Author: qboosh Date: Sat Feb 3 11:55:29 2007 GMT Module: SOURCES Tag: HEAD ---- Log message: - for 2.0.2
---- Files affected: SOURCES: gnupg2-pl.po-update.patch (NONE -> 1.1) (NEW) ---- Diffs: ================================================================ Index: SOURCES/gnupg2-pl.po-update.patch diff -u /dev/null SOURCES/gnupg2-pl.po-update.patch:1.1 --- /dev/null Sat Feb 3 12:55:29 2007 +++ SOURCES/gnupg2-pl.po-update.patch Sat Feb 3 12:55:24 2007 @@ -0,0 +1,8881 @@ +--- gnupg-2.0.2/po/pl.po.orig 2007-01-31 15:13:26.000000000 +0100 ++++ gnupg-2.0.2/po/pl.po 2007-02-03 12:23:32.196694065 +0100 +@@ -1,90 +1,75 @@ + # Gnu Privacy Guard. + # Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. +-# Janusz A. Urbanowicz <[EMAIL PROTECTED]>, 1999, 2000, 2001, 2002. +-# +-# To be included in GnuPG 1.2.2 ++# Janusz A. Urbanowicz <[EMAIL PROTECTED]>, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003-2004(?). ++# fixes and updates by Jakub Bogusz <[EMAIL PROTECTED]>, 2003-2007. + # + msgid "" + msgstr "" +-"Project-Id-Version: gnupg-1.2.2\n" ++"Project-Id-Version: gnupg-2.0.2\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" + "POT-Creation-Date: 2007-01-31 15:12+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2004-06-23 15:54+0200\n" +-"Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <[EMAIL PROTECTED]>\n" +-"Language-Team: Polish <[EMAIL PROTECTED]>\n" ++"PO-Revision-Date: 2007-02-01 20:01+0100\n" ++"Last-Translator: Jakub Bogusz <[EMAIL PROTECTED]>\n" ++"Language-Team: Polish <[EMAIL PROTECTED]>\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Xgettext-Options: --default-domain=gnupg --directory=.. --add-comments --" +-"keyword=_ --keyword=N_ --files-from=./POTFILES.in\n" +-"Files: util/secmem.c util/argparse.c cipher/random.c cipher/rand-dummy.c " +-"cipher/rand-unix.c cipher/rand-w32.c g10/g10.c g10/pkclist.c g10/keygen.c " +-"g10/decrypt.c g10/encode.c g10/import.c g10/keyedit.c g10/keylist.c g10/" +-"mainproc.c g10/passphrase.c g10/plaintext.c g10/pref.c g10/seckey-cert.c g10/" +-"sig-check.c g10/sign.c g10/trustdb.c g10/verify.c g10/status.c g10/pubkey-" +-"enc.c\n" ++"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + + #: agent/call-pinentry.c:193 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" +-msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiodło się: %s\n" ++msgstr "nie udało się uzyskać blokady pinentry: %s\n" + + #: agent/call-pinentry.c:390 + msgid "" + "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " + "session" +-msgstr "" ++msgstr "Proszę wprowadzić swój PIN, żeby odblokować klucz tajny dla tej sesji" + + #: agent/call-pinentry.c:393 +-#, fuzzy + msgid "" + "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " + "this session" +-msgstr "Podaj długie, skomplikowane hasło, np. całe zdanie.