Hola Noelia, 
Donde puedo inscribirme para aprender estenografia en espaƱol usando tu 
plugin?
mi correo es [email protected]
Muchas gracias

El viernes, 12 de marzo de 2021 a las 9:57:31 UTC-6, [email protected] 
escribió:

> Sorry, a mistake: I wrote "what Melani
> system used the Microsoft Access database", meaning "how, not what".
> Thanks
>
> 2021-03-12 16:55 GMT+01:00, Noelia <[email protected]>:
> > Hello, first of all, thanks for starring!
> > About using Python dictionaries, the reason is that they allow to
> > borrow lot of entries in json files.
> > For example, instead of writing:
> > # Json
> >
> > "CAsa": "casa",
> > "CAse": "case",
> > "CAsi": "casi",
> > "CAso": "caso",
> > etc, we have in the Python file "the letters that can be use to write
> > these words, but they can be useful to type many many other
> > expressions. We use an algorythm as follows, similar to the algorythm
> > used by the original Melani system, with the difference that this is
> > open source and we had to make a lot of tests to know what Melani
> > system used the Microsoft Access database, in particular a field named
> > semplice, used for subsets of characters that can be part of a stroke:
> >
> > def searchKey(dictionary, stroke):
> > searchKey = stroke[:]
> > searchKeyValue = ""
> > lenSearched = 0
> > value = ""
> > while len(searchKey) > 0:
> > if dictionary.get(searchKey) is not None:
> > searchKeyValue = dictionary.get(searchKey)[1]
> > if searchKeyValue == "":
> > searchKey = searchKey[:len(searchKey) - 1]
> > else:
> > value += searchKeyValue
> > searchKeyValue = ""
> > lenSearched += len(searchKey)
> > searchKey = stroke[lenSearched:]
> > if value == "":
> > value = "{empty}"
> > return value
> >
> > Hope this helps
> >
> > 2021-03-12 16:46 GMT+01:00, Flavio Egoavil <[email protected]>:
> >> Hi,
> >>
> >> I just starred your repository. This is very interesting work and no
> >> doubt
> >> having more than one Spanish system for Plover will strenghten the Open
> >> Steno project.
> >>
> >> I just have a quick question after taking a look: Why does a large part
> >> of
> >> the dictionary is hardcoded into a .py file instead of residing on a
> >> separate JSON file? Is there a particular reason? Just curious.
> >>
> >> For example this python file has OVER 9000 definitions:
> >> 
> https://github.com/nvdaes/plover_spanish_mqd/blob/main/plover_spanish_mqd/dictionaries/spanish_mqd_single.py
> >>
> >>
> >> On Wednesday, March 10, 2021 at 11:29:26 PM UTC-5 [email protected] 
> wrote:
> >>
> >>> Hello:
> >>>
> >>> Yesterday we released version 1.0.4 of a plugin to add support for
> >>> Melani
> >>>
> >>> system with italian keyboard in Spanish. It uses Python dictionaries,
> >>> json
> >>>
> >>> files and another plugin required for using combinations with different
> >>> translations if they are used to start or not a word. The theory is not
> >>> documented, just some examples about the API.
> >>> We release new versions at least when Python dictionaries are modified.
> >>> https://github.com/nvdaes/plover_spanish_mqd
> >>> Enviado desde mi iPhone
> >>>
> >>
> >> --
> >> You received this message because you are subscribed to the Google 
> Groups
> >> "Plover" group.
> >> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send 
> an
> >> email to [email protected].
> >> To view this discussion on the web visit
> >> 
> https://groups.google.com/d/msgid/ploversteno/137c12d9-8772-4bd3-bf42-78c8dbec8a82n%40googlegroups.com
> .
> >>
> >
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Plover" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
To view this discussion visit 
https://groups.google.com/d/msgid/ploversteno/52902271-252f-4c20-9443-28887013ea9fn%40googlegroups.com.

Reply via email to