików pasujących do WZORU" - - #: src/diff.c:874 --#, fuzzy - msgid "" - "-X, --exclude-from=FILE exclude files that match any pattern in FILE" - msgstr "" --"-X PLIK --exclude-from=PLIK Pominięcie plików pasujących do wzorców w " --"PLIKU." -+"-X, --exclude-from=PLIK pominięcie plików pasujących do wzorców w " -+"PLIKU" - - #: src/diff.c:875 --#, fuzzy - msgid "" - "-S, --starting-file=FILE start with FILE when comparing directories" - msgstr "" --"-S PLIK --starting-file=PLIK Zacznij od PLIKU przy porównywaniu katalogów." -+"-S, --starting-file=PLIK zacznij od PLIKU przy porównywaniu katalogów" - - #: src/diff.c:876 --#, fuzzy - msgid "" - " --from-file=FILE1 compare FILE1 to all operands;\n" - " FILE1 can be a directory" - msgstr "" --"--from-file=PLIK1 Porównanie PLIKU1 z wszystkimi argumentami.\n" --" PLIK1 może być katalogiem." -+" --from-file=PLIK1 porównanie PLIKU1 z wszystkimi\n" -+" argumentami; PLIK1 może być katalogiem" - - #: src/diff.c:878 --#, fuzzy - msgid "" - " --to-file=FILE2 compare all operands to FILE2;\n" - " FILE2 can be a directory" - msgstr "" --"--to-file=PLIK2 Porównanie wszystkich argumentów z PLIKIEM2.\n" --" PLIK2 może być katalogiem." -+" --to-file=PLIK2 porównanie wszystkich argumentów\n" -+" z PLIKIEM2; PLIK2 może być katalogiem" - - #: src/diff.c:881 --#, fuzzy - msgid "" - "-i, --ignore-case ignore case differences in file contents" - msgstr "" --"-i --ignore-case Ignorowanie różnic między wielkimi i małymi literami." -+"-i --ignore-case ignorowanie różnic między wielkimi i małymi " -+"literami" - - #: src/diff.c:882 --#, fuzzy - msgid "-E, --ignore-tab-expansion ignore changes due to tab expansion" - msgstr "" --"-E --ignore-tab-expansion Zignorowanie zmian spowodowanych rozwinięciem\n" --" TAB-ów." -+"-E --ignore-tab-expansion zignorowanie zmian spowodowanych\n" -+" rozwinięciem TAB-ów" - - #: src/diff.c:883 --#, fuzzy - msgid "" - "-b, --ignore-space-change ignore changes in the amount of white space" --msgstr "-b --ignore-space-change Zignorowanie zmian ilości znaków odstępu." -+msgstr "" -+"-b --ignore-space-change Zignorowanie zmian ilości znaków odstępu" - - #: src/diff.c:884 --#, fuzzy - msgid "-w, --ignore-all-space ignore all white space" --msgstr "-w --ignore-all-space Zignorowanie znaków odstępu." -+msgstr "-w --ignore-all-space zignorowanie znaków odstępu" - - #: src/diff.c:885 --#, fuzzy - msgid "" - "-B, --ignore-blank-lines ignore changes whose lines are all blank" --msgstr "-B --ignore-blank-lines Zignorowanie zmian liczby pustych linii." -+msgstr "" -+"-B --ignore-blank-lines zignorowanie zmian liczby pustych linii" - - #: src/diff.c:886 src/sdiff.c:176 --#, fuzzy - msgid "-I, --ignore-matching-lines=RE ignore changes whose lines all match RE" - msgstr "" --"-I RE --ignore-matching-lines=RE Zignorowanie zmian w liniach pasujących\n" --" do RE." -+"-I, --ignore-matching-lines=RE zignorowanie zmian w liniach pasujących\n" -+" do RE" - - #: src/diff.c:888 --#, fuzzy - msgid "-a, --text treat all files as text" --msgstr "-a --text Traktowanie plików jako tekstowych." -+msgstr "-a --text traktowanie plików jako tekstowych" +@@ -854,9 +854,9 @@ + " rozwinięciem TAB-ów" #: src/diff.c:889 -#, fuzzy - msgid " --strip-trailing-cr strip trailing carriage return on input" --msgstr "--strip-trailing-cr Pominięcie znaków nowej linii na wejściu." + msgid "-Z, --ignore-trailing-space ignore white space at line end" +-msgstr "-W --ignore-all-space ignorowanie wszystkich znaków odstępu" +msgstr "" -+"--strip-trailing-cr pominięcie znaków nowej linii na wejściu" ++"-Z --ignore-trailing-space ignorowanie znaków odstępu na końcu linii" - #: src/diff.c:891 --#, fuzzy - msgid " --binary read and write data in binary mode" --msgstr "--binary Czytanie i zapisywanie danych binarnie." -+msgstr "--binary czytanie i zapisywanie danych binarnie" - - #: src/diff.c:894 --#, fuzzy - msgid "" - "-D, --ifdef=NAME output merged file with `#ifdef NAME' diffs" - msgstr "" --"-D NAZWA --ifdef=NAZWA Wypisanie połączonego pliku dla pokazania różnic\n" --" w `#ifdef NAZWA'." -+"-D, --ifdef=NAZWA