Author: qboosh Date: Mon May 21 23:09:29 2007 GMT
Module: SOURCES Tag: HEAD
---- Log message:
- argh, rpmpopt messages are back
---- Files affected:
SOURCES:
rpm-pl.po.patch (1.25 -> 1.26)
---- Diffs:
================================================================
Index: SOURCES/rpm-pl.po.patch
diff -u SOURCES/rpm-pl.po.patch:1.25 SOURCES/rpm-pl.po.patch:1.26
--- SOURCES/rpm-pl.po.patch:1.25 Tue May 22 00:19:30 2007
+++ SOURCES/rpm-pl.po.patch Tue May 22 01:09:23 2007
@@ -1,5 +1,5 @@
--- rpm-4.4.9/po/pl.po.orig 2007-05-21 13:46:34.000000000 +0200
-+++ rpm-4.4.9/po/pl.po 2007-05-22 00:17:55.923875128 +0200
++++ rpm-4.4.9/po/pl.po 2007-05-22 01:07:43.318117023 +0200
@@ -9,11 +9,11 @@
#
msgid ""
@@ -357,7 +357,7 @@
#: lib/transaction.c:1178
msgid "Invalid number of transaction elements.\n"
-@@ -4375,272 +4363,14 @@
+@@ -4375,272 +4363,181 @@
msgid "check Requires: against Provides: for dependency closure"
msgstr "sprawd� Requires: wzgl�dem Provides: dla dope�nienia zale�no�ci"
@@ -402,7 +402,103 @@
-#~ msgstr ""
-#~ "Przetwarzanie nieudanego elementu instalacji %s do automatycznego "
-#~ "wycofania.\n"
--
++#: rpmpopt:47 rpmpopt:371 rpmpopt:482
++msgid "list install/erase scriptlets from package(s)"
++msgstr "wypisz skrypty (de)instalacyjne z pakietu(�w)"
++
++#: rpmpopt:51
++msgid "display directories needed, but not provided, by packages"
++msgstr "wy�wietl katalogi wymagane ale nie dostarczane przez pakiety"
++
++#: rpmpopt:55
++msgid "set permissions of files in a package"
++msgstr "ustaw uprawnienia plik�w w pakiecie"
++
++#: rpmpopt:60
++msgid "set user/group ownership of files in a package"
++msgstr "ustaw u�ytkownika/grup� w�a�ciciela plik�w w pakiecie"
++
++#: rpmpopt:64 rpmpopt:375 rpmpopt:486
++msgid "list capabilities this package conflicts with"
++msgstr "wypisz w�asno�ci z kt�rymi ten pakiet jest w konflikcie"
++
++#: rpmpopt:67 rpmpopt:378 rpmpopt:489
++msgid "list other packages removed by installing this package"
++msgstr "wypisz inne pakiety usuwane przy instalacji tego pakietu"
++
++#: rpmpopt:70 rpmpopt:381 rpmpopt:492
++msgid "list capabilities that this package provides"
++msgstr "wypisz w�asno�ci dostarczane przez ten pakiet"
++
++#: rpmpopt:74 rpmpopt:385 rpmpopt:496
++msgid "list capabilities required by package(s)"
++msgstr "wypisz w�asno�ci wymagane przez pakiet(y)"
++
++#: rpmpopt:78 rpmpopt:81 rpmpopt:389 rpmpopt:392
++#: rpmpopt:500 rpmpopt:503
++msgid "list enhancements suggested by package(s)"
++msgstr "wypisz rozszerzenia sugerowane przez pakiet(y)"
++
++#: rpmpopt:94 rpmpopt:405 rpmpopt:515
++msgid "list descriptive information from package(s)"
++msgstr "wypisz informacje opisowe z pakietu(�w)"
++
++#: rpmpopt:97 rpmpopt:408 rpmpopt:518
++msgid "list change logs for this package"
++msgstr "wypisz kronik� zmian dla tego pakietu"
++
++#: rpmpopt:100 rpmpopt:411 rpmpopt:521
++msgid "list metadata in xml"
++msgstr "wypisz metadane w formacie xml"
++
++#: rpmpopt:102 rpmpopt:413 rpmpopt:523
++msgid "list metadata in yaml"
++msgstr "wypisz metadane w formacie yaml"
++
++#: rpmpopt:108 rpmpopt:419 rpmpopt:529
++msgid "list trigger scriptlets from package(s)"
++msgstr "wypisz skrypty trigger z pakietu(�w)"
++
++#: rpmpopt:112 rpmpopt:423 rpmpopt:533
++msgid "list package(s) by install time, most recent first"
++msgstr "wypisz pakiet(y) wed�ug czasu instalacji od naj�wie�szego"
++
++#: rpmpopt:115 rpmpopt:426 rpmpopt:536
++msgid "list duplicated packages"
++msgstr "wypisz pakiety wielokrotne"
++
++#: rpmpopt:118 rpmpopt:429 rpmpopt:539
++msgid "list all files from each package"
++msgstr "wypisz wszystkie pliki z ka�dego pakietu"
++
++#: rpmpopt:121 rpmpopt:432 rpmpopt:542
++msgid "list file names with classes"
++msgstr "wypisz nazwy plik�w z klasami"
++
++#: rpmpopt:124 rpmpopt:435 rpmpopt:545
++msgid "list file names with colors"
++msgstr "wypisz nazwy plik�w z kolorami"
++
++#: rpmpopt:127
++msgid "list file names with security context from header"
