Author: qboosh Date: Sun May 13 11:44:54 2007 GMT Module: SOURCES Tag: HEAD ---- Log message: - updated for 0.99.5
---- Files affected: SOURCES: xine-ui-pl.po.patch (1.5 -> 1.6) ---- Diffs: ================================================================ Index: SOURCES/xine-ui-pl.po.patch diff -u SOURCES/xine-ui-pl.po.patch:1.5 SOURCES/xine-ui-pl.po.patch:1.6 --- SOURCES/xine-ui-pl.po.patch:1.5 Sun Aug 14 16:40:35 2005 +++ SOURCES/xine-ui-pl.po.patch Sun May 13 13:44:49 2007 @@ -1,58 +1,20 @@ ---- xine-ui-0.99.4/po/pl.po.orig 2005-07-26 20:38:27.000000000 +0200 -+++ xine-ui-0.99.4/po/pl.po 2005-08-14 01:39:34.520422832 +0200 -@@ -1,20 +1,18 @@ --# translation of pl.po to --# translation of pl_PL.po to Polski --# translation of pl_PL.po to Polish --# Polish xine-ui translation file. --# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -+# Polish translation for xine-ui. -+# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. - # Bart�omiej Muryn <[EMAIL PROTECTED]>, 2002,2003. - # Bart�omiej Muryn <[EMAIL PROTECTED]>, 2003. - # Bartlomiej Muryn <[EMAIL PROTECTED]>, 2004. -+# Jakub Bogusz <[EMAIL PROTECTED]>, 2004-2005. - # +--- xine-ui-0.99.5/po/pl.po.orig 2007-04-27 01:23:47.000000000 +0200 ++++ xine-ui-0.99.5/po/pl.po 2007-05-13 12:42:07.048761255 +0200 +@@ -1,11 +1,11 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: pl\n" -+"Project-Id-Version: xine-ui 0.99.4\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2005-07-26 15:38-0300\n" --"PO-Revision-Date: 2004-10-16 09:12+0200\n" --"Last-Translator: Bartlomiej Muryn <[EMAIL PROTECTED]>\n" ++"Project-Id-Version: xine-ui 0.99.5\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" + "POT-Creation-Date: 2007-04-24 01:02+0200\n" + "PO-Revision-Date: 2007-04-25 00:55+0200\n" + "Last-Translator: Bart�omiej Muryn <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: <[EMAIL PROTECTED]>\n" -+"PO-Revision-Date: 2005-08-14 01:21+0200\n" -+"Last-Translator: Jakub Bogusz <[EMAIL PROTECTED]>\n" -+"Language-Team: <[EMAIL PROTECTED]>\n" ++"Language-Team: Polish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -@@ -103,9 +101,9 @@ - msgstr "Brak MRL." - - #: src/xitk/actions.c:1734 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "Video post plugins: %s." --msgstr "post-przetwarzanie: %s." -+msgstr "Wtyczki postprocessingu obrazu: %s." - - #: src/xitk/actions.c:1825 - msgid "Amplification Level" -@@ -116,9 +114,9 @@ - msgstr "Nat��enie d�wi�ku" - - #: src/xitk/actions.c:1879 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "Audio post plugins: %s." --msgstr "post-przetwarzanie: %s." -+msgstr "Wtyczki postprocessingu d�wi�ku: %s." - - #: src/xitk/actions.c:1929 - #, c-format -@@ -253,7 +251,7 @@ +@@ -244,7 +244,7 @@ #: src/xitk/control.c:865 msgid "Close control window" @@ -61,7 +23,7 @@ #: src/xitk/download.c:56 msgid "Download in progress" -@@ -323,7 +321,7 @@ +@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" "- b��d silnika xine -\n" "\n" @@ -70,8 +32,8 @@ #: src/xitk/errors.c:294 #, c-format -@@ -352,11 +350,11 @@ - #. +@@ -339,11 +339,11 @@ + #: src/xitk/errors.c:317 msgid "Opening mozilla web browser, this might take a while..." -msgstr "" @@ -84,7 +46,7 @@ #: src/xitk/errors.c:331 msgid "" -@@ -365,19 +363,22 @@ +@@ -352,10 +352,14 @@ "\n" "http://xinehq.de/index.php/faq#SPEEDUP" msgstr "" @@ -99,37 +61,35 @@ +msgstr "Ostrzegaj u�ytkownika o pomini�ciu zbyt du�ej liczby klatek." #: src/xitk/errors.c:352 --#, fuzzy msgid "Learn More..." --msgstr "Wi�cej..." -+msgstr "Zobacz wi�cej..." +@@ -363,7 +367,7 @@ #: src/xitk/errors.c:354 msgid "Disable this warning." -msgstr "" +msgstr "Wy��cz to ostrze�enie." - #: src/xitk/event.c:426 + #: src/xitk/event.c:459 msgid "Zoom: 1:1" -@@ -409,7 +410,7 @@ +@@ -395,7 +399,7 @@ - #: src/xitk/event.c:709 + #: src/xitk/event.c:742 msgid "SPU Offset: reset." -msgstr "Zresetowanie wyr�wnania A/V." +msgstr "Wyr�wnanie SPU: reset." - #: src/xitk/event.c:848 src/xitk/menus.c:204 + #: src/xitk/event.c:881 src/xitk/menus.c:204 msgid "Playlist: no loop." -@@ -482,7 +483,7 @@ +@@ -472,7 +476,7 @@ - #: src/xitk/event.c:1315 + #: src/xitk/event.c:1357 msgid "Name of video display" -msgstr "" +msgstr "Nazwa wy�wietlacza obrazu" - #: src/xitk/event.c:1316 + #: src/xitk/event.c:1358 msgid "" -@@ -491,11 +492,16 @@ +@@ -481,11 +485,16 @@ "like ':0.1' or ':1' makes possible to display video and control on different " "screens (very useful for TV presentations)." msgstr "" @@ -139,118 +99,135 @@ +"sterowanie na r��nych ekranach (bardzo u�yteczne przy prezentacjach " +"telewizyjnych." - #: src/xitk/event.c:1329 + #: src/xitk/event.c:1371 #, c-format msgid "Cannot open display '%s' for video. Falling back to primary display.\n" -msgstr "" +msgstr "Nie mo�na otworzy� wy�wietlacza '%s' dla obrazu. U�ycie domy�lnego wy�wietlacza.\n" - #: src/xitk/event.c:1339 + #: src/xitk/event.c:1381 msgid "Synchronized X protocol (debug)" -@@ -505,6 +511,7 @@ +@@ -495,6 +504,7 @@ msgid "" "Do X transactions in synchronous mode. Very slow, use only for debugging!" msgstr "" +"Wykonuj transakcje X w trybie synchronicznym. Bardzo wolne, u�ywa� tylko do �ledzenia!" - #: src/xitk/event.c:1349 + #: src/xitk/event.c:1391 #, c-format -@@ -538,14 +545,13 @@ +@@ -507,22 +517,24 @@ + msgstr "Uk�adanie okien" + + #: src/xitk/event.c:1397 +-#, fuzzy + msgid "" + "Use WM layer property to place windows on top\n" + "except for the video window in non-fullscreen mode." +-msgstr "U�yj w�asno�ci warstwy wm aby umie�ci� okno na wierzchu" ++msgstr "" ++"U�yj w�asno�ci warstwy WM aby umie�ci� okna na wierzchu\n" ++"z wyj�tkiem okna obrazu w trybie niepe�nego ekranu." + + #: src/xitk/event.c:1405 + msgid "Windows stacking (more)" + msgstr "Uk�adanie okien (wi�cej)" + + #: src/xitk/event.c:1406 +-#, fuzzy + msgid "" + "Use WM layer property to place windows on top\n" + "for all windows (surpasses the 'layer_above' setting)." +-msgstr "U�yj w�asno�ci warstwy wm aby umie�ci� okno na wierzchu" ++msgstr "" ++"U�yj w�asno�ci warstwy WM aby umie�ci� okna na wierzchu\n" ++"dla wszystkich okien (pomija ustawienie 'layer_above')." + + #: src/xitk/event.c:1415 + msgid "Snapshot location" +@@ -534,14 +546,14 @@ - #: src/xitk/event.c:1382 + #: src/xitk/event.c:1423 msgid "Screensaver reset interval (s)" -msgstr "" +msgstr "Odst�p pomi�dzy resetami screensavera (s)" - #: src/xitk/event.c:1383 --#, fuzzy + #: src/xitk/event.c:1424 msgid "" "Time, in seconds, between two faked events to keep a screensaver quiet, 0 to " "disable." --msgstr "Czas mi�dzy dwoma symulacjami wydarze� wygaszacza, 0 wy��cza" -+msgstr "Czas w sekundach mi�dzy dwoma symulacjami wydarze� zapobiegaj�cym w��czeniu wygaszacza, 0 wy��cza." + msgstr "" +-"Czas, w sekundach, mi�dzy dwoma symulacjami wydarze� wygaszacza, 0 wy��cza" ++"Czas w sekundach mi�dzy dwoma symulacjami wydarze� zapobiegaj�cym w��czeniu wygaszacza, 0 wy��cza" - #: src/xitk/event.c:1390 + #: src/xitk/event.c:1431 msgid "Chapter hopping" -@@ -561,11 +567,11 @@ +@@ -557,11 +569,11 @@ - #: src/xitk/event.c:1399 + #: src/xitk/event.c:1440 msgid "Hide video output window if there is no video in the stream" -msgstr "Ukryj okno wy�witlania obrazu je�li strumie� nie zawiera obrazu" +msgstr "Ukryj okno wy�wietlania obrazu je�li strumie� nie zawiera obrazu" - #: src/xitk/event.c:1406 + #: src/xitk/event.c:1447 msgid "Visiblility behavior of panel" -msgstr "Zachowanie panela" +msgstr "Zachowanie panelu" - #: src/xitk/event.c:1407 + #: src/xitk/event.c:1448 msgid "" -@@ -626,7 +632,7 @@ - #: src/xitk/event.c:1469 +@@ -622,7 +634,7 @@ + #: src/xitk/event.c:1510 msgid "Use unscaled (full screen resolution) OSD if possible" msgstr "" -"Je�li mo�liwe, u�ycie nieskalowanego (rozdzielczo�� pe�no-ekranowa) OSD." +"Je�li mo�liwe, u�ycie nieskalowanego (rozdzielczo�� pe�noekranowa) OSD." - #: src/xitk/event.c:1477 + #: src/xitk/event.c:1518 msgid "Dismiss OSD time (s)" -@@ -705,7 +711,7 @@ +@@ -701,7 +713,7 @@ - #: src/xitk/event_sender.c:442 + #: src/xitk/event_sender.c:439 msgid "xine Event Sender" -msgstr "Wysy�acz wydarze� xine" +msgstr "Wysy�acz zdarze� xine" - #: src/xitk/event_sender.c:459 + #: src/xitk/event_sender.c:456 msgid "Up" -@@ -814,9 +820,9 @@ - msgstr "Nie mog� skasowa� pliku '%s': %s." - - #: src/xitk/file_browser.c:1006 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "Do you really want to delete the file: '%s'" --msgstr "Czy naprawd� chcesz skasowa� plik: '%s" -+msgstr "Czy naprawd� chcesz skasowa� plik: '%s'" +@@ -812,7 +824,7 @@ + #: src/xitk/file_browser.c:1011 + #, c-format + msgid "Do you really want to delete the file '%s%s%s' ?" +-msgstr "Czy naprawd� chcesz skasowa� plik: %s%s%s" ++msgstr "Czy naprawd� chcesz skasowa� plik: '%s%s%s'?" - #: src/xitk/file_browser.c:1012 + #: src/xitk/file_browser.c:1016 msgid "Confirm deletion ?" -@@ -1217,9 +1223,9 @@ - msgstr " -g, --hide-gui ukrycie GUI (panel, etc.)\n" +@@ -1219,12 +1231,12 @@ + #: src/xitk/main.c:625 + #, c-format + msgid " -I, --no-gui disable GUI\n" +-msgstr " -I, --no-gui wy��cz GUI\n" ++msgstr " -I, --no-gui wy��cz GUI\n" - #: src/xitk/main.c:629 + #: src/xitk/main.c:626 -#, fuzzy, c-format +#, c-format - msgid " -I, --no-gui disable GUI\n" --msgstr " -g, --hide-gui ukrycie GUI (panel, etc.)\n" -+msgstr " -I, --no-gui wy��czenie GUI\n" + msgid " --no-mouse disable mouse event\n" +-msgstr " -I, --no-gui wy��cz GUI\n" ++msgstr " --no-mouse wy��cz zdarzenia myszki\n" - #: src/xitk/main.c:630 + #: src/xitk/main.c:627 #, c-format -@@ -1229,7 +1235,7 @@ - #: src/xitk/main.c:632 +@@ -1234,7 +1246,7 @@ + #: src/xitk/main.c:629 #, c-format msgid " -L, --no-lirc Turn off LIRC support.