Author: hunter Date: Sun Mar 6 13:41:23 2005 GMT Module: SPECS Tag: HEAD ---- Log message: -up to 0.6a -buildarch: noarch ! -corrected summary (pl, en)
---- Files affected: SPECS: openoffice-thesaurus-pl-alt.spec (1.5 -> 1.6) ---- Diffs: ================================================================ Index: SPECS/openoffice-thesaurus-pl-alt.spec diff -u SPECS/openoffice-thesaurus-pl-alt.spec:1.5 SPECS/openoffice-thesaurus-pl-alt.spec:1.6 --- SPECS/openoffice-thesaurus-pl-alt.spec:1.5 Sun Nov 14 19:40:29 2004 +++ SPECS/openoffice-thesaurus-pl-alt.spec Sun Mar 6 14:40:56 2005 @@ -2,38 +2,52 @@ Summary: Free Polish thesaurus Summary(pl): Wolnodostępny słownik wyrazów bliskoznacznych języka polskiego Name: openoffice-thesaurus-pl-alt -Version: 0.5a +Version: 0.6a Release: 1 License: GPL Group: X11/Applications Source0: http://dl.sourceforge.net/synonimy/OOo-Thesaurus-%{version}.zip -# Source0-md5: a3dc7feba5a402c7eebacac96fd8f013 +# Source0-md5: b1f93257b7778d227410ce5047dbde12 URL: http://synonimy.sourceforge.net/ BuildRequires: unzip Requires: openoffice >= 1.0.2 BuildRoot: %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n) +BuildArch: noarch %define oolib %{_libdir}/openoffice %define dictlst %{oolib}/share/dict/ooo/dictionary.lst %description -Free Polish thesaurus. Currently it's work in progress. +Free Polish thesaurus. Currently it's work in progress, words are now +at 10% error-rate, because of automatic means of creation. +Everyone is ivited to help with improving. +Data was taken from a few free two-language dictionaries: +-eglish-polish dictionary (sap) by ethanak +-interlingua-polish by Pawel Wimmer; +-eglish-polish on GPL licence; +-esperanto-polish on LGPL license; +As of 2005-03-06 it has 21565 words. %description -l pl Słownik synonimów to wolnodostępny słownik wyrazów bliskoznacznych języka polskiego. Obecnie jest w postaci roboczej, zawierającej około -20% błędów spowodowanych automatyczną metodą jego utworzenia. Każdy +10% błędów spowodowanych automatyczną metodą jego utworzenia. Każdy chętny może wziąć udział w jego ulepszaniu. +Dane pochodzą z kilku bezpłatnych słowników dwujęzycznych: +-angielsko-polskiego (sap), wykonanego przez ethanaka; +-interlingua-polskiego Pawła Wimmera; +-angielsko-polskiego na licencji GPL; +-esperancko-polskiego na licencji LGPL. +Na dzień 2005-03-06 zawierał 21565 słów. %prep %setup -q -n OOo-Thesaurus -%build -echo "THES pl PL th_pl_PL" > dictionary.lst.thes.pl - %install rm -rf $RPM_BUILD_ROOT +echo "THES pl PL th_pl_PL" > dictionary.lst.thes.pl + install -d $RPM_BUILD_ROOT%{oolib}/share/dict/ooo install th_pl_PL.* $RPM_BUILD_ROOT%{oolib}/share/dict/ooo install dictionary.lst.thes.pl $RPM_BUILD_ROOT%{oolib}/share/dict/ooo @@ -59,6 +73,11 @@ All persons listed below can be reached at <cvs_login>@pld-linux.org $Log$ +Revision 1.6 2005/03/06 13:40:56 hunter +-up to 0.6a +-buildarch: noarch ! +-corrected summary (pl, en) + Revision 1.5 2004/11/14 18:40:29 undefine - update to 0.5a ================================================================ ---- CVS-web: http://cvs.pld-linux.org/SPECS/openoffice-thesaurus-pl-alt.spec?r1=1.5&r2=1.6&f=u _______________________________________________ pld-cvs-commit mailing list pld-cvs-commit@pld-linux.org http://lists.pld-linux.org/mailman/listinfo/pld-cvs-commit