\n" ++msgstr "Proszę wprowadzić swoje hasło, żeby odblokować klucz tajny dla tej sesji" + + #: agent/call-pinentry.c:440 + #, c-format + msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" +-msgstr "" ++msgstr "SETERROR %s (próba %d z %d)" + + #: agent/call-pinentry.c:460 agent/call-pinentry.c:472 +-#, fuzzy + msgid "PIN too long" +-msgstr "linia zbyt długa\n" ++msgstr "PIN zbyt długi" + + #: agent/call-pinentry.c:461 +-#, fuzzy + msgid "Passphrase too long" +-msgstr "hasło zbyt długie\n" ++msgstr "Hasło zbyt długie" + + #: agent/call-pinentry.c:469 +-#, fuzzy + msgid "Invalid characters in PIN" +-msgstr "Niewłaściwy znak w imieniu lub nazwisku\n" ++msgstr "Niewłaściwy znak w PIN-ie" + + #: agent/call-pinentry.c:474 + msgid "PIN too short" +-msgstr "" ++msgstr "PIN zbyt krótki" + + #: agent/call-pinentry.c:486 +-#, fuzzy + msgid "Bad PIN" +-msgstr "błąd MPI" ++msgstr "Niepoprawny PIN" + + #: agent/call-pinentry.c:487 +-#, fuzzy + msgid "Bad Passphrase" +-msgstr "niepoprawne hasło" ++msgstr "Niepoprawne hasło" + + #: agent/call-pinentry.c:523 +-#, fuzzy + msgid "Passphrase" +-msgstr "niepoprawne hasło" ++msgstr "Hasło" + + #: agent/command-ssh.c:531 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" +-msgstr "algorytm ochrony %d%s nie jest obsługiwany\n" ++msgstr "klucze ssh większe niż %d bitów nie są obsługiwane\n" + + #: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1020 g10/keygen.c:3067 + #: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:267 +@@ -106,71 +91,68 @@ + msgstr "nie można otworzyć ,,%s'': %s\n" + + #: agent/command-ssh.c:1617 agent/command-ssh.c:1635 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "error getting serial number of card: %s\n" +-msgstr "błąd podczas tworzenia hasła: %s\n" ++msgstr "błąd pobierania numeru seryjnego karty: %s\n" + + #: agent/command-ssh.c:1621 + #, c-format + msgid "detected card with S/N: %s\n" +-msgstr "" ++msgstr "wykryto kartę o numerze seryjnym: %s\n" + + #: agent/command-ssh.c:1626 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "error getting default authentication keyID of card: %s\n" +-msgstr "błąd podczas zapisu zbioru kluczy tajnych ,,%s'': %s\n" ++msgstr "błąd pobierania domyślnego keyID uwierzytelnienia karty: %s\n" + + #: agent/command-ssh.c:1646 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "no suitable card key found: %s\n" +-msgstr "brak zapisywalnego zbioru kluczy tajnych: %s\n" ++msgstr "nie znaleziono pasującego klucza karty: %s\n" + + #: agent/command-ssh.c:1696 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "shadowing the key failed: %s\n" +-msgstr "usunięcie bloku klucza nie powiodło się: %s\n" ++msgstr "zaciemnienie klucza nie powiodło się: %s\n" + + #: agent/command-ssh.c:1711 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "error writing key: %s\n" +-msgstr "błąd zapisu zbioru kluczy '%': %s\n" ++msgstr "błąd zapisu klucza: %s\n" + + #: agent/command-ssh.c:2016 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%0A %c" +-msgstr "Podaj długie, skomplikowane hasło, np. całe zdanie.\n" ++msgstr "Proszę wprowadzić hasło dla klucza ssh%0A %c" + + #: agent/command-ssh.c:2351 + #, c-format + msgid "" + "Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%" + "0Awithin gpg-agent's key storage" +-msgstr "" ++msgstr "Proszę wprowadzić hasło do zabezpieczenia odebranego klucza tajnego%%0A %s%%0A w miejscu przechowywania kluczy gpg-agenta" + + #: agent/command-ssh.c:2852 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "failed to create stream from socket: %s\n" +-msgstr "%s: tworzenie tablicy skrótów nie powiodło się: %s\n" ++msgstr "nie udało się utworzyć strumienia z gniazda: %s\n" + + #: agent/divert-scd.c:219 +-#, fuzzy + msgid "Admin PIN" +-msgstr "Podaj identyfikator użytkownika (user ID): " ++msgstr "PIN administratora" + + #: agent/divert-scd.c:277 +-#, fuzzy + msgid "Repeat this PIN" +-msgstr "Powtórz hasło: " ++msgstr "Powtórz ten PIN" + + #: agent/divert-scd.c:280 +-#, fuzzy + msgid "PIN not correctly repeated; try again" +-msgstr "hasło nie zostało poprawnie powtórzone; jeszcze jedna próba" ++msgstr "PIN nie powtórzony poprawnie; spróbuj jeszcze raz" + + #: agent/divert-scd.c:292 + #, c-format + msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" +-msgstr "" ++msgstr "Proszę wprowadzić PIN%s%s%s aby odblokować kartę" + + #: agent/genkey.c:90 + #, c-format +@@ -181,57 +163,54 @@ + "Warning: You have entered a passphrase that%%0Ais obviously not secure. A " + "passphrase should%%0Abe at least %u characters long." + msgstr[0] "" ++"Uwaga: Wprowadzono hasło, które na pewno nie jest%%0Abezpieczne. Hasło powinno mieć przynajmniej%%0A%u znak długości." + msgstr[1] "" ++"Uwaga: Wprowadzono hasło, które na pewno nie jest%%0Abezpieczne. Hasło powinno mieć przynajmniej%%0A%u znaki długości." ++msgstr[2] "" ++"Uwaga: Wprowadzono hasło, które na pewno nie jest%%0Abezpieczne. Hasło powinno mieć przynajmniej%%0A%u znaków długości." + + #: agent/genkey.c:100 +-#, fuzzy + msgid "Take this one anyway" +-msgstr "Użyć tego klucza pomimo to? " ++msgstr "Przyjmij je mimo to" + + #: agent/genkey.c:101 +-#, fuzzy + msgid "Enter new passphrase" +-msgstr "Hasło\n" ++msgstr "Wprowadź nowe hasło" + + #: agent/genkey.c:146 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key" +-msgstr "" +-"Musisz podać długie, skomplikowane hasło aby ochronić swój klucz tajny.\n" ++msgstr "Proszę wprowadzić hasło do%0Azabezpieczenia swojego nowego klucza" + + #: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1216 +-#, fuzzy + msgid "Please re-enter this passphrase" +-msgstr "zmiana hasła klucza" ++msgstr "Proszę ponownie wprowadzić to hasło" + + #: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1222 + #: tools/symcryptrun.c:487 + msgid "does not match - try again" +-msgstr "" ++msgstr "nie pasują - proszę spróbować jeszcze raz" + + #: agent/genkey.c:265 +-#, fuzzy + msgid "Please enter the new passphrase" +-msgstr "zmiana hasła klucza" ++msgstr "Proszę wprowadzić nowe hasło" + + #: agent/gpg-agent.c:112 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:109 + #: scd/scdaemon.c:103 +-#, fuzzy + msgid "" + "@Options:\n" + " " + msgstr "" +-"@\n" +-"Opcje:\n" ++"@Opcje:\n" + " " + + #: agent/gpg-agent.c:114 scd/scdaemon.c:105 + msgid "run in server mode (foreground)" +-msgstr "" ++msgstr "uruchomienie w trybie serwera (pierwszoplanowo)" + + #: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:108 + msgid "run in daemon mode (background)" +-msgstr "" ++msgstr "uruchomienie w trybie demona (w tle)" + + #: agent/gpg-agent.c:116 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 + #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 +@@ -242,126 +221,120 @@ + #: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110 + #: sm/gpgsm.c:336 + msgid "be somewhat more quiet" +-msgstr "mniej komunikatóww" ++msgstr "mniej komunikatów" + + #: agent/gpg-agent.c:118 scd/scdaemon.c:111 + msgid "sh-style command output" +-msgstr "" ++msgstr "wyjście poleceń w stylu sh" + + #: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:112 + msgid "csh-style command