\n" --msgstr " -L, --no-lirc wy��czenie wsparcia dla LIRC'a\n" -+msgstr " -L, --no-lirc wy��czenie wsparcia dla LIRC-a\n" - - #: src/xitk/main.c:634 - #, c-format -@@ -1279,10 +1285,9 @@ - " -n, --network W��cz sieciowy serwer zdalnej kontroli.\n" +-msgstr " -L, --no-lirc wy��czenie obs�ugi dla LIRC'a\n" ++msgstr " -L, --no-lirc wy��czenie obs�ugi LIRC-a\n" - #: src/xitk/main.c:644 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid " --network-port Specify network server port number.\n" --msgstr "" --" -n, --network W��cz sieciowy serwer zdalnej kontroli.\n" -+msgstr " --network-port Podanie numeru portu serwera sieciowego.\n" - - #: src/xitk/main.c:645 + #: src/xitk/main.c:631 #, c-format -@@ -1330,7 +1335,7 @@ +@@ -1339,7 +1351,7 @@ " -l, --loop [=mode] Ustaw tryb powtarzania listy odtwarzania " "(domy�lnie: loop). Tryby:\n" " 'loop': powtarza ca�� list� odtwarzania.\n" @@ -259,151 +236,87 @@ "listy.\n" " 'shuffle': wybiera z listy losowo " "nieodtwarzane jeszcze pozycje\n" -@@ -1347,70 +1352,54 @@ +@@ -1356,7 +1368,7 @@ msgid "" " --enqueue <mrl> ... Enqueue mrl of a running session (session 0)\n" msgstr "" -" --enqueue <mrl> ... Kolejkuj MRL w bierz�cej sesji (sesja 0)\n" +" --enqueue <mrl> ... Kolejkuj MRL w bie��cej sesji (sesja 0)\n" - #: src/xitk/main.c:658 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "" - " -S, --session <option1,option2,...>\n" - " Session managements. Options can be:\n" - " session=n specify session <n> number,\n" - " mrl=m add mrl <m> to the playlist,\n" --" audio=c select audio channel (<c>: 'next' or " --"'prev'),\n" -+" audio=c select audio channel (<c>: 'next' or 'prev'),\n" - " spu=c select spu channel (<c>: 'next' or 'prev'),\n" - " volume=v set audio volume,\n" - " amp=v set amplification level,\n" --" loop=m set loop mode (<m>: 'none' 'loop' 'repeat' " --"'shuffle' or 'shuffle+'),\n" --" get_speed get speed value (see man page for returned " --"value).\n" -+" loop=m set loop mode (<m>: 'none' 'loop' 'repeat' 'shuffle' or 'shuffle+'),\n" -+" get_speed get speed value (see man page for returned value).\n" - " (playlist|pl)=p\n" - " <p> can be:\n" - " 'clear' clear the playlist,\n" --" 'first' play first entry in the " --"playlist,\n" -+" 'first' play first entry in the playlist,\n" - " 'prev' play previous playlist entry,\n" - " 'next' play next playlist entry,\n" --" 'last' play last entry in the " --"playlist,\n" -+" 'last' play last entry in the playlist,\n" - " 'load:s' load playlist file <s>,\n" --" 'stop' stop playback at the end of " --"current playback.\n" --" 'cont' continue playback at the end of " --"current playback.\n" -+" 'stop' stop playback at the end of current playback.\n" -+" 'cont' continue playback at the end of current playback.\n" - " play, slow2, slow4, pause, fast2,\n" - " fast4, stop, quit, fullscreen, eject.\n" + #: src/xitk/main.c:656 + #, c-format +@@ -1393,7 +1405,7 @@ msgstr "" " -S, --session <opcja1,opcja2,...