Collezione a me pare appropriato.

Attenzione poi a discostarsi troppo dal significato del termine originale che si va a tradurre.

saluti,
Francesco





Il giorno 16/mag/08, alle ore 16:35, Lele Gaifax ha scritto:

Giuseppe Masili
<[EMAIL PROTECTED]> writes:

Ho notato che spesso crea confusione il tipo "collection":

e se si chiamasse semplicemente "filtro"?

Qual è il vostro parere in merito?

La collection non è propriamente un filtro, ma un contenitore, corredato
di una serie di filtri che ne stabiliscono il contenuto. Poi ti
troveresti incartato nel come chiamare le singole "condizioni"...

Attualmente è reso appunto con "collezione".

ciao, lele.
--
nickname: Lele Gaifax    | Quando vivrò di quello che ho pensato ieri
real: Emanuele Gaifas    | comincerò ad aver paura di chi mi copia.
[EMAIL PROTECTED] |                 -- Fortunato Depero, 1929.


_______________________________________________
Plone-IT mailing list
Plone-IT@lists.plone.org
http://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-it
http://www.nabble.com/Plone---Italy-f21728.html

--
Francesco Ciriaci                    [EMAIL PROTECTED]
Reflab S.r.l. - Design, Development and Consulting
Phone: +39 3334284675        http://www.reflab.com



_______________________________________________
Plone-IT mailing list
Plone-IT@lists.plone.org
http://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-it
http://www.nabble.com/Plone---Italy-f21728.html

Rispondere a