No wlasnie: _zazwyczaj_.
Ekran LCD, nie wyswietlacz LCD. Wyswietlacz w jezyku polskim wiaze sie ze
generowaniem swiatla, czege LCD nie robia.
Sam panel LCD faktycznie nie świeci, natomiast gdyby nie ta świetlówka co się pod nim znajduje to raczej niewiele byś widział na ekranie :)
Co do show: jezyki maja swoja specyfike i uzywanie tego lub innego slowa czesto mocno zalezy od kontekstu. "Show" to zupelnie inny kontekst "pokazywania".
Poczyniliśmy pewne uzgodnienia i takich się w GNOME trzymamy
(tu mam nieodparte skojarzenie ze slynnym "I feel train to you" ... ;) )
Ale jesli dazysz do stwierdzenia, ze w jezyku polskim nie ma slowa dobrze oddajacego znaczenie angielskiego "display" w dowolnym kontekscie, to sie z toba zgodze...
"Pokazywac/ukazywac na ekranie" bedzie tu chyba najblizsze, ale na ogol za dlugie...
BTW: to chyba nie jest najlepsza lista na te dyskusje (tylko nie wiem, na jaka ja przeniesc: GNOME'owa? PTM-owska?, pld-discuss-pl?)
Ja polecam [EMAIL PROTECTED]
Pozdrawiam
Artur
-- Well I've totally had enough of all your pretty, pretty speeches Recieve your punishment expose your throats to my righteous claws and let the blood flow...
__________________________________________________________ nie pytaj co inni zrobili dla pld, pomysl ile sam zrobiles