output" +-msgstr "" ++msgstr "wyjście poleceń w stylu csh" + + #: agent/gpg-agent.c:120 tools/symcryptrun.c:188 +-#, fuzzy + msgid "|FILE|read options from FILE" +-msgstr "|PLIK|ładowanie modułu rozszerzenia z PLIK" ++msgstr "|PLIK|odczyt opcji z PLIKU" + + #: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:121 + msgid "do not detach from the console" +-msgstr "" ++msgstr "nie odczepianie od konsoli" + + #: agent/gpg-agent.c:126 + msgid "do not grab keyboard and mouse" +-msgstr "" ++msgstr "nie przechwytywanie klawiatury i myszy" + + #: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:338 + #: tools/symcryptrun.c:187 +-#, fuzzy + msgid "use a log file for the server" +-msgstr "szukanie kluczy na serwerze" ++msgstr "użycie pliku loga dla serwera" + + #: agent/gpg-agent.c:129 +-#, fuzzy + msgid "use a standard location for the socket" +-msgstr "" +-"Czy na pewno zaktualizować ustawienia klucza dla wybranych identyfikatorów? " ++msgstr "użycie standardowego położenia gniazda" + + #: agent/gpg-agent.c:133 + msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" +-msgstr "" ++msgstr "|PGM|użycie PGM jako programu do wprowadzania PIN-u" + + #: agent/gpg-agent.c:135 + msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" +-msgstr "" ++msgstr "|PGM|użycie PGM jako programu SCdaemon" + + #: agent/gpg-agent.c:136 +-#, fuzzy + msgid "do not use the SCdaemon" +-msgstr "uaktualnienie bazy zaufania" ++msgstr "nie używanie SCdaemona" + + #: agent/gpg-agent.c:143 + msgid "ignore requests to change the TTY" +-msgstr "" ++msgstr "ignorowanie żądań zmiany TTY" + + #: agent/gpg-agent.c:145 + msgid "ignore requests to change the X display" +-msgstr "" ++msgstr "ignorowanie żądań zmiany ekranu X" + + #: agent/gpg-agent.c:148 + msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" +-msgstr "" ++msgstr "|N|przedawnienie pamiętanych PIN-ów po N sekundach" + + #: agent/gpg-agent.c:154 + msgid "do not use the PIN cache when signing" +-msgstr "" ++msgstr "nie używanie pamięci PIN-ów przy podpisywaniu" + + #: agent/gpg-agent.c:156 + msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" +-msgstr "" ++msgstr "zezwolenie klientom na oznaczanie kluczy jako \"zaufanych\"" + + #: agent/gpg-agent.c:158 +-#, fuzzy + msgid "allow presetting passphrase" +-msgstr "błąd podczas tworzenia hasła: %s\n" ++msgstr "zezwolenie na predefiniowane hasło" + + #: agent/gpg-agent.c:159 + msgid "enable ssh-agent emulation" +-msgstr "" ++msgstr "włączenie emulacji ssh-agenta" + + #: agent/gpg-agent.c:161 + msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" +-msgstr "" ++msgstr "|PLIK|zapis ustawień środowiska także do PLIKU" + + #: agent/gpg-agent.c:244 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:143 + #: scd/scdaemon.c:190 sm/gpgsm.c:517 tools/gpg-connect-agent.c:123 + #: tools/gpgconf.c:86 tools/symcryptrun.c:225 +-#, fuzzy + msgid "Please report bugs to <" +-msgstr "Błędy prosimy zgłaszać na adres <[EMAIL PROTECTED]>.