++msgstr "wypisz nazwy plik�w z kontekstami bezpiecze�stwa z nag��wka"
++
++#: rpmpopt:130 rpmpopt:441 rpmpopt:551
++msgid "list file names with security context from file system"
++msgstr "wypisz nazwy plik�w z kontekstami bezpiecze�stwa z systemu plik�w"
++
++#: rpmpopt:133 rpmpopt:444 rpmpopt:554
++msgid "list file names with security context from policy RE"
++msgstr "wypisz nazwy plik�w z kontekstami bezpiecze�stwa z RE polityki"
++
++#: rpmpopt:136 rpmpopt:447 rpmpopt:557
++msgid "list file names with provides"
++msgstr "wypisz nazwy plik�w z dostarczanymi w�asno�ciami"
++
++#: rpmpopt:139 rpmpopt:450 rpmpopt:560
++msgid "list file names with requires"
++msgstr "wypisz nazwy plik�w z wymaganiami"
+
-#~ msgid "\tForce adding header to rpmdb.\n"
-#~ msgstr "\tWymuszenie dodania nag��wka do rpmdb.\n"
-
@@ -609,16 +705,82 @@
-
-#~ msgid "\tMatches found.\n"
-#~ msgstr "\tPasuj�cych znaleziono.\n"
--
++#: rpmpopt:142
++msgid ""
++"find package name that contains a provided capability (needs rpmdb-vendor "
++"package installed)"
++msgstr ""
++"znajd� nazw� pakietu, kt�ry zawiera dostarczan� w�asno�� (wymaga "
++"zainstalowanego pakietu rpmdb-vendor)"
+
-#~ msgid "\tNo matches found.\n"
-#~ msgstr "\tNie znaleziono pasuj�cych.\n"
--
++#: rpmpopt:145
++msgid ""
++"find package name that contains a required capability (needs rpmdb-vendor "
++"package installed)"
++msgstr ""
++"znajd� nazw� pakietu, kt�ry zawiera wymagan� w�asno�� (wymaga "
++"zainstalowanego pakietu rpmdb-vendor)"
+
-#~ msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
-#~ msgstr "\tREMOVETID dopasowano do INSTALLTID.\n"
--
++#: rpmpopt:150
++msgid "Failed transactions will be rolled back automatically"
++msgstr "Transakcje zako�czone niepowodzeniem zostan� wycofane automatycznie"
++
++#: rpmpopt:154
++msgid "display package(s) previously installed"
++msgstr "wy�wietl pakiet(y) zainstalowane wcze�niej"
++
++#: rpmpopt:157
++msgid "display package(s) which replaced"
++msgstr "wy�wietl zast�powane pakiet(y)"
++
++#: rpmpopt:168
++msgid "set buildroot <policy> (e.g. compress man pages)"
++msgstr "ustaw <polityk�> buildroot (np. kompresowanie stron manuala)"
++
++#: rpmpopt:169
++msgid "<policy>"
++msgstr "<polityka>"
++
++#: rpmpopt:255 rpmpopt:270 rpmpopt:285
++msgid "enable configure <option> for build"
++msgstr "w��cz <opcj�> konfiguracji przy budowaniu"
++
++#: rpmpopt:256 rpmpopt:259 rpmpopt:271 rpmpopt:274
++#: rpmpopt:286 rpmpopt:289
++msgid "<option>"
++msgstr "<opcja>"
++
++#: rpmpopt:258 rpmpopt:273 rpmpopt:288
++msgid "disable configure <option> for build"
++msgstr "wy��cz <opcj�> konfiguracji przy budowaniu"
++
++#: rpmpopt:262 rpmpopt:277 rpmpopt:295 rpmpopt:303
++#: rpmpopt:311 rpmpopt:319 rpmpopt:327 rpmpopt:335
++#: rpmpopt:343 rpmpopt:454 rpmpopt:564 rpmpopt:572
++msgid "use database in DIRECTORY"
++msgstr "u�yj bazy danych w KATALOGu"
++
++#: rpmpopt:263 rpmpopt:278 rpmpopt:292 rpmpopt:296
++#: rpmpopt:304 rpmpopt:312 rpmpopt:320 rpmpopt:328
++#: rpmpopt:336 rpmpopt:344 rpmpopt:455 rpmpopt:565
++#: rpmpopt:573
++msgid "DIRECTORY"
++msgstr "KATALOG"
+
-#~ msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
-#~ msgstr "Nie mo�na �ci�gn�� pliku nosource %s: %s\n"
--
++#: rpmpopt:291
++msgid "override build root"
++msgstr "wymu� build root"
++
++#: rpmpopt:438 rpmpopt:548
++msgid "list file names with security context"
++msgstr "wypisz nazwy plik�w z kontekstami bezpiecze�stwa"
+
# --- from popt/po/pl.po (in popt.h, not in .pot) ---
-#~ msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
-#~ msgstr "Opcje zaimplementowane poprzez popt alias/exec:"
================================================================
---- CVS-web:
http://cvs.pld-linux.org/SOURCES/rpm-pl.po.patch?r1=1.25&r2=1.26&f=u
_______________________________________________
pld-cvs-commit mailing list
[email protected]
http://lists.pld-linux.org/mailman/listinfo/pld-cvs-commit