>\n" " Zarz�dzanie sesjami. Dost�pne opcje:\n" -" session=n ustaw numer <n> sesji,\n" +" session=n ustaw numer sesji <n>,\n" " mrl=m dodaj mrl <m> do listy odtwarzania,\n" --" audio=c wybierz �cie�k� d�wi�ku (<c>: 'next' lub " --"'prev'),\n" --" spu=c wybierz �cie�k� napis�w (<c>: 'next' lub " --"'prev'),\n" -+" audio=c wybierz �cie�k� d�wi�ku (<c>: 'next' lub 'prev'),\n" -+" spu=c wybierz �cie�k� napis�w (<c>: 'next' lub 'prev'),\n" - " volume=v ustaw g�o�no�� d�wi�ku,\n" + " audio=c wybierz �cie�k� d�wi�ku (<c>: 'next' lub " + "'prev'),\n" +@@ -1403,6 +1415,7 @@ " amp=v ustaw poziom wzmocnienia,\n" --" loop=m ustaw tryb powtarzania (<m>: 'none' 'loop' " --"'repeat' 'shuffle' lub 'shuffle+'),\n" -+" loop=m ustaw tryb powtarzania (<m>: 'none' 'loop' 'repeat' 'shuffle' lub 'shuffle+'),\n" -+" get_speed pobierz warto�� szybko�ci (opis w manualu).\n" + " loop=m ustaw tryb powtarzania (<m>: 'none' 'loop' " + "'repeat' 'shuffle' lub 'shuffle+'),\n" ++" get_speed pobierz warto�� pr�dko�ci (wi�cej o niej na stronie manuala).\n" " (playlist|pl)=p\n" " <p> mo�e by�:\n" --" 'clear' wczy�� list� odtwarzania,\n" --" 'first' odtwarzaj pierwsz� pozycj� z " --"listy odtwarzania,\n" --" 'prev' odtwarzaj poprzedni� pozycj� z " --"listy,\n" --" 'next' odtwarzaj nast�pn� pozycj� z " --"listy,\n" --" 'last' odtwarzaj ostatni� pozycj� z " --"listy,\n" --" 'load:s' �aduj list� odtwarzania z pliku " --"<s>,\n" --" 'stop' zatrzymaj odtwarzanie po " + " 'clear' wczy�� list� odtwarzania,\n" +@@ -1417,9 +1430,9 @@ + " 'load:s' �aduj list� odtwarzania z pliku " + "<s>,\n" + " 'stop' zatrzymaj odtwarzanie po " -"zako�czeniubierz�cej pozycji.\n" --" 'cont' kontynuuj odtwarzanie po " ++"zako�czeniu bie��cej pozycji.\n" + " 'cont' kontynuuj odtwarzanie po " -"zako�czeniu bierz�cej pozycji.\n" -+" 'clear' wyczy�� list� odtwarzania,\n" -+" 'first' odtwarzaj pierwsz� pozycj� z listy odtwarzania,\n" -+" 'prev' odtwarzaj poprzedni� pozycj� z listy,\n" -+" 'next' odtwarzaj nast�pn� pozycj� z listy,\n" -+" 'last' odtwarzaj ostatni� pozycj� z listy,\n" -+" 'load:s' �aduj list� odtwarzania z pliku <s>,\n" -+" 'stop' zatrzymaj odtwarzanie po zako�czeniu bie��cej pozycji.\n" -+" 'cont' kontynuuj odtwarzanie po zako�czeniu bie��cej pozycji.\n" ++"zako�czeniu bie��cej pozycji.\n" " play, slow2, slow4, pause, fast2,\n" " fast4, stop, quit, fullscreen, eject.\n" -@@ -1510,7 +1499,7 @@ +@@ -1519,7 +1532,7 @@ #, c-format msgid " -T, --tvout <backend> Turn on tvout support. Backend can be:\n" msgstr "" --" -T, --tvout <backend> W�cz wsparcie dla wyj�cia TV. <backend> mo�e " -+" -T, --tvout <backend> W��cz wsparcie dla wyj�cia TV. <backend> mo�e " +-" -T, --tvout <backend> W�cz obs�ug� dla wyj�cia TV. <backend> mo�e " ++" -T, --tvout <backend> W��cz obs�ug� dla wyj�cia TV. <backend> mo�e " "by�:\n" - #: src/xitk/main.c:709 -@@ -1522,7 +1511,7 @@ - " audio_decoder, video_decoder.\n" - msgstr "" - " --list-plugins [=type] Wy�wietl wszystkie dost�pne wtyczki,\n" --" Ocjonalnie <type> mo�e by�:\n" -+" Opcjonalnie <type> mo�e by�:\n" - " audio_out, video_out, demux, input, sub, post,\n" - " audio_decoder, video_decoder.\n" - -@@ -1604,7 +1593,7 @@ - #: src/xitk/main.c:924 src/xitk/main.c:972 + #: src/xitk/main.c:707 +@@ -1613,7 +1626,7 @@ + #: src/xitk/main.c:922 src/xitk/main.c:970 #, c-format msgid "main: not using any audio driver (as requested).