\n" ++msgstr "Błędy prosimy zgłaszać na adres <" + + #: agent/gpg-agent.c:247 +-#, fuzzy + msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" +-msgstr "Wywołanie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" ++msgstr "Wywołanie: gpg-agent [opcje] (-h podaje pomoc)" + + #: agent/gpg-agent.c:249 + msgid "" + "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" + "Secret key management for GnuPG\n" + msgstr "" ++"Składnia: gpg-agent [opcje] [polecenie [argumenty]]\n" ++"Zarządzanie kluczem tajnym dla GnuPG\n" + + #: agent/gpg-agent.c:308 + #, c-format + msgid "out of core in secure memory while allocating %lu bytes" +-msgstr "" ++msgstr "brak miejsca w bezpiecznej pamięci podczas przydzielania %lu bajtów" + + #: agent/gpg-agent.c:311 + #, c-format + msgid "out of core while allocating %lu bytes" +-msgstr "" ++msgstr "brak miejsca podczas przydzielania %lu bajtów" + + #: agent/gpg-agent.c:342 g10/gpg.c:927 scd/scdaemon.c:264 sm/gpgsm.c:646 + #, c-format + msgid "invalid debug-level `%s' given\n" +-msgstr "" ++msgstr "podano błędny poziom diagnostyki ,,%s''\n" + + #: agent/gpg-agent.c:516 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1831 + #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:356 sm/gpgsm.c:768 + #: tools/symcryptrun.c:1056 + #, c-format + msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" +-msgstr "" ++msgstr "biblioteka libgcrypt jest zbyt stara (potrzebna %s, zainstalowana %s)\n" + + #: agent/gpg-agent.c:610 g10/gpg.c:2031 scd/scdaemon.c:433 sm/gpgsm.c:865 + #, c-format +@@ -383,7 +356,7 @@ + #: g10/plaintext.c:158 + #, c-format + msgid "error creating `%s': %s\n" +-msgstr "błąd tworzenia `%s': %s\n" ++msgstr "błąd tworzenia ,,%s'': %s\n" + + #: agent/gpg-agent.c:1216 agent/gpg-agent.c:1319 agent/gpg-agent.c:1323 + #: agent/gpg-agent.c:1359 agent/gpg-agent.c:1363 g10/exec.c:174 +@@ -394,77 +367,76 @@ + + #: agent/gpg-agent.c:1230 scd/scdaemon.c:946 + msgid "name of socket too long\n" +-msgstr "" ++msgstr "nazwa gniazda zbyt długa\n" + + #: agent/gpg-agent.c:1256 scd/scdaemon.c:972 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "can't create socket: %s\n" +-msgstr "nie można utworzyć %s: %s\n" ++msgstr "nie można utworzyć gniazda: %s\n" + + #: agent/gpg-agent.c:1285 scd/scdaemon.c:1001 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "error binding socket to `%s': %s\n" +-msgstr "błąd przy wysyłaniu do ,,%s'': %s\n" ++msgstr "błąd podczas przypisywania gniazda do ,,%s'': %s\n" + + #: agent/gpg-agent.c:1293 scd/scdaemon.c:1009 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "listen() failed: %s\n" +-msgstr "zapis zmian nie powiódł się: %s\n" ++msgstr "listen() nie powiodło się: %s\n" + + #: agent/gpg-agent.c:1299 scd/scdaemon.c:1015 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "listening on socket `%s'\n" +-msgstr "zapisuję klucz tajny w '%s'\n" ++msgstr "nasłuchiwanie na gnieździe ,,%s''\n" + + #: agent/gpg-agent.c:1327 agent/gpg-agent.c:1369 g10/openfile.c:421 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "directory `%s' created\n" +-msgstr "%s: katalog utworzony\n" ++msgstr "katalog ,,%s'' utworzony\n" + + #: agent/gpg-agent.c:1375 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "stat() failed for `%s': %s\n" +-msgstr "baza zaufania: funkcja read() (n=%d) zawiodła: %s\n" ++msgstr "stat() nie powiodło się dla ,,%s'': %s\n" + + #: agent/gpg-agent.c:1379 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "can't use `%s' as home directory\n" +-msgstr "%s: nie można utworzyć katalogu: %s\n" ++msgstr "nie można użyć ,,%s'' jako katalogu domowego\n" + + #: agent/gpg-agent.c:1481 + #, c-format + msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" +-msgstr "" ++msgstr "obsługa 0x%lx dla fd %d uruchomiona\n" + + #: agent/gpg-agent.c:1486 + #, c-format + msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" +-msgstr "" ++msgstr "obsługa 0x%lx dla fd %d zakończona\n" + + #: agent/gpg-agent.c:1503 + #, c-format + msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" +-msgstr "" ++msgstr "obsługa ssh 0x%lx dla fd %d uruchomiona\n" + + #: agent/gpg-agent.c:1508 + #, c-format + msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" +-msgstr "" ++msgstr "obsługa ssh 0x%lx dla fd %d zakończona\n" + + #: agent/gpg-agent.c:1604 scd/scdaemon.c:1134 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" +-msgstr "zapis zmian na kluczu prywatnym nie powiódł się: %s\n" ++msgstr "pth_select nie powiodło się: %s - czekanie 1s\n" + + #: agent/gpg-agent.c:1710 scd/scdaemon.c:1201 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "%s %s stopped\n" +-msgstr "\t%lu kluczy pominiętych\n" ++msgstr "%s %s zatrzymany\n" + + #: agent/gpg-agent.c:1731 +-#, fuzzy + msgid "no gpg-agent running in this session\n" +-msgstr "gpg-agent nie jest dostępny w tej sesji\n" ++msgstr "brak działającego gpg-agenta w tej sesji\n" + + #: agent/gpg-agent.c:1741 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 + #: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +@@ -478,103 +450,102 @@ + msgstr "wersja %d protokołu agenta nie jest obsługiwana\n" + + #: agent/preset-passphrase.c:100 +-#, fuzzy + msgid "Usage: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP (-h for help)\n" +-msgstr "Wywołanie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" ++msgstr "Wywołanie: gpg-preset-passphrase [opcje] UCHWYT_KLUCZA (-h podaje pomoc)\n" + + #: agent/preset-passphrase.c:103 + msgid "" + "Syntax: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP\n" + "Password cache maintenance\n" + msgstr "" ++"Składnia: gpg-preset-passphrase [opcje] UCHWYT_KLUCZA\n" ++"Utrzymuwanie pamięci haseł\n" + + #: agent/protect-tool.c:146 +-#, fuzzy + msgid "Usage: gpg-protect-tool [options] (-h for help)\n" +-msgstr "Wywołanie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" ++msgstr "Wywołanie: gpg-protect-tool [opcje] (-h podaje pomoc)\n" + + #: agent/protect-tool.c:148 + msgid "" + "Syntax: gpg-protect-tool [options] [args]\n" + "Secret key maintenance tool\n" + msgstr "" ++"Składnia: gpg-protect-tool [opcje] [argumenty]\n" ++"Narzędzie do utrzymywania kluczy tajnych\n" + + #: agent/protect-tool.c:1207 +-#, fuzzy + msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." +-msgstr "Podaj długie, skomplikowane hasło, np. całe zdanie.\n" ++msgstr "Proszę wprowadzić hasło do odbezpieczenia obiektu PKCS#12." + + #: agent/protect-tool.c:1210 +-#, fuzzy + msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." +-msgstr "Podaj długie, skomplikowane hasło, np. całe zdanie.\n" ++msgstr "Proszę wprowadzić hasło do zabezpieczenia obiektu PKCS#12." + + #: agent/protect-tool.c:1213 + msgid "" + "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " + "system." +-msgstr "" <<Diff was trimmed, longer than 597 lines>> _______________________________________________ pld-cvs-commit mailing list [email protected] http://lists.pld-linux.org/mailman/listinfo/pld-cvs-commit
