Author: qboosh Date: Mon Apr 2 18:09:51 2012 GMT Module: packages Tag: HEAD ---- Log message: - updated pl.po-update patch is back - BR: expat-devel
---- Files affected: packages/lftp: lftp-pl.po-update.patch (1.59 -> 1.60) , lftp.spec (1.312 -> 1.313) ---- Diffs: ================================================================ Index: packages/lftp/lftp-pl.po-update.patch diff -u packages/lftp/lftp-pl.po-update.patch:1.59 packages/lftp/lftp-pl.po-update.patch:1.60 --- packages/lftp/lftp-pl.po-update.patch:1.59 Fri Jan 27 17:48:05 2012 +++ packages/lftp/lftp-pl.po-update.patch Mon Apr 2 20:09:45 2012 @@ -1,30 +1,18 @@ ---- lftp-4.3.2/po/pl.po.orig 2011-09-16 14:12:40.000000000 +0200 -+++ lftp-4.3.2/po/pl.po 2011-09-17 21:36:58.455684774 +0200 +--- lftp-4.3.6/po/pl.po.orig 2012-04-01 20:50:49.000000000 +0200 ++++ lftp-4.3.6/po/pl.po 2012-04-02 20:00:16.430993843 +0200 @@ -7,10 +7,10 @@ # msgid "" msgstr "" --"Project-Id-Version: lftp 4.1.2\n" -+"Project-Id-Version: lftp 4.3.5\n" +-"Project-Id-Version: lftp 4.3.2\n" ++"Project-Id-Version: lftp 4.3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" - "POT-Creation-Date: 2011-09-16 16:12+0400\n" --"PO-Revision-Date: 2011-01-06 15:18+0100\n" -+"PO-Revision-Date: 2011-09-17 15:45+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2012-04-01 22:50+0400\n" +-"PO-Revision-Date: 2011-09-17 15:45+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-04-02 19:54+0200\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <[email protected]>\n" "Language: pl\n" -@@ -38,9 +38,9 @@ - msgstr "Nieznany b��d systemowy" - - #: lib/getopt.c:547 lib/getopt.c:576 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" --msgstr "%s: opcja '%s' jest niejednoznaczna\n" -+msgstr "%s: opcja '%s' jest niejednoznaczna; mo�liwo�ci:" - - #: lib/getopt.c:624 lib/getopt.c:628 - #, c-format @@ -220,14 +220,14 @@ msgstr "%s: komenda `%s' nie zosta�a wkompilowana.\n" @@ -43,214 +31,3 @@ #: src/CopyJob.cc:79 #, c-format -@@ -853,12 +853,12 @@ - #: src/SleepJob.cc:264 - #, c-format - msgid "%s: date-time specification missed\n" --msgstr "" -+msgstr "%s: brak okre�lenia daty-czasu\n" - - #: src/SleepJob.cc:271 - #, c-format - msgid "%s: date-time parse error\n" --msgstr "" -+msgstr "%s: b��d sk�adni daty-czasu\n" - - #: src/Speedometer.cc:96 - #, c-format -@@ -2441,24 +2441,24 @@ - msgstr "Otrzymuj� dane/TLS" - - #: src/lftp.cc:352 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "[%u] Terminated by signal %d. %s\n" --msgstr "[%lu] Przerwany przez sygna� %d. %s" -+msgstr "[%u] Przerwany przez sygna� %d. %s\n" - - #: src/lftp.cc:426 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "[%u] Started. %s\n" --msgstr "[%lu] Zosta� uruchomiony. %s" -+msgstr "[%u] Zosta� uruchomiony. %s\n" - - #: src/lftp.cc:439 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "[%u] Finished. %s\n" --msgstr "[%lu] Zako�czono. %s" -+msgstr "[%u] Zako�czono. %s\n" - - #: src/lftp.cc:443 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "[%u] Moving to background to complete transfers...\n" --msgstr "[%lu] Przechodzenie w t�o w celu doko�czenia transfer�w...\n" -+msgstr "[%u] Przechodzenie w t�o w celu doko�czenia transfer�w...