\n" -msgstr "main: nie u�ywam �adnego sterownika d�wi�ku (tak jak rz�dano)\n" +msgstr "main: nie u�ywam �adnego sterownika d�wi�ku (tak jak ��dano)\n" - #: src/xitk/main.c:945 + #: src/xitk/main.c:943 #, c-format -@@ -1734,12 +1723,12 @@ - #: src/xitk/main.c:1538 +@@ -1739,12 +1752,12 @@ + #: src/xitk/main.c:1563 #, c-format msgid "Bad aspect ratio mode '%s', see xine --help\n" -msgstr "B��dne proporcjie ekranu '%s', Zobacz xine --help\n" +msgstr "B��dne proporcje ekranu '%s', zobacz xine --help\n" - #: src/xitk/main.c:1602 + #: src/xitk/main.c:1627 #, c-format msgid "Bad port number: %d\n" -msgstr "" -+msgstr "Z�y numer portu: %d\n" ++msgstr "B��dny numer portu: %d\n" - #: src/xitk/main.c:1614 + #: src/xitk/main.c:1639 #, c-format -@@ -1754,7 +1743,7 @@ - #: src/xitk/main.c:1778 +@@ -1759,7 +1772,7 @@ + #: src/xitk/main.c:1806 #, c-format msgid "*** NOTE ***\n" -msgstr "*** NOTATKA ***\n" +msgstr "*** UWAGA ***\n" - #: src/xitk/main.c:1779 + #: src/xitk/main.c:1807 #, c-format -@@ -1803,7 +1792,7 @@ +@@ -1813,7 +1826,7 @@ "Deinterlace plugin will be enabled on startup. Progressive streams are " "automaticaly detected with no performance penalty." msgstr "" @@ -411,55 +324,38 @@ +"Wtyczka korekty przeplotu zostanie w��czona przy starcie. Strumienie " "progresywne s� wykrywane automatycznie bez �adnego wp�ywu na wydajno��." - #: src/xitk/main.c:2100 -@@ -1914,9 +1903,8 @@ - msgstr "Poka� kontrolki" - - #: src/xitk/menus.c:456 --#, fuzzy - msgid "Show video window" --msgstr "Okno obrazu xine" -+msgstr "Poka� okno obrazu" - - #: src/xitk/menus.c:460 - msgid "Fullscreen" -@@ -2131,24 +2119,20 @@ - msgstr "D�wi�k/Wizualizacje" - - #: src/xitk/menus.c:696 --#, fuzzy - msgid "Audio/SEP" --msgstr "D�wi�k: " -+msgstr "D�wi�k.SEP" + #: src/xitk/main.c:2143 +@@ -2143,19 +2156,16 @@ + msgstr "D�wi�k/SEP" - #: src/xitk/menus.c:700 + #: src/xitk/menus.c:704 -#, fuzzy msgid "Audio/Postprocess" -msgstr "Obraz/Post-przetwarzanie" +msgstr "D�wi�k/Post-przetwarzanie" - #: src/xitk/menus.c:704 + #: src/xitk/menus.c:708 -#, fuzzy msgid "Audio/Postprocess/Chain Reaction..." -msgstr "Obraz/Post-przetwarzanie/Reakcja �a�cuchowa..." +msgstr "D�wi�k/Post-przetwarzanie/Reakcja �a�cuchowa..." - #: src/xitk/menus.c:708 + #: src/xitk/menus.c:712 -#, fuzzy msgid "Audio/Postprocess/Enable Postprocessing" -msgstr "Obraz/Post-przetwarzanie/W��cz post-przetwarzanie" +msgstr "D�wi�k/Post-przetwarzanie/W��cz post-przetwarzanie" - #: src/xitk/menus.c:716 src/xitk/menus.c:929 + #: src/xitk/menus.c:720 src/xitk/menus.c:933 msgid "Subtitle/Channel" -@@ -2263,12 +2247,11 @@ +@@ -2269,12 +2279,11 @@ - #: src/xitk/menus.c:1262 + #: src/xitk/menus.c:1261 msgid "Reset video settings" -msgstr "" -+msgstr "Resetuj ustawienia obrazu" ++msgstr "Zresetuj ustawienia obrazu" - #: src/xitk/menus.c:1269 + #: src/xitk/menus.c:1268 -#, fuzzy msgid "Video Control" -msgstr "Kontrola wy�wietlania" @@ -467,16 +363,21 @@ <<Diff was trimmed, longer than 597 lines>> ---- CVS-web: http://cvs.pld-linux.org/SOURCES/xine-ui-pl.po.patch?r1=1.5&r2=1.6&f=u
_______________________________________________ pld-cvs-commit mailing list [email protected] http://lists.pld-linux.org/mailman/listinfo/pld-cvs-commit
