Artur Flinta wrote:
> 
> Dnia 13-04-2005, śro o godzinie 09:53 +0200, Jakub Bogusz napisał(a):
> 
> > iso-codes.spec, od kilku miesięcy (tylko uaktualnić można, bo niedawno
> > wyszła nowsza wersja; i jakby ktoś dokończył pl.po... ;>).
> 
> [EMAIL PROTECTED] po]$ ptest pl.po
> 333 przetłumaczone komunikaty, 17 tłumaczeń budzi wątpliwości, 7 nie
> przetłumaczonych komunikatów.
> 
> No bez jaj, nie ma sensu chyba w develowej wersji robić tłumaczenia,
> trzeba poczekać do string freeze. W końcu ten pakiet ma wpaść do GNOME
> 2.12, a to we wrześniu będzie dopiero.

Sugerujesz, ze w iso-codes jest terminologia, ktora sie bedzie zmieniac z
dnia na dzien ?
Bo tak, jak tlumacz palnie jakas glupota, to przynajmniej bedzie czas, zeby
przed wydaniem poprawic...

-- 
=======================================================================
  Andrzej M. Krzysztofowicz               [EMAIL PROTECTED]
  phone (48)(58) 347 14 61
Faculty of Applied Phys. & Math.,   Gdansk University of Technology

_______________________________________________
pld-devel-pl mailing list
[email protected]
http://lists.pld-linux.org/mailman/listinfo/pld-devel-pl

Odpowiedź listem elektroniczym