\n" - - #: src/lftp.cc:497 - msgid "history -w file|-r file|-c|-l [cnt]" -@@ -2482,22 +2482,22 @@ - - #: src/lftp.cc:505 - msgid "Attach the terminal to specified backgrounded lftp process.\n" --msgstr "" -+msgstr "Do��czenie terminala do podanego procesu lftp dzia�aj�cego w tle.\n" - - #: src/lftp.cc:541 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "[%u] Detaching from the terminal to complete transfers...\n" --msgstr "[%lu] Przechodzenie w t�o w celu doko�czenia transfer�w...\n" -+msgstr "[%u] Od��czanie od terminala w celu doko�czenia transfer�w...\n" - - #: src/lftp.cc:546 - #, c-format - msgid "[%u] Detached from terminal. %s\n" --msgstr "" -+msgstr "[%u] Od��czono od terminala. %s\n" - - #: src/lftp.cc:560 - #, c-format - msgid "[%u] Exiting and detaching from the terminal.\n" --msgstr "" -+msgstr "[%u] Ko�czenie i od��czanie od terminala.\n" - - #: src/mgetJob.cc:120 src/mgetJob.cc:204 - #, c-format -@@ -2618,108 +2618,95 @@ - #: src/Torrent.cc:487 - #, c-format - msgid "Received valid info about %d peer$|s$" --msgstr "" -+msgstr "Otrzymano poprawne informacje o %d u�ytkownik$u|ach|ach$" - - #: src/Torrent.cc:504 - #, c-format - msgid "Received valid info about %d IPv6 peer$|s$" --msgstr "" -+msgstr "Otrzymano poprawne informacje o %d u�ytkownik$u|ach|ach$ IPv6" - - #: src/Torrent.cc:1402 - #, c-format - msgid "Getting meta-data: %s" --msgstr "" -+msgstr "Pobieranie metadanych: %s" - - #: src/Torrent.cc:1404 - #, c-format - msgid "Validation: %u/%u (%u%%) %s%s" --msgstr "" -+msgstr "Sprawdzanie poprawno�ci: %u/%u (%u%%) %s%s" - - #: src/Torrent.cc:1414 - msgid "Shutting down: " --msgstr "" -+msgstr "Zamykanie: " - - #: src/Torrent.cc:2021 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "Connecting to peer %s port %u" --msgstr "��czenie si� z %s%s (%s) port %u" -+msgstr "��czenie si� z u�ytkownikiem %s na porcie %u" - - #: src/Torrent.cc:2071 src/Torrent.cc:2158 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "peer unexpectedly closed connection after %s" --msgstr "Komputer po drugiej stronie zamkn�� po��czenie" -+msgstr "druga strona nieoczekiwanie zamkn��a po��czenie po %s" - - #: src/Torrent.cc:2073 --#, fuzzy - msgid "peer closed connection (before handshake)" --msgstr "Komputer po drugiej stronie zamkn�� po��czenie" -+msgstr "druga strona zamkn��a po��czenie (przed jego ustanowieniem)" - - #: src/Torrent.cc:2146 --#, fuzzy - msgid "peer closed connection" --msgstr "Komputer po drugiej stronie zamkn�� po��czenie" -+msgstr "druga strona zamkn��a po��czenie" - - #: src/Torrent.cc:2160 --#, fuzzy - msgid "invalid peer response format" --msgstr "nieprawid�owy format odpowiedzi serwera" -+msgstr "nieprawid�owy format odpowiedzi u�ytkownika" - - #: src/Torrent.cc:2288 - msgid "Handshaking..." --msgstr "" -+msgstr "��czenie..." - - #: src/Torrent.cc:2523 - msgid "Cannot bind a socket for torrent:port-range" --msgstr "" -+msgstr "Nie mo�na dowi�za� gniazda do torrent:zakres-port�w" - - #: src/Torrent.cc:2551 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "Accepted connection from [%s]:%d" --msgstr "Przyjmowanie po��czenia danych z (%s) portu %u" -+msgstr "Przyj�to po��czenie od [%s]:%d" - - #: src/Torrent.cc:2585 - msgid "peer handshake timeout" --msgstr "" -+msgstr "up�yn�� limit czasu nawi�zywania po��czenia z drug� stron�" - - #: src/Torrent.cc:2597 - msgid "peer short handshake" --msgstr "" -+msgstr "nawi�zanie po��czenia z drug� stron� zosta�o uci�te" - - #: src/Torrent.cc:2599 --#, fuzzy - msgid "peer closed just accepted connection" --msgstr "Komputer po drugiej stronie zamkn�� po��czenie" -+msgstr "druga strona zamkn��a �wie�o przyj�te po��czenie" - - #: src/Torrent.cc:2650 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "Seeding in background...