Author: hunter                       Date: Sun Mar  6 13:41:23 2005 GMT
Module: SPECS                         Tag: HEAD
---- Log message:
-up to 0.6a
-buildarch: noarch !
-corrected summary (pl, en)

---- Files affected:
SPECS:
   openoffice-thesaurus-pl-alt.spec (1.5 -> 1.6) 

---- Diffs:

================================================================
Index: SPECS/openoffice-thesaurus-pl-alt.spec
diff -u SPECS/openoffice-thesaurus-pl-alt.spec:1.5 
SPECS/openoffice-thesaurus-pl-alt.spec:1.6
--- SPECS/openoffice-thesaurus-pl-alt.spec:1.5  Sun Nov 14 19:40:29 2004
+++ SPECS/openoffice-thesaurus-pl-alt.spec      Sun Mar  6 14:40:56 2005
@@ -2,38 +2,52 @@
 Summary:       Free Polish thesaurus
 Summary(pl):   Wolnodostępny słownik wyrazów bliskoznacznych języka polskiego
 Name:          openoffice-thesaurus-pl-alt
-Version:       0.5a
+Version:       0.6a
 Release:       1
 License:       GPL
 Group:         X11/Applications
 Source0:       http://dl.sourceforge.net/synonimy/OOo-Thesaurus-%{version}.zip
-# Source0-md5: a3dc7feba5a402c7eebacac96fd8f013
+# Source0-md5: b1f93257b7778d227410ce5047dbde12
 URL:           http://synonimy.sourceforge.net/
 BuildRequires: unzip
 Requires:      openoffice >= 1.0.2
 BuildRoot:     %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n)
+BuildArch:     noarch
 
 %define oolib          %{_libdir}/openoffice
 %define dictlst                %{oolib}/share/dict/ooo/dictionary.lst
 
 %description
-Free Polish thesaurus. Currently it's work in progress.
+Free Polish thesaurus. Currently it's work in progress, words are now 
+at 10% error-rate, because of automatic means of creation.     
+Everyone is ivited to help with improving.
+Data was taken from a few free two-language dictionaries:
+-eglish-polish dictionary (sap) by ethanak
+-interlingua-polish by Pawel Wimmer;
+-eglish-polish on GPL licence;
+-esperanto-polish on LGPL license;
+As of 2005-03-06 it has        21565 words.
 
 %description -l pl
 Słownik synonimów to wolnodostępny słownik wyrazów bliskoznacznych
 języka polskiego. Obecnie jest w postaci roboczej, zawierającej około
-20% błędów spowodowanych automatyczną metodą jego utworzenia. Każdy
+10% błędów spowodowanych automatyczną metodą jego utworzenia. Każdy
 chętny może wziąć udział w jego ulepszaniu.
+Dane pochodzą z kilku bezpłatnych słowników dwujęzycznych:
+-angielsko-polskiego (sap), wykonanego przez ethanaka;
+-interlingua-polskiego Pawła Wimmera;
+-angielsko-polskiego na licencji GPL; 
+-esperancko-polskiego na licencji LGPL.
+Na dzień 2005-03-06 zawierał 21565 słów.
 
 %prep
 %setup -q -n OOo-Thesaurus
 
-%build
-echo "THES pl PL th_pl_PL" > dictionary.lst.thes.pl
-
 %install
 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
 
+echo "THES pl PL th_pl_PL" > dictionary.lst.thes.pl
+
 install -d $RPM_BUILD_ROOT%{oolib}/share/dict/ooo
 install th_pl_PL.* $RPM_BUILD_ROOT%{oolib}/share/dict/ooo
 install dictionary.lst.thes.pl $RPM_BUILD_ROOT%{oolib}/share/dict/ooo
@@ -59,6 +73,11 @@
 All persons listed below can be reached at <cvs_login>@pld-linux.org
 
 $Log$
+Revision 1.6  2005/03/06 13:40:56  hunter
+-up to 0.6a
+-buildarch: noarch !
+-corrected summary (pl, en)
+
 Revision 1.5  2004/11/14 18:40:29  undefine
 - update to 0.5a
 
================================================================

---- CVS-web:
    
http://cvs.pld-linux.org/SPECS/openoffice-thesaurus-pl-alt.spec?r1=1.5&r2=1.6&f=u


_______________________________________________
pld-cvs-commit mailing list
pld-cvs-commit@pld-linux.org
http://lists.pld-linux.org/mailman/listinfo/pld-cvs-commit

Reply via email to