wypisanie połączonego pliku dla pokazania\n" -+" różnic w `#ifdef NAZWA'" - - #: src/diff.c:895 --#, fuzzy - msgid " --GTYPE-group-format=GFMT format GTYPE input groups with GFMT" - msgstr "" --"--TYPG-group-format=GFMT Podobnie, ale z użyciem GFMT do sformatowania " --"grup\n" --" wejściowych typu TYPG" -+" --GTYPE-group-format=FMTG użyciem FMTF do sformatowania grup\n" -+" wejściowych typu GTYPE" - - #: src/diff.c:896 --#, fuzzy - msgid " --line-format=LFMT format all input lines with LFMT" - msgstr "" --"--line-format=LFMT Podobnie, ale z użyciem LFMT do sformatowania linii\n" --" wejściowych." -+" --line-format=LFMT podobnie, ale z użyciem LFMT do\n" -+" sformatowania linii wejściowych" - - #: src/diff.c:897 --#, fuzzy - msgid " --LTYPE-line-format=LFMT format LTYPE input lines with LFMT" - msgstr "" --"--TYPL-group-format=LFMT Podobnie, ale z użyciem LFMT do sformatowania " --"grup\n" --" wejściowych typu TYPL" -+" --LTYPE-line-format=FMTL użycie FMTL do sformatowania linii\n" -+" wejściowych typu LTYPE" - - #: src/diff.c:898 - msgid "" - " These format options provide fine-grained control over the output\n" - " of diff, generalizing -D/--ifdef." - msgstr "" -+" Te opcje formatowania dają dokładną kontrolę nad wynikami diff-a,\n" -+" są uogólnieniem -D/--ifdef." - - #: src/diff.c:900 - msgid " LTYPE is `old', `new', or `unchanged'. GTYPE is LTYPE or `changed'." - msgstr "TYPL to `old', `new' albo `unchanged'. TYPG to TYPL albo `changed'." - - #: src/diff.c:901 --#, fuzzy - msgid "" - " GFMT (only) may contain:\n" - " %< lines from FILE1\n" -@@ -963,33 +940,32 @@ - " M L+1\n" - " %(A=B?T:E) if A equals B then T else E" - msgstr "" --" GFMT może zawierać:\n" -+" (Tylko) FMTG może zawierać:\n" - " %< linie z PLIKU1\n" - " %> linie z PLIKU2\n" - " %= linie wspólne dla PLIKU1 i PLIKU2\n" --" %[-][SZER][.[DOKŁ]]{doxX}LITERA specyfikacja w stylu printf dla LITERY\n" -+" %[-][SZER][.[DOKŁ]]{doxX}LITERA specyfikacja w stylu printf dla " -+"LITERY\n" - " LITERY są następujące dla nowej grupy (małe dla starej grupy):\n" - " F numer pierwszej linii\n" - " L numer ostatniej linii\n" - " N ilość linii = L-F+1\n" - " E F-1\n" --" M L+1" -+" M L+1 %(A=B?T:E) jeżeli A równa się B, to T, jeżeli nie, to E" - - #: src/diff.c:913 --#, fuzzy - msgid "" - " LFMT (only) may contain:\n" - " %L contents of line\n" - " %l contents of line, excluding any trailing newline\n" - " %[-][WIDTH][.[PREC]]{doxX}n printf-style spec for input line number" - msgstr "" --" LFMT może zawierać:\n" -+" (Tylko) LFMT może zawierać:\n" - " %L zawartość linii\n" - " %l zawartość linii z wyłączeniem znaku nowej linii\n" - " %[-][SZER][.[DOKŁ]]{doxX}n specyfikację numeru linii w stylu printf" - - #: src/diff.c:917 --#, fuzzy - msgid "" - " Both GFMT and LFMT may contain:\n" - " %% %\n" -@@ -997,37 +973,36 @@ - " %c'\\OOO' the character with octal code OOO\n" - " C the character C (other characters represent themselves)" - msgstr "" --" GFMT i LFMT mogą zawierać:\n" -+" Zarówno FMTG jak FMTL mogą zawierać:\n" - " %% %\n" --" %c'C' pojedynczy znak C\n" --" %c'\\OOO' znak o kodzie ósemkowym OOO" -+" %c'Z' pojedynczy znak Z\n" -+" %c'\\OOO' znak o kodzie ósemkowym OOO Z znak Z (inne znaki " -+"reprezentują same siebie)" - - #: src/diff.c:923 --#, fuzzy - msgid "-d, --minimal try hard to find a smaller set of changes" --msgstr "-d --minimal Usiłowanie znalezienia mniejszego zbioru zmian." -+msgstr "" -+"-d --minimal usiłowanie znalezienia mniejszego zbioru zmian" - - #: src/diff.c:924 --#, fuzzy - msgid " --horizon-lines=NUM keep NUM lines of the common prefix and suffix" - msgstr "" <<Diff was trimmed, longer than 597 lines>> ---- CVS-web: http://cvs.pld-linux.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/packages/diffutils/diffutils-pl.po-update.patch?r1=1.5&r2=1.6&f=u http://cvs.pld-linux.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/packages/diffutils/diffutils.spec?r1=1.68&r2=1.69&f=u _______________________________________________ pld-cvs-commit mailing list [email protected] http://lists.pld-linux.org/mailman/listinfo/pld-cvs-commit