\n" --msgstr "Wysy�anie komend..." -+msgstr "Karmienie w tle...\n" - - #: src/Torrent.cc:2665 - #, c-format - msgid "next request in %s" --msgstr "" -+msgstr "nast�pne ��danie w %s" - - #: src/Torrent.cc:2816 - #, c-format - msgid "%s: Please specify meta-info file or URL.\n" --msgstr "" -+msgstr "%s: Prosz� poda� plik z metadanymi lub URL.\n" - - #: src/attach.h:127 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "[%u] Attached to terminal %s. %s\n" --msgstr "[%lu] Przerwany przez sygna� %d. %s" -+msgstr "[%u] Do��czono do terminala %s. %s\n" - - #: src/attach.h:139 - #, c-format - msgid "[%u] Attached to terminal.\n" --msgstr "" -- --#~ msgid "Can only edit plain queues.\n" --#~ msgstr "Mo�na edytowa� jedynie zwyk�e kolejki.\n" -- --#~ msgid "Couldn't create temporary file `%s': %s.\n" --#~ msgstr "Nie mo�na utworzy� pliku tymczasowego `%s': %s.\n" -- --#~ msgid "%s: error writing %s: %s\n" --#~ msgstr "%s: b��d podczas zapisu %s: %s\n" -+msgstr "[%u] Do��czono do terminala.\n" ================================================================ Index: packages/lftp/lftp.spec diff -u packages/lftp/lftp.spec:1.312 packages/lftp/lftp.spec:1.313 --- packages/lftp/lftp.spec:1.312 Mon Apr 2 14:21:03 2012 +++ packages/lftp/lftp.spec Mon Apr 2 20:09:45 2012 @@ -30,15 +30,15 @@ # Source1-md5: cdad8fb5342eebd9916eccefc98a855b Source2: %{name}.desktop Source3: %{name}-icon.png - -Patch1: %{name}-makefile.patch -Patch2: %{name}-m4.patch -Patch3: aliases.patch +Patch0: %{name}-makefile.patch +Patch1: %{name}-m4.patch +Patch2: aliases.patch # maintained by me, sent upstream from time to time --qboosh -Patch4: %{name}-pl.po-update.patch +Patch3: %{name}-pl.po-update.patch URL: http://lftp.yar.ru/ BuildRequires: autoconf >= 2.60 BuildRequires: automake +BuildRequires: expat-devel BuildRequires: gettext-devel >= 0.14.2 %{?with_gnutls:BuildRequires: gnutls-devel >= 1.2.5} BuildRequires: libstdc++-devel @@ -84,11 +84,10 @@ %prep %setup -q - +%patch0 -p1 %patch1 -p1 %patch2 -p1 %patch3 -p1 -#%patch4 -p1 %{!?with_gnutls:echo 'AC_DEFUN([AM_PATH_LIBGNUTLS],[/bin/true])' > m4/gnutls.m4} @@ -152,6 +151,10 @@ All persons listed below can be reached at <cvs_login>@pld-linux.org $Log$ +Revision 1.313 2012/04/02 18:09:45 qboosh +- updated pl.po-update patch is back +- BR: expat-devel + Revision 1.312 2012/04/02 12:21:03 arekm - up to 4.3.6; home_etc dropped ================================================================ ---- CVS-web: http://cvs.pld-linux.org/packages/lftp/lftp-pl.po-update.patch?r1=1.59&r2=1.60 http://cvs.pld-linux.org/packages/lftp/lftp.spec?r1=1.312&r2=1.313
_______________________________________________ pld-cvs-commit mailing list [email protected] http://lists.pld-linux.org/mailman/listinfo/pld-cvs-commit
